财务中英文对照1.doc
《财务中英文对照1.doc》由会员分享,可在线阅读,更多相关《财务中英文对照1.doc(12页珍藏版)》请在咨信网上搜索。
会计 accounting 决策人 Decision Maker 投资人 Investor 股东 Shareholder 债权人 Creditor 财务会计 Financial Accounting 管理会计 Management Accounting 成本会计 Cost Accounting 私业会计 Private Accounting 公众会计 Public Accounting 注册会计师 CPA Certified Public Accountant 国际会计准则委员会 IASC 美国注册会计师协会 AICPA 财务会计准则委员会 FASB 管理会计协会 IMA 美国会计学会 AAA 税务稽核署 IRS 独资企业 Proprietorship 合伙人企业 Partnership 公司 Corporation 会计目标 Accounting Objectives 会计假设 Accounting Assumptions 会计要素 Accounting Elements 会计原则 Accounting Principles 会计实务过程 Accounting Procedures 财务报表 Financial Statements 财务分析Financial Analysis 会计主体假设 Separate-entity Assumption 货币计量假设 Unit-of-measure Assumption 持续经营假设 Continuity(Going-concern) Assumption 会计分期假设 Time-period Assumption 资产 Asset 负债 Liability 业主权益 Owner's Equity 收入 Revenue 费用 Expense 收益 Income 亏损 Loss 历史成本原则 Cost Principle 收入实现原则 Revenue Principle 配比原则 Matching Principle 全面披露原则 Full-disclosure (Reporting) Principle 客观性原则 Objective Principle 一致性原则 Consistent Principle 可比性原则 Comparability Principle 重大性原则 Materiality Principle 稳健性原则 Conservatism Principle 权责发生制 Accrual Basis 现金收付制 Cash Basis 财务报告 Financial Report 流动资产 Current assets 流动负债 Current Liabilities 长期负债 Long-term Liabilities 投入资本 Contributed Capital 留存收益 Retained Earning (2)会计循环 会计循环 Accounting Procedure/Cycle 会计信息系统 Accounting information System 帐户 Ledger 会计科目 Account 会计分录 Journal entry 原始凭证 Source Document 日记帐 Journal 总分类帐 General Ledger 明细分类帐 Subsidiary Ledger 试算平衡 Trial Balance 现金收款日记帐 Cash receipt journal 现金付款日记帐 Cash disbursements journal 销售日记帐 Sales Journal 购货日记帐 Purchase Journal 普通日记帐 General Journal 工作底稿 Worksheet 调整分录 Adjusting entries 结帐 Closing entries (3)现金与应收帐款 现金 Cash 银行存款 Cash in bank 库存现金 Cash in hand 流动资产 Current assets 偿债基金 Sinking fund 定额备用金 Imprest petty cash 支票 Check(cheque) 银行对帐单 Bank statement 银行存款调节表 Bank reconciliation statement 在途存款 Outstanding deposit 在途支票 Outstanding check 应付凭单 Vouchers payable 应收帐款 Account receivable 应收票据 Note receivable 起运点交货价 F.O.B shipping point 目的地交货价 F.O.B destination point 商业折扣 Trade discount 现金折扣 Cash discount 销售退回及折让 Sales return and allowance 坏帐费用 Bad debt expense 备抵法 Allowance method 备抵坏帐 Bad debt allowance 损益表法 Income statement approach 资产负债表法 Balance sheet approach 帐龄分析法 Aging analysis method 直接冲销法 Direct write-off method 带息票据 Interest bearing note 不带息票据 Non-interest bearing note 出票人 Maker 受款人 Payee 本金 Principal 利息率 Interest rate 到期日 Maturity date 本票 Promissory note 贴现 Discount 背书 Endorse 拒付费 Protest fee com (4)存货 存货 Inventory 商品存货 Merchandise inventory 产成品存货 Finished goods inventory 在产品存货 Work in process inventory 原材料存货 Raw materials inventory 起运地离岸价格 F.O.B shipping point 目的地抵岸价格 F.O.B destination 寄销 Consignment 寄销人 Consignor 承销人 Consignee 定期盘存 Periodic inventory 永续盘存 Perpetual inventory 购货 Purchase 购货折让和折扣 Purchase allowance and discounts 存货盈余或短缺 Inventory overages and shortages 分批认定法 Specific identification 加权平均法 Weighted average 先进先出法 First-in, first-out or FIFO 后进先出法 Lost-in, first-out or LIFO 移动平均法 Moving average 成本或市价孰低法 Lower of cost or market or LCM 市价 Market value 重置成本 Replacement cost 可变现净值 Net realizable value 上限 Upper limit 下限 Lower limit 毛利法 Gross margin method 零售价格法 Retail method 成本率 Cost ratio (5)长期投资 长期投资 Long-term investment 长期股票投资 Investment on stocks 长期债券投资 Investment on bonds 成本法 Cost method 权益法 Equity method 合并法 Consolidation method 股利宣布日 Declaration date 股权登记日 Date of record 除息日 Ex-dividend date 付息日 Payment date 债券面值 Face value, Par value 债券折价 Discount on bonds 债券溢价 Premium on bonds 票面利率 Contract interest rate, stated rate 市场利率 Market interest ratio, Effective rate 普通股 Common Stock 优先股 Preferred Stock 现金股利 Cash dividends 股票股利 Stock dividends 清算股利 Liquidating dividends 到期日 Maturity date 到期值 Maturity value 直线摊销法 Straight-Line method of amortization 实际利息摊销法 Effective-interest method of amortization (6)固定资产 固定资产 Plant assets or Fixed assets 原值 Original value 预计使用年限 Expected useful life 预计残值 Estimated residual value 折旧费用 Depreciation expense 累计折旧 Accumulated depreciation 帐面价值 Carrying value 应提折旧成本 Depreciation cost 净值 Net value 在建工程 Construction-in-process 磨损 Wear and tear 过时 Obsolescence 直线法 Straight-line method (SL) 工作量法 Units-of-production method (UOP) 加速折旧法 Accelerated depreciation method 双倍余额递减法 Double-declining balance method (DDB) 年数总和法 Sum-of-the-years-digits method (SYD) 以旧换新 Trade in 经营租赁 Operating lease 融资租赁 Capital lease 廉价购买权 Bargain purchase option (BPO) 资产负债表外筹资 Off-balance-sheet financing 最低租赁付款额 Minimum lease payments (7)无形资产 无形资产 Intangible assets 专利权 Patents 商标权 Trademarks, Trade names 著作权 Copyrights 特许权或专营权 Franchises 商誉 Goodwill 开办费 Organization cost 租赁权 Leasehold 摊销 Amortization (8)流动负债 负债 Liability 流动负债 Current liability 应付帐款 Account payable 应付票据 Notes payable 贴现票据 Discount notes 长期负债一年内到期部分 Current maturities of long-term liabilities 应付股利 Dividends payable 预收收益 Prepayments by customers 存入保证金 Refundable deposits 应付费用 Accrual expense 增值税 value added tax 营业税 Business tax 应付所得税 Income tax payable 应付奖金 Bonuses payable 产品质量担保负债 Estimated liabilities under product warranties 赠品和兑换券 Premiums, coupons and trading stamps 或有事项 Contingency 或有负债 Contingent 或有损失 Loss contingencies 或有利得 Gain contingencies 永久性差异 Permanent difference 时间性差异 Timing difference 应付税款法 Taxes payable method 纳税影响会计法 Tax effect accounting method 递延所得税负债法 Deferred income tax liability method (9)长期负债 长期负债 Long-term Liabilities 应付公司债券 Bonds payable 有担保品的公司债券 Secured Bonds 抵押公司债券 Mortgage Bonds 保证公司债券 Guaranteed Bonds 信用公司债券 Debenture Bonds 一次还本公司债券 Term Bonds 分期还本公司债券 Serial Bonds 可转换公司债券 Convertible Bonds 可赎回公司债券 Callable Bonds 可要求公司债券 Redeemable Bonds 记名公司债券 Registered Bonds 无记名公司债券 Coupon Bonds 普通公司债券 Ordinary Bonds 收益公司债券 Income Bonds 名义利率,票面利率 Nominal rate 实际利率 Actual rate 有效利率 Effective rate 溢价 Premium 折价 Discount 面值 Par value 直线法 Straight-line method 实际利率法 Effective interest method 到期直接偿付 Repayment at maturity 提前偿付 Repayment at advance 偿债基金 Sinking fund 长期应付票据 Long-term notes payable 抵押借款 Mortgage loan (10)业主权益 权益 Equity 业主权益 Owner's equity 股东权益 Stockholder's equity 投入资本 Contributed capital 缴入资本 Paid-in capital 股本 Capital stock 资本公积 Capital surplus 留存收益 Retained earnings 核定股本 Authorized capital stock 实收资本 Issued capital stock 发行在外股本 Outstanding capital stock 库藏股 Treasury stock 普通股 Common stock 优先股 Preferred stock 累积优先股 Cumulative preferred stock 非累积优先股 Noncumulative preferred stock 完全参加优先股 Fully participating preferred stock 部分参加优先股 Partially participating preferred stock 非部分参加优先股 Nonpartially participating preferred stock 现金发行 Issuance for cash 非现金发行 Issuance for noncash consideration 股票的合并发行 Lump-sum sales of stock 发行成本 Issuance cost 成本法 Cost method 面值法 Par value method 捐赠资本 Donated capital 盈余分配 Distribution of earnings 股利 Dividend 股利政策 Dividend policy 宣布日 Date of declaration 股权登记日 Date of record 除息日 Ex-dividend date 股利支付日 Date of payment 现金股利 Cash dividend 股票股利 Stock dividend 拨款 appropriation (11)财务报表 财务报表 Financial Statement 资产负债表 Balance Sheet 收益表 Income Statement 帐户式 Account Form 报告式 Report Form 编制(报表) Prepare 工作底稿 Worksheet 多步式 Multi-step 单步式 Single-step (12)财务状况变动表 财务状况变动表中的现金基础 SCFP.Cash Basis (现金流量表) 财务状况变动表中的营运资金基础 SCFP.Working Capital Basis (资金来源与运用表) 营运资金 Working Capital 全部资源概念 All-resources concept 直接交换业务 Direct exchanges 正常营业活动 Normal operating activities 财务活动 Financing activities 投资活动 Investing activities (13)财务报表分析 财务报表分析 Analysis of financial statements 比较财务报表 Comparative financial statements 趋势百分比 Trend percentage 比率 Ratios 普通股每股收益 Earnings per share of common stock 股利收益率 Dividend yield ratio 价益比 Price-earnings ratio 普通股每股帐面价值 Book value per share of common stock 资本报酬率 Return on investment 总资产报酬率 Return on total asset 债券收益率 Yield rate on bonds 已获利息倍数 Number of times interest earned 债券比率 Debt ratio 优先股收益率 Yield rate on preferred stock 营运资本 Working Capital 周转 Turnover 存货周转率 Inventory turnover 应收帐款周转率 Accounts receivable turnover 流动比率 Current ratio 速动比率 Quick ratio 酸性试验比率 Acid test ratio (14)合并财务报表 合并财务报表 Consolidated financial statements 吸收合并 Merger 创立合并 Consolidation 控股公司 Parent company 附属公司 Subsidiary company 少数股权 Minority interest 权益联营合并 Pooling of interest 购买合并 Combination by purchase 权益法 Equity method 成本法 Cost method (15)物价变动中的会计计量 物价变动之会计 Price-level changes accounting 一般物价水平会计 General price-level accounting 货币购买力会计 Purchasing-power accounting 统一币值会计 Constant dollar accounting 历史成本 Historical cost 现行价值会计 Current value accounting 现行成本 Current cost 重置成本 Replacement cost 物价指数 Price-level index 国民生产总值物价指数 Gross national product implicit price deflator (or GNP deflator) 消费物价指数 Consumer price index (or CPI) 批发物价指数 Wholesale price index 货币性资产 Monetary assets 货币性负债 Monetary liabilities 货币购买力损益 Purchasing-power gains or losses 资产持有损益 Holding gains or losses 未实现的资产持有损益 Unrealized holding gains or losses 1 资产 assets 11~ 12 流动资产 current assets 111 现金及约当现金 cash and cash equivalents 1111 库存现金 cash on hand 1112 零用金/周转金 petty cash/revolving funds 1113 银行存款 cash in banks 1116 在途现金 cash in transit 1117 约当现金 cash equivalents 1118 其它现金及 约当现金 other cash and cash equivalents 112 短期投资 short-term investment 1121 短期投资 -股票 short-term investments - stock 1122 短期投资 -短期票券 short-term investments - short-term notes and bills 1123 短期投资 -政府债券 short-term investments - government bonds 1124 短期投资 -受益凭证 short-term investments - beneficiary certificates 1125 短期投资 -公司债 short-term investments - corporate bonds 1128 短期投资 -其它 short-term investments - other 1129 备抵短期投资跌价损失 allowance for reduction of short-term investment to market 113 应收票据 notes receivable 1131 应收票据 notes receivable 1132 应收票据贴现 discounted notes receivable 1137 应收票据 -关系人 notes receivable - related parties 1138 其它应收票据 other notes receivable 1139 备抵呆帐 -应收票据 allowance for uncollec- tible accounts- notes receivable 114 应收帐款 accounts receivable 1141 应收帐款 accounts receivable 1142 应收分期帐款 installment accounts receivable 1147 应收帐款 -关系人 accounts receivable - related parties 1149 备抵呆帐 -应收帐款 allowance for uncollec- tible accounts - accounts receivable 118 其它应收款 other receivables 1181 应收出售远汇款 forward exchange contract receivable 1182 应收远汇款 -外币 forward exchange contract receivable - foreign currencies 1183 买卖远汇折价 discount on forward ex-change contract 1184 应收收益 earned revenue receivable 1185 应收退税款 income tax refund receivable 1187 其它应收款 - 关系人 other receivables - related parties 1188 其它应收款 - 其它 other receivables - other 1189 备抵呆帐 - 其它应收款 allowance for uncollec- tible accounts - other receivables 121~122 存货 inventories 1211 商品存货 merchandise inventory 1212 寄销商品 consigned goods 1213 在途商品 goods in transit 1219 备抵存货跌价损失 allowance for reduction of inventory to market 1221 制成品 finished goods 1222 寄销制成品 consigned finished goods 1223 副产品 by-products 1224 在制品 work in process 1225 委外加工 work in process - outsourced 1226 原料 raw materials 1227 物料 supplies 1228 在途原物料 materials and supplies in transit 1229 备抵存货跌价损失 allowance for reduction of inventory to market 125 预付费用 prepaid expenses 1251 预付薪资 prepaid payroll 1252 预付租金 prepaid rents 1253 预付保险费 prepaid insurance 1254 用品盘存 office supplies 1255 预付所得税 prepaid income tax 1258 其它预付费用 other prepaid expenses 126 预付款项 prepayments 1261 预付货款 prepayment for purchases 1268 其它预付款项 other prepayments 128~129 其它流动资产 other current assets 1281 进项税额 VAT paid ( or input tax) 1282 留抵税额 excess VAT paid (or overpaid VAT) 1283 暂付款 temporary payments 1284 代付款 payment on behalf of others 1285 员工借支 advances to employees 1286 存出保证金 refundable deposits 1287 受限制存款 certificate of deposit-restricted 1291 递延所得税资产 deferred income tax assets 1292 递延兑换损失 deferred foreign exchange losses 1293 业主(股东)往来 owners(stockholders) current account 1294 同业往来 current account with others 1298 其它流动资产-其它 other current assets - other 13 基金及长期投资 funds and long-term investments 131 基金 funds 1311 偿债基金 redemption fund (or sinking fund) 1312 改良及扩充基金 fund for improvement and expansion 1313 意外损失准备基金 contingency fund 1314 退休基金 pension fund 1318 其它基金 other funds 132 长期投资 long-term investments 1321 长期股权投资 long-term equity investments 1322 长期债券投资 long-term bond investments 1323 长期不动产投资 long-term real estate in-vestments 1324 人寿保险现金解约价值 cash surrender value of life insurance 1328 其它长期投资 other long-term investments 1329 备抵长期投资跌价损失 allowance for excess of cost over market value of long-term investments 14~ 15 固定资产 property , plant, and equipment 141 土地 land 1411 土地 land 1418 土地-重估增值 land - revaluation increments 142 土地改良物 land improvements 1421 土地改良物 land improvements 1428 土地改良物 -重估增值 land improvements - revaluation increments- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 财务 中英文 对照
咨信网温馨提示:
1、咨信平台为文档C2C交易模式,即用户上传的文档直接被用户下载,收益归上传人(含作者)所有;本站仅是提供信息存储空间和展示预览,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容不做任何修改或编辑。所展示的作品文档包括内容和图片全部来源于网络用户和作者上传投稿,我们不确定上传用户享有完全著作权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果侵犯了您的版权、权益或隐私,请联系我们,核实后会尽快下架及时删除,并可随时和客服了解处理情况,尊重保护知识产权我们共同努力。
2、文档的总页数、文档格式和文档大小以系统显示为准(内容中显示的页数不一定正确),网站客服只以系统显示的页数、文件格式、文档大小作为仲裁依据,个别因单元格分列造成显示页码不一将协商解决,平台无法对文档的真实性、完整性、权威性、准确性、专业性及其观点立场做任何保证或承诺,下载前须认真查看,确认无误后再购买,务必慎重购买;若有违法违纪将进行移交司法处理,若涉侵权平台将进行基本处罚并下架。
3、本站所有内容均由用户上传,付费前请自行鉴别,如您付费,意味着您已接受本站规则且自行承担风险,本站不进行额外附加服务,虚拟产品一经售出概不退款(未进行购买下载可退充值款),文档一经付费(服务费)、不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
4、如你看到网页展示的文档有www.zixin.com.cn水印,是因预览和防盗链等技术需要对页面进行转换压缩成图而已,我们并不对上传的文档进行任何编辑或修改,文档下载后都不会有水印标识(原文档上传前个别存留的除外),下载后原文更清晰;试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓;PPT和DOC文档可被视为“模板”,允许上传人保留章节、目录结构的情况下删减部份的内容;PDF文档不管是原文档转换或图片扫描而得,本站不作要求视为允许,下载前自行私信或留言给上传者【胜****】。
5、本文档所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用;网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽--等)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。
6、文档遇到问题,请及时私信或留言给本站上传会员【胜****】,需本站解决可联系【 微信客服】、【 QQ客服】,若有其他问题请点击或扫码反馈【 服务填表】;文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“【 版权申诉】”(推荐),意见反馈和侵权处理邮箱:1219186828@qq.com;也可以拔打客服电话:4008-655-100;投诉/维权电话:4009-655-100。
1、咨信平台为文档C2C交易模式,即用户上传的文档直接被用户下载,收益归上传人(含作者)所有;本站仅是提供信息存储空间和展示预览,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容不做任何修改或编辑。所展示的作品文档包括内容和图片全部来源于网络用户和作者上传投稿,我们不确定上传用户享有完全著作权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果侵犯了您的版权、权益或隐私,请联系我们,核实后会尽快下架及时删除,并可随时和客服了解处理情况,尊重保护知识产权我们共同努力。
2、文档的总页数、文档格式和文档大小以系统显示为准(内容中显示的页数不一定正确),网站客服只以系统显示的页数、文件格式、文档大小作为仲裁依据,个别因单元格分列造成显示页码不一将协商解决,平台无法对文档的真实性、完整性、权威性、准确性、专业性及其观点立场做任何保证或承诺,下载前须认真查看,确认无误后再购买,务必慎重购买;若有违法违纪将进行移交司法处理,若涉侵权平台将进行基本处罚并下架。
3、本站所有内容均由用户上传,付费前请自行鉴别,如您付费,意味着您已接受本站规则且自行承担风险,本站不进行额外附加服务,虚拟产品一经售出概不退款(未进行购买下载可退充值款),文档一经付费(服务费)、不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
4、如你看到网页展示的文档有www.zixin.com.cn水印,是因预览和防盗链等技术需要对页面进行转换压缩成图而已,我们并不对上传的文档进行任何编辑或修改,文档下载后都不会有水印标识(原文档上传前个别存留的除外),下载后原文更清晰;试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓;PPT和DOC文档可被视为“模板”,允许上传人保留章节、目录结构的情况下删减部份的内容;PDF文档不管是原文档转换或图片扫描而得,本站不作要求视为允许,下载前自行私信或留言给上传者【胜****】。
5、本文档所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用;网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽--等)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。
6、文档遇到问题,请及时私信或留言给本站上传会员【胜****】,需本站解决可联系【 微信客服】、【 QQ客服】,若有其他问题请点击或扫码反馈【 服务填表】;文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“【 版权申诉】”(推荐),意见反馈和侵权处理邮箱:1219186828@qq.com;也可以拔打客服电话:4008-655-100;投诉/维权电话:4009-655-100。
关于本文