前厅日常英语口语.doc
《前厅日常英语口语.doc》由会员分享,可在线阅读,更多相关《前厅日常英语口语.doc(6页珍藏版)》请在咨信网上搜索。
GOLF球场基本英语词汇 高尔夫golf、 球场course、球道fairway、沙坑bunker、 球洞hole、会所clubhouse、接包处bag drop、前台接待reception、 前台收银cashier、专卖店pro-shop、大堂吧lobby bar、 礼宾部guest service、餐厅restaurant、出发台starter、 更衣室locker room、洗手间toilet、电话telephone、传真fax.、 销售部sales department 、人事部human resources、 总经理general manager、部门经理department manager、 高尔夫球golf ball、球杆golf club、球架tee、太阳帽cap、 雨伞umbrella、防晒油suntan oil、sunscreen果岭green 、 球童caddie、球车golf cart、教练coach、练习场driving range、 练习果岭practice green、司机driver、穿梭吧shuttle bus、 穿梭吧时刻表shuttle bus time table( bus schedule) 球鞋golf shoes 、球包golf bag、球包牌bag tag、酒店hotel、 衣柜locker、 前台英语 员工:您好,先生,请问有预约吗? Have you made any booking (Do you have any reservation ), Sir? 客人:有的。Yes. 员工:请问您共来了几位? For how many people? 客人:四位 Four in all. 员工:请在这里登记姓名客人Please sign your name here. 客人:所有的客人都要登记吗? OK. Do all the guests need to check in? 员工:是的,我们会给他们每人发一本消费本。Yes, we will give an IC card to each of them. 员工:请问您需要更衣柜吗? Do you need a locker. 客人:是的,请给我一个。 Yes, I need one. 员工:这是您的消费卡和更衣柜钥匙,请拿好。Here are your IC cards and locker keys. 客人:请问我的大件行李可以寄存在这里吗? Can I leave my large luggage here? 员工:可以,在礼宾部办理手续。yes, please go to guest service 客人:我太太能够跟我下场走走吗?Could my wife come along with me on the course? 员工:可以,但要收取参观费。Yes, but we will charge the accompany fee? 客人:参观费是多少 How much for it ? 员工: 480元/人;收费标准请看这里的价目表。RMB480 for each. Here’s our tariff. 客人:我需要球杆和球鞋,怎么办理I need clubs and a pair of golf shoes. Where can I get them? 员工:球鞋在更衣室可以租到;租球杆请到出发台。 S: Shoes can be rented in locker room. Clubs can be rented from the starter. 客人: 请问餐厅在哪里? Where is the restaurant? 员工: 请往前直走就到了This way ,please. 客人:请问更衣室怎么走?How to get to the locker room? 员工:请下到一楼往左/右边走。Go downstairs and turn left/right, please. 客人:我想打个电话Can I use the phone please.( Can I make a phone call please?) 员工:请到礼宾部,那里可以打外线Yes. Please to the guest service, they have outside line call. 收银岗位英语培训 客人:我要付帐。I want to pay the bill 员工:请问您怎么付?How would you like to pay? 客人:由我统一付打球费用,吃饭的费用我们各自付。 G: I’ll take the bill for the expenses of playing. We go Dutch for the meal. 员工:请把您的消费卡给我好吗?Could I have your IC card? please 客人:好的,我们每位要付多少? G: OK, here you are. Could you tell me the payment for each person? 员工:总费用是4800元,按4人平均分,每位应付1200元。 S: Sure. 4,800 RMB in total. For four peoples, that is 1,200 RMB each. 客人:请问能用港币结帐吗Can I pay by HK Dollar? 员工:对不起,只能用人民币和美元结帐I’m sorry, sir, but we only accept RMB and US Dollars. 员工:您今天怎么结帐?用现金、信用卡或签单? S: How are you going to pay? By cash, credit card, or do you have an account in the club? 客人:信用卡。Credit card please 员工:对不起,这张信用卡不能用,能换其他银行的卡吗? S: Sorry, sir, we couldn’t get through with this card. Do you have other cards? 客人:那付现金吧。I’ll pay by cash then. 员工:请问您需要打印消费明细和出具发票吗? S: Do you like a copy of your expense in detail and invoice? 客人:好的,我看一下Yes, please. 员工:这是您的消费单,请确认各项消费明细 This is your expense details, please check it. 客人:好的,没问题。OK, no problem. 员工:这是您的发票,请收好。 Here’s your invoice. 客人:谢谢。顺便问一下,你们这里可以换零钱吗? G: Thanks. By the way, Can I have some small changes? 员工:可以,请问换多少?Certainly, Sir. How much would you like to change? 客人:100美元。100 U.S dollars. 客人:今天美元的汇率是多少?What is the exchange rate of U.S dollars today? 员工:今天的汇率是1:7.3。 It’s 1 for 7.3 RMB today. 宾客台岗位英语培训 客人:你好,我想参观了解你们球会。Hello, Could I visit your course? 员工:请问你有预约吗? Did you make the reservation? 客人:有,我约好你们公关经理,10:30过来参观。 G: Yes, I booked with your public relation manager 员工:稍等片刻,我帮你通知他/她Wait a moment please, I call her/him for you 客人:你好,我想了解你们会所,你能给简单介绍吗? G: Can you please tell something about your club house 员工:好的,你跟我来,我给你一一介绍, S: Yes. Follow me please, I would show you something about our club house 客人:非常感谢你的接待Thank you very much for your help 客人:我想打18洞,请你告诉我怎么收费好吗?G: How much for play 18 holes 员工:好的,我给你一份我们的价格表 S: Oh, This is our price list, green fee is RMB1200/each, and caddy fee is RMB200/each, cart fee is 130/double, single is 180/each, the facilities service fee is RMB200/each, locker is RNB30/each, insurance fee is RMB5/each 客人:能给折扣价吗?, Can you give a better price? 员工:你等一下我帮你申请,我们可以给你一个优惠的套餐,价格是人民币880, S: Wait a moment please. I request a package for you, RMB880/each, included green fee caddy fee and cart fee, 客人:好的,谢谢OK. Thank you 客人:我有问题想投诉,请问谁受理? G: Excuse me, I would like to make a complaint . Can you help me ? 员工:你好,是我们受理的,请问你有什么问题请告诉我们,并请留下你的电话或者是地址/邮箱/电子邮箱,我们会快将处理的结果反馈给你,谢谢 S: Yes sir/madam, 客人:现在有班车吗?Do you have shuttle buses to hotel? 员工:有的,每整点和半点有一趟。Yes, every 30 minutes 客人:请问回酒店的班车几点发车? G: Would you please tell me what time the bus will leave for the hotel? 员工:最早一趟是上午10:30。S: The first bus is 10:30AM. 客人:请问有班车时刻表吗?G: Do you have the bus schedule? 员工:有的,请拿好。S: Yes, here you are. 客人:班车几点从酒店发来球场。G: What time do the buses depart from the hotel to the club? 员工:最早可以安排在7:30,您所在的酒店必须至少提前一小时向球会预订。 S: The first bus stared from 7:30am, you should book before one hour from your hotel 员工:久等啦,我们非常愿意帮您保管您的行李。 S: Sorry to keep you waiting. We’ll take care of it for you, sir. 专卖店日常英语 员工:我能帮到您什么吗? May I help you? 客人:我要买一盒球。G: I’d like to have a box of balls. 员工:球在那一边,请问您想买什么牌子的? Golf balls are over there. Which brand would you like? G: 客人:有耐克的吗?Do you have Nike? 员工:那就是。Yes, over there. 客人:多少钱一盒?How much is for one box? 员工:300元。S: RMB 300. 客人:请问有T卖吗?Do you have Tees? 员工:有呀,在这边。Yes, over there. 客人:有更短一些的吗?Are there tees a little shorter? 员工:有,这就是。Yes, Here you are. 客人:这一盒多少钱?How much? 员工:20元。RMB 20 per pack 客人:有质量好一些的手套吗?Are there gloves in good quality? 员工:这个牌子的质量很好。This brand is good at quality. 客人:这双手套多少钱? How much is one pair? 员工:270元。RMB 270. 客人:T恤衫有大吗的吗? Do you have large size T-shirt? 员工:有,XXL。Yes, e have size XXL. 客人:有没有BCLN最新款式的球衫? Is there the latest style shirt of BCLN. 员工:有。您看这件款式如何? Yes, sir. How do you like this one? 客人:就买这件。OK, I will take this one. Please wrap it up for me. 员工:要试穿一下吗?试衣间在哪边。Do you want to try it ? fitting room is over there 员工:您还想要点别的吗? Any thing else 客人:有开球用的彩球吗? Do you have the color ball used for teeing off? 员工:有,要飘彩带的还是烟雾的彩球?Yes. Do you like the color ball of smog or the one of colored ribbon? 客人:烟雾的吧。G: The smog one, please. 客人:有防晒油和帽子吗? Are there sun-block (suntan oil) and caps? 员工:这边是帽子,防晒油在那边柜架上. Here are the caps. The sun-block is on the cabinet over there.- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 前厅 日常 英语口语
咨信网温馨提示:
1、咨信平台为文档C2C交易模式,即用户上传的文档直接被用户下载,收益归上传人(含作者)所有;本站仅是提供信息存储空间和展示预览,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容不做任何修改或编辑。所展示的作品文档包括内容和图片全部来源于网络用户和作者上传投稿,我们不确定上传用户享有完全著作权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果侵犯了您的版权、权益或隐私,请联系我们,核实后会尽快下架及时删除,并可随时和客服了解处理情况,尊重保护知识产权我们共同努力。
2、文档的总页数、文档格式和文档大小以系统显示为准(内容中显示的页数不一定正确),网站客服只以系统显示的页数、文件格式、文档大小作为仲裁依据,个别因单元格分列造成显示页码不一将协商解决,平台无法对文档的真实性、完整性、权威性、准确性、专业性及其观点立场做任何保证或承诺,下载前须认真查看,确认无误后再购买,务必慎重购买;若有违法违纪将进行移交司法处理,若涉侵权平台将进行基本处罚并下架。
3、本站所有内容均由用户上传,付费前请自行鉴别,如您付费,意味着您已接受本站规则且自行承担风险,本站不进行额外附加服务,虚拟产品一经售出概不退款(未进行购买下载可退充值款),文档一经付费(服务费)、不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
4、如你看到网页展示的文档有www.zixin.com.cn水印,是因预览和防盗链等技术需要对页面进行转换压缩成图而已,我们并不对上传的文档进行任何编辑或修改,文档下载后都不会有水印标识(原文档上传前个别存留的除外),下载后原文更清晰;试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓;PPT和DOC文档可被视为“模板”,允许上传人保留章节、目录结构的情况下删减部份的内容;PDF文档不管是原文档转换或图片扫描而得,本站不作要求视为允许,下载前自行私信或留言给上传者【xrp****65】。
5、本文档所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用;网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽--等)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。
6、文档遇到问题,请及时私信或留言给本站上传会员【xrp****65】,需本站解决可联系【 微信客服】、【 QQ客服】,若有其他问题请点击或扫码反馈【 服务填表】;文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“【 版权申诉】”(推荐),意见反馈和侵权处理邮箱:1219186828@qq.com;也可以拔打客服电话:4008-655-100;投诉/维权电话:4009-655-100。
1、咨信平台为文档C2C交易模式,即用户上传的文档直接被用户下载,收益归上传人(含作者)所有;本站仅是提供信息存储空间和展示预览,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容不做任何修改或编辑。所展示的作品文档包括内容和图片全部来源于网络用户和作者上传投稿,我们不确定上传用户享有完全著作权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果侵犯了您的版权、权益或隐私,请联系我们,核实后会尽快下架及时删除,并可随时和客服了解处理情况,尊重保护知识产权我们共同努力。
2、文档的总页数、文档格式和文档大小以系统显示为准(内容中显示的页数不一定正确),网站客服只以系统显示的页数、文件格式、文档大小作为仲裁依据,个别因单元格分列造成显示页码不一将协商解决,平台无法对文档的真实性、完整性、权威性、准确性、专业性及其观点立场做任何保证或承诺,下载前须认真查看,确认无误后再购买,务必慎重购买;若有违法违纪将进行移交司法处理,若涉侵权平台将进行基本处罚并下架。
3、本站所有内容均由用户上传,付费前请自行鉴别,如您付费,意味着您已接受本站规则且自行承担风险,本站不进行额外附加服务,虚拟产品一经售出概不退款(未进行购买下载可退充值款),文档一经付费(服务费)、不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
4、如你看到网页展示的文档有www.zixin.com.cn水印,是因预览和防盗链等技术需要对页面进行转换压缩成图而已,我们并不对上传的文档进行任何编辑或修改,文档下载后都不会有水印标识(原文档上传前个别存留的除外),下载后原文更清晰;试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓;PPT和DOC文档可被视为“模板”,允许上传人保留章节、目录结构的情况下删减部份的内容;PDF文档不管是原文档转换或图片扫描而得,本站不作要求视为允许,下载前自行私信或留言给上传者【xrp****65】。
5、本文档所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用;网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽--等)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。
6、文档遇到问题,请及时私信或留言给本站上传会员【xrp****65】,需本站解决可联系【 微信客服】、【 QQ客服】,若有其他问题请点击或扫码反馈【 服务填表】;文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“【 版权申诉】”(推荐),意见反馈和侵权处理邮箱:1219186828@qq.com;也可以拔打客服电话:4008-655-100;投诉/维权电话:4009-655-100。
关于本文