英语知识:英语复合词.doc
《英语知识:英语复合词.doc》由会员分享,可在线阅读,更多相关《英语知识:英语复合词.doc(7页珍藏版)》请在咨信网上搜索。
(一)复合词的鉴别 两个或两个以上独立的词在一起出现,可能构成一个复合词也可能只是一个自由结合的词组或短语。在复合词和自由词组之间没有一条截然的分界线,但一般来说,复合词在语义、语法、语音和书写上都可能有自己的特征,从而跟自由词组区别开来。 语义是鉴定复合词的主要依据。两个词一旦结合成复合词后,语义就不是原来两个词的语义的简单相加,而是从中引出新语义。例如a greenhouse(玻璃暖房)与a green house(绿色的房子)不同,前者是复合词,后者是自由词组。又如,greenroom是"演员休息室",而不一定是一间绿色房间(a green room)。至于a green-horn则更是指"没有经验的人",如果理解为"绿色的角",就会闹笑话。其它如mother wit(天生的智力),Indian paper(字典纸),greenback(美钞),greenfly(蚜虫),greenhand(出手),greenline(轰炸线,敌我分界线),greentail(步鱼),greengrocer(蔬菜水果商),dog days(暑天)等复合词都已带有特殊的意义。也可以这样说,只要两个组成部分都保留着它们原来的全部意义和原来词组的结合关系,那就不是真正的复合词:a green room(一间绿色的房间)当然不是复合词。 复合词在语法上的特征表现在结构和词法两个方面。复合词中有些特殊结构,在自由词组中是不可能有的。如call boy(n. 旅馆男服务员),cut-throat(n. 凶手),在名词前有动词作修饰成分;home-made(a. 家制的,本国制的),book-learned(a. 迷信书本的),将名词和过去分词放在一起;new-born(a. 新生的),deep-laid(a. 处心积虑的),将形容词和过去分词放在一起,这些结构在一般的词组里是不允许的。复合词是作为一个词看待的,在句中充当一个成分,所以只能在词尾有变化,而不能在词中间有变化。例如,在复合词中作为修饰成分的形容词一般没有比较级或最高级,有fine arts(n. 美术),却没有 *finer arts或 *finest arts; 有loud-speaker(n. 扩音器),却没有 *louderspeaker或 *loudest-speaker。所以,在He is the loudest speaker(他是说话声音最大的人)这个句子中,the loudest speaker只能算是自由词组,而不是复合词。复合名词的复数一般在后一个成分上表示,如blackguards(恶棍),flowerpots(花盆),eggshells(蛋壳),虽然也有例外,但为数不多:attorneys general(检察总长),chiefs of staff(参谋长),lookers-on(旁观者),women doctors(女医生)等。 复合名词的重音多半落在第一个组成部分上,这有时可用来鉴别复合名词。试比较:a 'grandpiano(三角钢琴)-- a grand 'piano(大钢琴);a 'blackbird(乌鸫,雄性为黑色,雌性为褐色)-- a black 'bird(一只黑色的鸟);a 'blackboard(黑板,一种教学用具,不一定是黑色的,也不一定是木板)-- a black 'board(一块黑色的木板);a 'darkroom(暗室,专供冲洗胶卷用的房间)--a dark 'room(一间黑暗的房间)。但是"过去分词 + 名词"构成复合名词,重音却一概落在第二个组成部分上: inverted 'comma(引号),split infinitive(分裂的不定式)。 复合词在书写时的特征是有的连写(如bedroom n. 卧室),有的用连字符(如reading-room n. 阅览室),但也有分开写的(如dining room n. 餐室)。鉴别复合词的时候,至少可以断定连写的和用连字符的肯定是复合词。这三种书写方法没有什么确定的规则,主要依据习惯或个人偏爱,有的复合词甚至三种写法都可以。英国语言学家波特(Simeon Potter)认为,"用连字符仅仅是起到使组成部分看来较为醒目这一美学上的目的",这也不是没有道理的。一般来说,英国英语用连字符的场合较多,而美国英语似有不用连字符的倾向。总的说来,现代英语在拼写方面有从繁趋简的倾向,许多原来分开写的复合词,后来发展成用连字符,现在又发展为定成一个词。当然,我们要掌握标准的书写方法,还是要勤查词典才行。 (二)复合词的语义分析 复合法是英语中最古老的构词方法之一,复合词是古英语词汇的一大特色。在一些古英语流传下来的词中,可以看到复合词的痕迹。我们不难看出fifteen, Sunday, Monday这样一些词是由five + teen, Sun + day, moon + day构成的。也有些复合词,已经很难看出本来面目,如 woman是由wif(女人,女性)+ man(人)构成的,复数women还保留了[I]这个音。至于wife的原意"女人",在现代英语的housewife(家庭主妇)和midwife(接生妇)中还保留了下来。更难看出的daisy(雏菊)原来是daegseaeage(day's eye)变化而来的,garlic(大蒜)原来是由gar(=spear)和leak(=leek)复合而成的,nostril(鼻孔)原来是由nosu(=nose)和yrel(=hole)复合而成的。在中古英语时期,由于受法语影响,复合法用得不多。但到十六世纪以后,这个古老的构词方法又渐渐兴起。目前,复合词(尤其是复合名词)在英语词汇中与日俱增。巴恩哈特(C. L. Barnhart)在《英语新词语词典》(The Barn-hart Dictionary of New English Since 1963)中汇集新词约六千个,其中九百个左右是复合名词,大约占15%。 在一个复合词里,两个组成部分之间的语义关系是多种多样的。在多数情况下,第一部分限定或修饰第二部分,所以a flower pot是"花?quot;,而a pot flower是"盆花"。当然,例外还是有的。Tiptoe(=tip of the toe, 脚尖),deaf-mute(= a person who is deaf and mute, 聋哑者)。还有些复合词是受法语词序的影响:court-martial(军事法庭),president elect(当选总统),ambassador designate(尚未上任的大使)。也有一些复合词是受动词短语的影响,如:我们说lighting-up time(占灯时间),而不说 *uplighting time。 形式相同的复合词其内部的语义关系可能是各不相的:home letters(家信)是letters from home, home voyage(归程)是voyage to home,而home life(家庭生活)是life at home。由home作为第一个成分,由另一个名词作为第二个成分的复合名词还有home affairs(家庭事物),homebird(喜欢呆在家里不爱外出的人),home economics(家政学), home-farm(所产供应大庄园或企业自用的农场),home front(大后方),home games(在本地举行的体育比赛),home help(家务女佣),homemaker(持家的妇女,主妇),home plate(棒球的本垒打),home sickness(思家病),homestead(家宅),hometown(故乡),homework(家庭作业),等等。又如,由fire作为第一个成分的复合名词fire power(火力),fire brand(火把),fire bomb(燃烧弹),fire brigade(消防队),fire escape(太平梯)等。复合词两个组成部分之间的语义关系尽管不同,但在特定的上下文中很少会有误解的可能。因此可以说,复合法这种构词方法显示了强大的生命力。 另一方面,不少复合词含有隐喻(metaphor)、换喻(metonymy)或提喻(synecdoche)。这些修辞格的运用,又使复合词十分形象生动。例如:grass-green(a. 草绿的 ← as green as grass),greybeard(n. 老人 ← man with grey beard), pickpocket(n. 扒手 ← one who picks other people's pockets)。有关这些修辞格的运用,在第八单元中还要进一步叙述。 复合词的种类繁多。从词性看,有复合介词(alongside of, notwithstanding),复合连接词(whenever, whereas),复合副词(indeed, moreover),复合代词(myself, another),复合数词(twenty-five, nine-tenths),句式复合词(that what's-his-name fel-low)等等。而数量最多的是复合名词,其次是复合形容词,再次是复合动词。下面我们分别讨论这三种主要类型。 (三)复合名词 英语中的复合名词不但数量丰富,而且种类繁多。 前面已经讲过,英语复合词通常以第二成分为中心,第一成分是修饰成分,但实际上存在的语义关系要复杂得多。 复合名词的一种传统分类方法是按照词法,即按照各组成部分的词性来分,一般有以下几种: 1. 形容词 + 名词:hard disk(硬盘),soft disk(软盘),clear-way(超速道路),dark lantern(有遮光装置的提灯),easy chair(安乐椅),deadline(最后期限)。 2. 名词 + 名词:mousemat(鼠标垫),Dream Team(梦之队,[喻]由最佳人选组成的班子),bar code(条形码),paperknife(裁纸刀),forgery ring(伪告团伙),shoelace(鞋带),lip service(口头上说得好听的话),information highway(信息高速公路)。 3. 副词 + 名词:under-clothes(内衣),after-effect(后效,副作用),upgrade(上升,升级),overburden(过重的负担,浮盖层)。 4. 动名词 + 名词:chewing gum(口香糖),lodging house(分间出租供人住宿用的房屋), baking powder(发酵粉),reading lamp(台灯)。 5. 现在分词 + 名词:working party(作业队),leading article(社论),ruling class(统治阶级),floating bridge(浮桥)。 6. 动词 + 名词:swearword(骂人话),breakwater(防波堤),driveway(车道),jump suit(伞兵跳伞服,连衣裤工作服)。 7. 名词 + 动词:nightfall(黄昏),window-dress(布置橱窗),toothpick(牙签),water supply(给水,自来水),snowfall(下雪,降雪量)。 8. 动词 + 副词:show-off(炫耀),slip-up(疏忽,不幸事故),put-off(推迟,搪塞),follow-up(连续广告法)。 9. 副词 + 动词:outlet(出口),upset(颠覆),downfall(垮台,陷落),upstart(暴发户),onflow(滚滚向前)。 这种接词法分类的缺点在于种类过于繁多,而且不能揭示复合名词内部的语义关系。如果按复合名词组成部分之间的句法关系分类,可以在一定程度上克服上述缺点。 组成部分之间句法关系主要有以下几种: 1. 限定关系:red tape(官样文章),science fiction(科学幻想小说),clubfoot(畸形足)。 2. 主谓关系:crybaby(爱哭的孩子← The baby cries),rattle snake(响尾蛇 ← The snake rattles),sunrise(日出 ← The sun rises),heartbeat(心搏← The heart beats)。 3. 动宾关系:haircut(理发← to cut the hair),backrest(靠背 ← to rest the back),pickpocket(扒手 ← to pick other's pock-et),scarecrow(稻草人 ← to scare the crow)。 4. 主宾关系:sugar cane(甘蔗 ← The cane yields sugar),steam engine(蒸汽机 ← Steam powers the engine), gaslight(煤气灯 ← The gas produces light)。 5. 并列关系:deaf-mute(聋哑人← deaf and mute),transmitter-receiver(送受话器 ← transmitter and receiver),adder-subtractor(加减器← adder and subtractor), amplifier-inverter(反相放大器 ← amplifier and inverter)。 6. 同位关系:girl friend(女朋友← The friend is a girl), killerwhale(逆戟鲸 ← The whale is a killer, i.e. kills men or animals)。 (四)复合形容词 对复合形容词可同样从词法和句法两个角度进行归纳。 从词法角度看,复合形容词有以形容词为中心、以动词的分词为中心、以名词(包括名词 + 后缀 -ed)为中心、以及介词短语四大类型: 1. 以形容词为中心的复合形容词 (1)名词 + 形容词:fat-free(不含脂肪的),toll-free(不交费的),maintenance-free(无需维修的),dust-free(无尘的),interest-free(无息的),care-free(无忧无虑的),nuclear-weapon-free(无核武器的),line-dry(一晾就干的),world-famous(闻名世界的),stone-deaf(完全聋的),life-long(终生的),grass-green(草绿色的),bloodthirsty(嗜血成性的),dog-tired(累极了的),home-sick(想家的),threadbare(穿旧的),heartsick(沮丧的)。 (2)形容词 + 形容词:wet-cold(湿冷的),icy-cold(冰冷的),red-hot(炽热的),bitter-sweet(又苦又甜的,又苦又乐的),light-blue(浅蓝的),deaf-mute(又聋又哑的)。 (3)现在分词 + 形容词:steaming-hot、smoking-hot(滚烫的、热气腾腾的),soaking-wet、wringing-wet(湿淋淋的,湿得可拧出水来的),biting-cold、freezing-cold(冷得刺骨的,冰冷的)。 (4)副词 + 形容词:ever-victorious(战无不胜的),over-cautious(过分小心的),all-round(全面的)。 2. 以动词的分词为中心的复合形容词。 (1)名词 + 现在分词:peace-loving(爱好和平的),time-saving(省时间的),summer-flowering(夏天开花的),ocean-going(远洋的)。 (2)名词 + 过去分词:heart-felt(衷心的),air-borne(空降的,空运的),home-made(家制的),travel-worn(旅行得疲乏的),hen-pecked(怕老婆的),book-filled(放满书的),poverty-stricken(贫困不堪的)。 (3)形容词(或副词)+ 现在分词:fresh-frozen(速冻的),easy-going(随和的),familiar-sounding(听来熟悉的),hard-working(努力工作的),ever-lasting(永恒的)。 (4)形容词(或副词)+ 过去分词:newly-developed(新发展起来的),well-balanced(平衡了的),far-fetched(牵强附会的),half-baked(烤得半生不熟的,肤浅的),hard-won(来之不易的),quick-frozen(速冻的)。 3. 以名词(包括名词 + 后缀-ed)为中心的复合形容词 (1)名词 + 名词 + -ed:hot-tempered(急性子的),chick-en hearted(胆怯的,软弱的),honey-mouthed(甜言蜜语的),pa-per-backed(平装本的)。 (2)形容词 + 名词 + -ed : short-sighted(近视的),tender-hearted(软心肠的),sweet-tempered(性情温和的)。 (3)形容词 + 名词:long-distance(长途的),full-length(全长的,未删节的),white-collar(白领阶层的),red-letter(喜庆的)。 (4)动词 + 名词:break-neck(危险的),telltale(搬弄是非的),cut-rate(减价的,次等的)。 4. 介词短语构成的复合形容词 在现代英语中,许多介词短语都可以放在名词前面作为修饰语。 例如at-risk(处境危险的);Men over 45 are becoming the new at-risk population for significant problems with anxiety and depression。 in-your-face(明目张胆的):The message behind his in-your-face taunt: Get with the program; support the GOP Contract with America; adapt - or else! 5. 句式复合形容词 许多短语和句子也成了复合形容词。 例如:devil-may-care(不顾一切的),dog-eat-dog(狗咬狗的),run-of-the-mill(平常的),dot-and-dash(莫尔斯电码的)。 复合形容词之间的句法关系主要有: 1. 形容词 + 状语 (1)比较状语:stone-deaf(完全聋的 ← as deaf as a stone),dog-tired(累极了的 ← as tired as a dog after a long chase)。 (2)程度状语:steaming-hot(滚汤的 ← so hot as to steam), wringing-wet(湿得可拧出水来的 ← so wet that it needs wringing)。 (3)原因状语:home-sick(想家的 ← sick because of being away from home of family),travel-worn(旅行得疲乏的 ← worn because of traveling)。 (4)地点状语:world-famous(闻名世界的 ← famous in the world),oven-fresh(刚出炉的)。 2. 动词 + 状语 (1)方式状语:hard-working(努力工作的 ← to work hard),quick-frozen(速冻的 ← to be frozen quickly)。 (2)程度状语:far-reaching(深远的,广泛的 ← to reach far),half-baked(烤得半生不熟的,肤浅的 ← to be baked partially)。 (3)时间状语:summer-flowering(夏天开花的 ← to flower in summer),new-born(新的 ← to be born recently),ever-lasting(永恒的 ← to last for ever)。 (4)地点状语:ocean-going(远洋的 ← to go on the ocean),home-made(家制的 ← to be made at home)。 3. 主语 + 谓语 (1)动词谓语:hen-pecked [怕老婆的 ← Hens peck(cocks)],book-filled[放满书籍的 ← Books fill(the room)],poverty-stricken[贫困不堪的 ← Poverty strikes(the place, or people)]。 (2)表语:threadbare[穿旧的 ← The thread (of sleeves)is bare],heartsick(沮丧的 ← The heart is sick)。 4. 动词 + 宾语 peace-loving(爱好和平的 ← to love peace),time-saving(省时间的 ← to save time),breakneck(危险的 ← to break the neck),telltale(搬弄是非的 ← to tell tales)。 5. 定语-名词 (1) 定语是形容词:full-length(全长的,未删节的 ← full length),white-collar(白领阶层的 ← white collar)。 (2)定语是所有格名词:bull-necked(有短而粗的颈项的 ← bull's neck),chicken-hearted(胆怯的,软弱的 ← chicken's heart)。 6. 并列 bitter-sweet(又苦又甜的,又苦又乐的 ← bitter and sweet),deaf-mute(又聋又哑的 ← deaf and mute),phonetic-semantic(音义结合的),social-political(社会政治的),shabby-genteel(穿酸的)。 (五)复合动词 复合动词也可以直接由两个词复合而成的,例如test-drive(试车),但这样构成的复合动词数量不多。复合动词主要是通过转化法或者是逆生法从复合名词变来的。 从复合名词转化成复合动词的例子有:to machine-gun(用机枪扫射) ← machine-gun(机枪),to nickname(给人起绰号) ← nickname(绰号), to spotlight(聚光照明,使突出醒目) ← spot-light(聚光灯,公众注意中心),to honeymoon(度蜜月) ← honey-moon(蜜月), to outline(画出……的轮廓) ← outline(轮廓)。 从复合名词逆生而成的复合动词有:to speed-read(快速阅读) ← speed-reading(快速阅读),to soft-land(软着陆) ← soft landing(软着陆),to vacuum-clean(用真空吸尘器除尘) ← vacuum cleaner(真空吸尘器),to mass-produce(成批生产) ← mass production(成批生产),to sight-see(观光) ← sight-seeing(观光),to proof-read(校对) ← proofreading(校对),to tape-record(用磁带为……录音) ← tape recorder(磁带录音机),to chain-smoke(一支接着一支地抽烟) ← chain smoker(一支接一支抽烟的人)。 英语中不少动词和副词连用,产生新的语义,副词一般在动词后面,如make off(逃走),make out(理解),make up(弥补),set up(建立),set out(出发),这些是大家熟悉的短语动词(phrasal verbs),属于成语范围,我们要在第十四单元中专门讨论。复合动词中副词在动词前面,这里副词多半由介词转化而来,表示程度、方向等,间或有引申意义,如overwork(过度工作),withhold(扣留),cross-question(盘问),upbuild(建立),uplift(高举),fast-talk(花言巧语地企图说服),off-load(卸货),outeat(吃得比……多),outgo(比……走得远)等。 American cloth 做台布用的彩色防水布 American plan 美国式收费制(一套旅馆经营制度,按天向客人收取固定的膳宿费用) British warm 英国军官穿的双排钮扣的短大衣 Dutch comfort 退一步着想而得到的安慰 Dutch courage 酒后之勇,一时的虚勇 Dutch door 上下两部分可各自分别开关的门 Dutch treat 各人自己付钱的聚餐或娱乐 Dutch uncle 动辄训人的人,唠里唠叨训人的人 Dutch wife 热带人用来减轻暑热的用竹或藤等编的长筒抱枕 French leave 不辞而别 French dressing 一种由橄榄油,醋、盐,香料等制成的生菜调味品 French grey 浅灰色 French window 落地长窗 German measles 风疹 German shepherd 德国牧羊犬,阿尔萨斯狼犬 Indian meal 玉米粉 Indian summer 小阳春(深秋季节里一段风和日丽的时期);愉快宁静的晚年 Indian weed 烟草 Italian hand 暗中干预 Italian iron 圆筒形熨斗 Russian blue 蓝灰色,浅蓝色 Russian boot 长统靴 Russian dressing 加辣酱油的蛋黄酱(一种色拉佐料) Spanish athlete 吹牛的人 Turkish delight 土耳其软糖 China aster 翠菊 China grass 芒麻 China ink 墨 China plate 好友 China rose 月季 China stone 做瓷器的矿物 Chinese calendar 农历 Chinese copy 与原物一模一样的复制品 Chinese lantern 灯笼 Chinese puzzle 难答之事,难解之谜 Chinese red 朱红色 Chinese Wall 长城 Chinese watermelon 冬瓜 汇总类 - 无连字符分隔的复合词一览 英语中的“复合词”,不论有无“连字符”分隔,它们基本有如下3特征: (1)它们形式(或结构)上类似短语,本质(或用途)上又类似单词。它是一种介于单词和短语之间的中间体,用短语的“形”,取单词的“神”。 (2)它们是彻彻底底的“会意词”。英语中除了很多单词是会意词之外,复合词却是最明白易懂的会意词,而且大多数的复合词都可以直接从字面意思推知它的语意,基本上不会有太大出入。 (3)它们基本上是从短语派生而来,意思上跟对应短语完全等同。因为复合词起的是类似单(个)词的作用,因而结构上多以连字符连接表示必须把它当成一个整体来理解,不加连字符的是属于省掉或可要可不要的情况。 鉴于但英语复合词的“细分”类型和例子实在太多,本文暂以连字符(hyphen)的多少为依据进行分类整理,今后不定期予以更新。 1、名词类 (1)名词-名词:cupboard(器皿柜,杯具柜),laptop(大腿上面,放在大腿上用的膝上型电脑),workflow(工作流程,工作流向)。 (2)名词-动词:household(房屋所容纳的,同住在一个房子里面的一家人)。 (3)动词-副词:getaway(逃走,逃脱,逃跑),turnover(翻转,翻折,翻盘,成交量,交易额),takeover(接管,顶替某人管理某事),run-down(从上往下逐一列举要点的纲要),let-down(因为没有达到预期的目标而让自己或他人感到失望的事情)。 (4)副词-动词:income(进账,收入),outcome(出帐,支出,产出,某个过程的输出物),overview(从上往下看所看到的景象,总览,概况),underwear(内衣,穿在里面的贴身衣物)。 (5)形容词-名词:blackboard(黑板),whiteboard(白板),blacksmith(加工黑金属的工匠),superman(超人,能力超出一般人的人),superstar(超级明星,比一般明星更耀眼的人),hypertext(超文本,不仅能表达意思还能用作链接的(比普通文字功能更多的)文字)。 2、动词类 复合动词多为“副词-动词”结构,这类词多以表示“方位”的副词开头。如 input、output、download、upload、upgrade、downgrade、overflow、uphold、overcome、overturn、overwrite、overestimate、undergo、undertake,如有必要,我们可以进一步细分为down-类、in-类、out-类、over-类、up-类等等。 3、形容词类 (1)动词-副词:standalone(独自站着的,独立的,不依赖于其它事物而独立工作的)。 (2)全部名词类:因为名词是可以作定语修饰名词的,所以,所有前面提到的名词类复合词都可以当形容词来用。如 laptop computer 就表示“膝上型电脑”,household name 就表示“每家的人都听说过或每家都在用的名字,家喻户晓的名字”,等等。 【本分类小结】 本类复合词一般情况下是不用连字符的,其实严格来说应该是“可有可无”,如果你一定要加上连字符也没什么不可(理论上绝对是正确的,因为加连字符原本就是用于表明它是复合词,以便跟单词在形式上区分开来),这应该是英语民族的书写习惯决定,也就是说,如不至于造成辨别和理解上的困难,英语中是能省则省的。- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 英语 知识 复合词
咨信网温馨提示:
1、咨信平台为文档C2C交易模式,即用户上传的文档直接被用户下载,收益归上传人(含作者)所有;本站仅是提供信息存储空间和展示预览,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容不做任何修改或编辑。所展示的作品文档包括内容和图片全部来源于网络用户和作者上传投稿,我们不确定上传用户享有完全著作权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果侵犯了您的版权、权益或隐私,请联系我们,核实后会尽快下架及时删除,并可随时和客服了解处理情况,尊重保护知识产权我们共同努力。
2、文档的总页数、文档格式和文档大小以系统显示为准(内容中显示的页数不一定正确),网站客服只以系统显示的页数、文件格式、文档大小作为仲裁依据,个别因单元格分列造成显示页码不一将协商解决,平台无法对文档的真实性、完整性、权威性、准确性、专业性及其观点立场做任何保证或承诺,下载前须认真查看,确认无误后再购买,务必慎重购买;若有违法违纪将进行移交司法处理,若涉侵权平台将进行基本处罚并下架。
3、本站所有内容均由用户上传,付费前请自行鉴别,如您付费,意味着您已接受本站规则且自行承担风险,本站不进行额外附加服务,虚拟产品一经售出概不退款(未进行购买下载可退充值款),文档一经付费(服务费)、不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
4、如你看到网页展示的文档有www.zixin.com.cn水印,是因预览和防盗链等技术需要对页面进行转换压缩成图而已,我们并不对上传的文档进行任何编辑或修改,文档下载后都不会有水印标识(原文档上传前个别存留的除外),下载后原文更清晰;试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓;PPT和DOC文档可被视为“模板”,允许上传人保留章节、目录结构的情况下删减部份的内容;PDF文档不管是原文档转换或图片扫描而得,本站不作要求视为允许,下载前自行私信或留言给上传者【xrp****65】。
5、本文档所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用;网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽--等)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。
6、文档遇到问题,请及时私信或留言给本站上传会员【xrp****65】,需本站解决可联系【 微信客服】、【 QQ客服】,若有其他问题请点击或扫码反馈【 服务填表】;文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“【 版权申诉】”(推荐),意见反馈和侵权处理邮箱:1219186828@qq.com;也可以拔打客服电话:4008-655-100;投诉/维权电话:4009-655-100。
1、咨信平台为文档C2C交易模式,即用户上传的文档直接被用户下载,收益归上传人(含作者)所有;本站仅是提供信息存储空间和展示预览,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容不做任何修改或编辑。所展示的作品文档包括内容和图片全部来源于网络用户和作者上传投稿,我们不确定上传用户享有完全著作权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果侵犯了您的版权、权益或隐私,请联系我们,核实后会尽快下架及时删除,并可随时和客服了解处理情况,尊重保护知识产权我们共同努力。
2、文档的总页数、文档格式和文档大小以系统显示为准(内容中显示的页数不一定正确),网站客服只以系统显示的页数、文件格式、文档大小作为仲裁依据,个别因单元格分列造成显示页码不一将协商解决,平台无法对文档的真实性、完整性、权威性、准确性、专业性及其观点立场做任何保证或承诺,下载前须认真查看,确认无误后再购买,务必慎重购买;若有违法违纪将进行移交司法处理,若涉侵权平台将进行基本处罚并下架。
3、本站所有内容均由用户上传,付费前请自行鉴别,如您付费,意味着您已接受本站规则且自行承担风险,本站不进行额外附加服务,虚拟产品一经售出概不退款(未进行购买下载可退充值款),文档一经付费(服务费)、不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
4、如你看到网页展示的文档有www.zixin.com.cn水印,是因预览和防盗链等技术需要对页面进行转换压缩成图而已,我们并不对上传的文档进行任何编辑或修改,文档下载后都不会有水印标识(原文档上传前个别存留的除外),下载后原文更清晰;试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓;PPT和DOC文档可被视为“模板”,允许上传人保留章节、目录结构的情况下删减部份的内容;PDF文档不管是原文档转换或图片扫描而得,本站不作要求视为允许,下载前自行私信或留言给上传者【xrp****65】。
5、本文档所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用;网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽--等)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。
6、文档遇到问题,请及时私信或留言给本站上传会员【xrp****65】,需本站解决可联系【 微信客服】、【 QQ客服】,若有其他问题请点击或扫码反馈【 服务填表】;文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“【 版权申诉】”(推荐),意见反馈和侵权处理邮箱:1219186828@qq.com;也可以拔打客服电话:4008-655-100;投诉/维权电话:4009-655-100。
关于本文