2023年自考外贸函电英汉互译教材大总结.doc
《2023年自考外贸函电英汉互译教材大总结.doc》由会员分享,可在线阅读,更多相关《2023年自考外贸函电英汉互译教材大总结.doc(37页珍藏版)》请在咨信网上搜索。
1.为使我们熟悉贵公司的产品,我们需要一些技术方面的细节。请寄有关产品的说明书、小册子或者活页目录。 To familiarize ourselves with your products, we need some technical details. Please send us literatures, brochures, or leaflets dealing with your products. 2.附寄一本目录,上面有本公司系列产品中增添的最新型号E331。 We are also enclosing a catalog showing a brand new addition to our line, Model E331. 3.我们希望附寄的小册子对您有帮助。 We hope the enclosed brochure will be helpful to you. 4.现寄去一份有关我公司目前可供出口的各式自行车的小册子。 We send you a brochure on the various kinds of bicycle now available for export. 5.请寄我公司一份贵公司进口的商品清单。 Will you please let us have a list of items that are imported by you? 6.请寄我一份台式计算机的目录本和价目单,或者任何说明小册子,以便本公司分发给潜在顾客。 Will you please send me a copy of your catalogue and pricelist of desktop computers and copies of any descriptive leaflets that I could pass to prospective customers. 7.感谢你方9月6日来函,现附上一册最新商品目录,从中你会对我们的新产品有更多的了解。 Many thanks for your letter dated September 6, we have enclosed the current brochure from which you may have a better understanding of our new products. 8.感谢你方5月18日询价,随函寄去我方最新价目单以供参考。 Thanks for your enquiry dated May 18, we are now sending you our latest pricelist for your reference. 9.我方报价如有变更不另告知 Our quotation is subject to change without notice. is subject to表达使某人经历或遭受某事物。to是介词。 10.我国对中国微波炉的需求很大,请你们对目前能供应的型号向我方报有竞争性价格,非常感谢。 There is a big demand for Chinese microwave ovens. We shall appreciate your quoting us competitive prices of models available now. (三)put the following sentences into Chinese: 1.We highly appreciate your immediate reply to our Enquiry Note No.2436 regarding hard drives. 非常感谢及时回复我方关于硬盘的第2436号询单。highly 9.We have recently received many inquiries from retailing shops in New York area about the captioned items and are sure that there would be very brisk demands. 1.如你方以竞争性价格报盘,我们能保证在本地大量销量。 If you make us an offer at competitive prices we can sell a large quantity in our district. 2.作为对你们还价的回应,我将减少3美元。 I’ll respond to your counter-offer by reducing our price by three dollars. 3.考虑到我们的长期业务关系,我们接受你们的还盘。 It is in view of our long-standing business relationship that we accept your counter offer. 4.希望早日报给我们机床的实盘,我们将不胜感激。 It will be appreciated if you will immediately let us have your firm offer for machine tools. 5.我的报价是以合理利润率为依据。 My offer was based on reasonable profit margin. 6.现在我们希望你们对我方报盘予以答复。 Now we look forward to your replying to our offer. 7.假如你们故意经营我公司其它产品,请告知你方规定。 If you are interested in dealing with us in other products, please inform us of your requirements. 8. 假如您对这些样品没爱好,请告诉我们。我们乐于寄上其它适合贵地市场的样品 If you are not interested in any of these samples, let us know. We will be pleased to send you others which might better suit your market. 9.假如您结识某人对我们的产品感爱好,请告诉我们,我们将乐于以公道的价格寄去样品。 If you know anybody who might be interested in our products, please let us know. We will be pleased to send samples with the best prices. 10.不少贸易商表达对投资也有爱好。 Many traders showed their interest in investment. III. Put the following into Chinese 1. Thank you for your interest in our products. We are now sending you our latest catalog and price list by courier service. 感谢你们对我方产品的爱好,现以特快邮递寄去最新的商品目录和价目表。 2. They are not interested in small quantities. 他们对小数量不感爱好。 3. We are now interested in purchasing substantial quantity of polyester cotton blended fabrics of the following specifications. Please quote your rock bottom prices. 本公司故意大量购买以下规格的混纺人造纤维,请贵公司报出最低价格。 4. We are now in need of the following specialties of your corporation: 我们现在需要贵公司以下特色产品: 5. We have recently extended our radio and television department and are now thinking of adding new ranges to our present stocks. We are particularly interested in your “panda”radio and “Rainbow”television receivers. Please send us your firm offer. 本公司新近扩大了收音机和电视机销售部门,如今故意将日前的货色,增长新式样。对于贵公司的“熊猫牌”收音机和“长虹牌”电视机,本店极为感爱好,请报实盘。 6. We will let you know which item (s) we are interested in as soon as we receive the reference materials. 当我们收到参考资料,便即刻告知贵公司我们所感爱好的货项。 7.Will you please send me a copy of your current typewriter catalog and price-list? I am particularly interested in portables,but require a machine suitable for fairly heavy duty, including stencil-cutting. 恳请贵公司寄来一份最新打字机目录表和价目单。我们对于手提式特别感爱好,但需要能胜任如刻打蜡纸等繁重工作的那一种。 8. One of our clients wishes to buy Chinese black tea. Please offer firm CIF EMP prices. 我们的一个客户想要购买中国红茶。请报欧洲重要港口到岸价实盘。 9. We are very much interested in your products advertised on China Foreign Trade. Please give us more detailed information about specifications,price and packing etc. 我们已看到贵公司在最近一期《中国对外贸易》上所做的广告,很感爱好。请具体介绍你们产品的规格、价格、包装等情况。 10.Please note that the prices you quote should be on an FOB Hong Kong basis. Please send us additional detailed information and also a few pound of samples for our examination. .此报盘着眼于扩大销路并且很有竞争性。 This offer is based on an expanding market and is competitive. 2.该报盘以你方本月底前到我地有效。 This offer is subject to your reply reaching here before the end of this month. 3.我们快乐地告知你们,我们可认为新订单提供特别的设计方案。 We are pleased to advise you that we are able to offer a special designing plan for the modification of your new order. 4.除非你们降价5%,否则我偿无法接受报盘. We can’t accept your offer unless the price is reduced by 5%. 5.兹报铸造焦(foundry coke)300公吨,每公吨欧洲重要口岸价350美元,11月船期. We offer firm 300 metric tons foundry coke at RMB 21860 Yuan per metric ton CIF European main ports for November shipment. 6.我们已按你方规定将报盘延期. We have extended the offer as per as your request. 7.我们的还价是每公吨伦敦离岸价150美元. We make a counter-offer to you of $150 per metric ton FOB London. 8.外币兑换率的浮动规定我们谨慎地报价,我们的实盘是以你方的接受复函不晚于北京时间9月30日下午12时为条件的. We make you a firm offer subject to your acceptance reaching us no later than 12 p.m. September 30, Beijing time because the fluctuation of the currency exchange rates calls for our great care in fixing prices 9.我们与James dickinson & Co 交往数年,承蒙他推荐贵公司给我们.对于贵公司所制索引卡盒和整理档案之设备,非常感爱好.若蒙贵公司惠寄一份目录和最新价目表,将甚荣幸. Your firm has been recommended to me by James Dickinson & Co, of Bath, with whom we have done business for many years. We are interested in your card-index boxes and filing equipment for use in our offices and shall be glad if you will send us a copy of your catalogue and current pricelist. 10.现附上3本目录本,希望从中可找到你们的所好. Enclosed are three copies of our catalog, from which we hope you will find your preference(s). Ⅲ.Put the following sentences into Chinese 1.Since the prices of the raw materials have been raised, I’m afraid that we have to adjust the prices of our products accordingly 由于原材料价格上涨,我们恐怕不得不对产品的价格作相应的调整. 2.To conclude this business, you need to lower your price at least by 3%. 为过成这笔交易,你方应至少减价3%. 3.We find it difficult to fill your order at the prices indicated in your letter because of the high cost of raw materials. 由于原材料成本高昂,我们难以按你方来信所示价格满足订货. 4.You said yesterday that the price was $ 60/mt, CIF Brussels. 您昨天说价格是每公吨60美元布鲁塞尔到岸价. 5.Your price is $ 500/mt, twice of the other countries. 你们的价格是每公吨500美元,为其他国家的两倍. 6.Your quoted price is out of line with the prevailing level. That is why we feel confident that our suggestion of three percent off your present one is workable. 你方报价与市价有差异,所以我们相信建议减价3%是可行的. 7.Your order no.123 was confirmed by our fax of September 15,subject to arrival of credit within 15 days from the date. The 15-day period having expired on October 1st without our receipt of your L/C or hearing any further advice from you. Please let us know when the required L/C opened. 你方第123号订单我们已经于9月15日传真确认,条件是你方信用证必须在15日内开到我方,15天的期限已经在10月1日到期,但仍然没有收到信用证,也没有听到你们任何消息.请告知信用证是何时开出的. 8.We can safely say for sure that our prices quite realistic. Other suppliers cannot possibly under-quote us if their goods are as good as ours in quality. 可以肯定地说我方价格是相称合理的,质量与我方产品相同的供货商不也许报比我方低的价格. 9.Business is impossible unless you lower the price by 2%. 你方必须降价2%,否则没有成交的也许. 10.You would be delighted to know that since 1960 we have been one of the main importers of raw materials for and petrochemical manufacturers. Now we are interested in the following items. 想必贵公司当欣于知道,自从1960年以来,本公司即为塑料和石油化学物品制造商的原料重要进口商。现在本公司需要下列产品. 1.现随函附上我方销货协议第HN768号一式两份,请查收。如审查无误,请会签后退回1份。 答案:Enclosed is our Sales Contract No. HN768 in duplicate. If you find everything in order, please sign and return one copy. 2.通过长时间断断续续的谈判,我们现在终于达成了协议。 答案:Through lengthy and on-and-off negotiations we now finally have reached an agreement. 3.我们销售产品是以货样为标准,而不是凭过去任何一批供货的质量。 答案: We sell goods according to the sales sample, not the quality of any previous supplies. 4.我认为这不会有问题。生产部门会有办法。 答案: I don't think that would be a problem. The production department will come up with something. come up with sth. 找到,提出 She came up with a new idea for increasing sales. 她想出了增长销量的新办法。 come up for sth. 做某人的申请人 He comes up for election next year. come up for discussion 提出讨论 come up to sth. 达成(某种水平) The water comes up to my neck. His performance didn't come up to his usual standards. 你的表现没有达成平时的水平。 5.假如贵公司能供应所需型号和品质的货品,我们将定期开出大量的定期订单。 答案: If you can supply goods of the type and quality required, we may place regular orders for large quantities. 6.我们从别家制造商购买的价格是每袋2500美元,倘若贵公司能提供更低的价格,本公司便能订购4000袋。 答案: If you can supply at a price lower than US﹩2500 per bag at which we are buying from another manufacturer, we can place an order for 4000 bags. 7.假如贵方可提供新开发的那种重海绵,对我们的帮助会很大。 答案: It would be quite helpful if you could supply us your newly developed heavy-weight sponge. 8.迟迟未回复您6月8日的信,请接受我们的道歉。我们运用一个月的时间搜集必需的资料,来回复您的问题。 答案:Please accept our apology for the delay in replying to your letter of June 8. It took us a month to collect the data necessary to answer your questions. 1.你方若能把价格降到2150港币,也许能成交。 Business is possible if you can lower the price to HK $ 2150. 2.我无法把价格降到你提出的限度,我建议我们是否各让一半呢? I don, t think I can cut our price to that extent you required. Shall I suggest that we meet each other half way? 3.你们能否把价格提高5%? Is it possible for you to raise(lift)the price by 5%? 4.再也经不住在幅度削价了 It simply can’t stand such a big cut. 5.此价格比我们从其他供货人得到的出价要高 The price was higher than what we can get from other suppliers. 6.请告知高级块状砂糖每公吨的价格,和在何种付款条件之下,贵公司能大量提供。 Please let us know at what price per metric ton, and upon what terms of payment, you are able to deliver quantities of the best refined rock sugar. 7.再说,这已经把价格压到接近生产费用了。 Moreover, we’ve kept the price close to the costs of production. 8.没有别的买主的出价高于此价。 No other buyers have bid higher than this price. 9.虽然价格偏高,但我们的产品质量很好。 Our price is a little bit higher, but the quality of our products is better. 10.我们的最低价是每公吨500美无,不能再低了。 Our rock-bottom price is $500/mt, and cannot be further lowered. 1.按照你们的规定,我们报5000公吨大豆的实盘,以自本日起一周之内你方复到为准 As requested, we are offering 5000 metric tons of soybean subject to your reply reaching here within one week starting from today. 2.本报盘以收到你方订单时,货未售出为有效。 This offer is subject to prior sale.有权先售 This offer is subject to goods being unsold. 3.感谢你方3月11日来函和报价单,我们对价格和质量都表达满意,现快乐地向你方发出订单。 Thank you for your letter and quotation of March 11. we are satisfied with the price an quality and are sending the following order. 4.假如你方认为这一报盘可以接受,请即来电子邮件,以便我方确认。 If you find our offer acceptable, please send us an email for our final confirmation. 5.如蒙报给我们最佳实盘,将不胜感激 We shall appreciate it very much if you can make us your best offers. 6.为了开展双方间具体的业务,我们不久乐向你方报特盘,以我方最后确认为有效。 In order to start some concrete business, we are glad to make you the following special offers subject to our final confirmation. 7.我方有一家客户对贵国海尔电冰箱感爱好,请发400台伦敦到岸价4月船期的报盘。 One of our customers is now interested in the Haier refrigerator made in your country. Please offer CIF London for 400 sets to be delivered in April. 8.我们正在仔细研究你方报盘,希望将此盘保存到月底有效 We are studying your offer and hope that it will remain open till the end of the month. 9.希望早日报给我们车床的实盘 It will be appreciated if you will immediately let us have your firm offer for lathes. 10.你的价格太高,买方没有爱好还盘。 Your price is too high to interest buyers in making a counter-offer. Ⅳ.Put the following into Chinese: 1.We make you the following offer, subject to your reply reaching us not later than noon time, November 23. 2.We offer firm for reply before 11 a.m. tomorrow. 3.We regret that your counter-offer is not acceptable to us as the price we quoted is quite realistic. 4.We regret we have to decline your offer. 5.We would like to have you offer for 100 metric tons, quality the same as last consignment. 希望您能报给我们100吨质量和上次相同的货。 6. We will give you the preference of our offer. 我们将优先向你们报盘。 7. we will let you have our offer next Sunday. 下星期天我们就向你们发实盘 8.We will let you have the official offer next Monday. 下星期就给您正式报盘 9. We are willing to make you a firm offer at this price. 我们乐意以此价格为你报盘。 10. You will see that our offer compares favorably with the quotations you can get elsewhere. 你会发现我们报价比别处要便宜。 1.假如这批货达成我们用户的盼望值,我公司将再行订购。 If the goods are up to our customers’. expectation, we shall place further orders with you. 2.该订单以我们获得许可证为条件。 The order is subject to our obtaining the import license. 3.贵方拟订购的产品已告售罄,故推荐DTP-54号货品作为抱负的替代品。 The goods you intend to order are out of stock, but we recommend Art. DTP-54 as an excellent substitute. 4.由于接单太多,他们目前无法承接任何新订单。 They can not accept any fresh orders because of heavy commitments. 5.由于订单源源而来,存货即将售完,订购请从速。 Our stock is running low since orders keep rushing in. Please place your orders at once. 6.由于你迟延开证时间太久,我方不得不将协议价格调整到国际市场水平。 Because of your long delay in opening the relative L/C, we have to adjust our price to the level of international market. 7.我们想先试订200打,看看市场的反馈。 We would like to place a trial order for 200 dozen to test the water. 8.随函寄给你们形式发票一式三份,以便你们申请进口许可证用。 We are enclosing our pro-forma invoice in triplicate for your application for import license. 9.鉴于这个试订单金额很小,请接受货到付款的方式。 Because the total amount of this trial order is very small, please accept payment by COD. 10.我们一般都给量大的翻单3%-5%的折扣。 We usually give large repeat orders a discount of 3%~5%. Ⅲ.Put the following into Chinese: 3.It will be appreciated if you will immediately let us have your firm offer for machine tools. 假如能早日报工具机床的实盘价,我们将不甚感激。 4.My offer was based on reasonable profit, not on wild speculations. 我们的报价以合理利润为依据,不是漫天要价。 speculation:推测,猜测;投机生意 5.Now we look forward to replying to our offer in the form of counter-offer. 现在我们希望你们能以还盘的形式对我方报盘予以答复。 Ⅳ.Rewrite the following sentences to make them more effective: 1.In reply to your July 11 letter, please be informed that your adherence to instructions outlined therein will greatly facilitate attainment of our objective. 答案:By following the procedures you listed in your July- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 2023 自考 外贸 函电 英汉 教材 总结
咨信网温馨提示:
1、咨信平台为文档C2C交易模式,即用户上传的文档直接被用户下载,收益归上传人(含作者)所有;本站仅是提供信息存储空间和展示预览,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容不做任何修改或编辑。所展示的作品文档包括内容和图片全部来源于网络用户和作者上传投稿,我们不确定上传用户享有完全著作权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果侵犯了您的版权、权益或隐私,请联系我们,核实后会尽快下架及时删除,并可随时和客服了解处理情况,尊重保护知识产权我们共同努力。
2、文档的总页数、文档格式和文档大小以系统显示为准(内容中显示的页数不一定正确),网站客服只以系统显示的页数、文件格式、文档大小作为仲裁依据,个别因单元格分列造成显示页码不一将协商解决,平台无法对文档的真实性、完整性、权威性、准确性、专业性及其观点立场做任何保证或承诺,下载前须认真查看,确认无误后再购买,务必慎重购买;若有违法违纪将进行移交司法处理,若涉侵权平台将进行基本处罚并下架。
3、本站所有内容均由用户上传,付费前请自行鉴别,如您付费,意味着您已接受本站规则且自行承担风险,本站不进行额外附加服务,虚拟产品一经售出概不退款(未进行购买下载可退充值款),文档一经付费(服务费)、不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
4、如你看到网页展示的文档有www.zixin.com.cn水印,是因预览和防盗链等技术需要对页面进行转换压缩成图而已,我们并不对上传的文档进行任何编辑或修改,文档下载后都不会有水印标识(原文档上传前个别存留的除外),下载后原文更清晰;试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓;PPT和DOC文档可被视为“模板”,允许上传人保留章节、目录结构的情况下删减部份的内容;PDF文档不管是原文档转换或图片扫描而得,本站不作要求视为允许,下载前自行私信或留言给上传者【w****g】。
5、本文档所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用;网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽--等)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。
6、文档遇到问题,请及时私信或留言给本站上传会员【w****g】,需本站解决可联系【 微信客服】、【 QQ客服】,若有其他问题请点击或扫码反馈【 服务填表】;文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“【 版权申诉】”(推荐),意见反馈和侵权处理邮箱:1219186828@qq.com;也可以拔打客服电话:4008-655-100;投诉/维权电话:4009-655-100。
1、咨信平台为文档C2C交易模式,即用户上传的文档直接被用户下载,收益归上传人(含作者)所有;本站仅是提供信息存储空间和展示预览,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容不做任何修改或编辑。所展示的作品文档包括内容和图片全部来源于网络用户和作者上传投稿,我们不确定上传用户享有完全著作权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果侵犯了您的版权、权益或隐私,请联系我们,核实后会尽快下架及时删除,并可随时和客服了解处理情况,尊重保护知识产权我们共同努力。
2、文档的总页数、文档格式和文档大小以系统显示为准(内容中显示的页数不一定正确),网站客服只以系统显示的页数、文件格式、文档大小作为仲裁依据,个别因单元格分列造成显示页码不一将协商解决,平台无法对文档的真实性、完整性、权威性、准确性、专业性及其观点立场做任何保证或承诺,下载前须认真查看,确认无误后再购买,务必慎重购买;若有违法违纪将进行移交司法处理,若涉侵权平台将进行基本处罚并下架。
3、本站所有内容均由用户上传,付费前请自行鉴别,如您付费,意味着您已接受本站规则且自行承担风险,本站不进行额外附加服务,虚拟产品一经售出概不退款(未进行购买下载可退充值款),文档一经付费(服务费)、不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
4、如你看到网页展示的文档有www.zixin.com.cn水印,是因预览和防盗链等技术需要对页面进行转换压缩成图而已,我们并不对上传的文档进行任何编辑或修改,文档下载后都不会有水印标识(原文档上传前个别存留的除外),下载后原文更清晰;试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓;PPT和DOC文档可被视为“模板”,允许上传人保留章节、目录结构的情况下删减部份的内容;PDF文档不管是原文档转换或图片扫描而得,本站不作要求视为允许,下载前自行私信或留言给上传者【w****g】。
5、本文档所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用;网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽--等)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。
6、文档遇到问题,请及时私信或留言给本站上传会员【w****g】,需本站解决可联系【 微信客服】、【 QQ客服】,若有其他问题请点击或扫码反馈【 服务填表】;文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“【 版权申诉】”(推荐),意见反馈和侵权处理邮箱:1219186828@qq.com;也可以拔打客服电话:4008-655-100;投诉/维权电话:4009-655-100。
关于本文