缺乏英文信息参考文献的标准化英文著录探讨——以一条中文文献为例.pdf
《缺乏英文信息参考文献的标准化英文著录探讨——以一条中文文献为例.pdf》由会员分享,可在线阅读,更多相关《缺乏英文信息参考文献的标准化英文著录探讨——以一条中文文献为例.pdf(6页珍藏版)》请在咨信网上搜索。
1、XUESHU CHUBAN YU CHUANBO2022 年,第 1 卷 第 1 辑(总第 1 辑)Vol.1 No.1,2022(Sum No.1)出版实务与案例研究收稿日期:2022-05-24基金项目:重庆市高校期刊研究会2018 年度基金资助项目(CQLX2018-2);中国高校科技期刊研究会青年基金课题资助项目(CUJS-QN-2018-006)作者简介:郑洁,重庆大学期刊社副编审,硕士,E-mail:zjie 。欢迎按以下格式引用:郑洁.缺乏英文信息参考文献的标准化英文著录探讨 以一条中文文献为例J.学术出版与传播,2022,1(1):375-380.缺乏英文信息参考文献的标准化英
2、文著录探讨 以一条中文文献为例郑 洁(重庆大学 期刊社,重庆 400044)【摘要】为解决英文信息缺乏中文参考文献的标准化英文著录问题,以一条没有英文信息的中文参考文献为例,运用现有方法,通过收集、分析该文献的纯英文著录和双语著录信息,指出现有方法存在工作量大、费时费力,且同样难以做到标准化的问题。提出在英文著录时补充汉语拼音拼写的信息,汉语拼音部分满足了标准化的要求,而英文部分则起到对非中文读者传达信息的作用。【关键词】英文信息缺乏;中文参考文献;英文著录;标准化On the English standardization of references without English info
3、rmationZHENG Jie(Journals Editorial Department,Chongqing University,Chongqing 400044,P.R.China)Abstract To solve the problem of English standardization of Chinese references without English information a Chinese reference without English information is taken as an example.By using the existing metho
4、d of collecting and analyzing the reference s English information used in the English and Chinese papers citing the reference it is pointed out that the method is labor-intensive and time-consuming and it s difficult to realize standardization.It is proposed to supplement the information of Chinese
5、Pinyin.The Pinyin part meets the standardization requirements while the English part plays a role in conveying information to non-Chinese readers.Key words Chinese reference without English information Chinese reference English reference standardization中图分类号:G237.5 文献标志码:A573XUESHU CHUBAN YU CHUANBO
6、中文参考文献的英文著录,一般出现在英文期刊上,但近年来,随着我国期刊国际化程度的提高,采用双语著录参考文献的中文科技期刊数量也逐年增长1-3。参考文献著录规则GB/T 7714-2015中也体现了这样的发展态势4,明确指出“必要时,可采用双语著录”5。对于原文缺乏英文信息的中文文献,如何标准、规范地著录其英文,目前的相关研究非常少。对于纯英文著录,由于作者撰写英文论文时,已经将所有的中文参考文献作了英文处理,没有英文信息的中文文献也进行了翻译,其问题并不突出,所以还未查到相关研究。但可以想象,不同的作者、不同的期刊对同样的参考文献信息英译,必然会有多个版本,且作者姓名拼写也存在多种格式,必然导
7、致读者愿意查找原文。而对于双语著录,由于作者经常不提供英文,仅有少数编辑关注到这个问题,丁绿芳等6提出“无英文对照时,编辑部往往先要求作者翻译,然后由编辑人员核对把关”,这也是编辑不得已而为之的办法。同纯英文著录一样,如果每次引用某篇文献的不同作者都翻译一个版本,会造成同一篇文献在不同期刊上有多个英文版本,甚至在同一本期刊上也可能出现多个版本,不仅不方便在数据库中查找,也不利于统计该文献的被引情况,更不符合编辑工作标准化、规范化的要求。郑洁等7提出了对这类文献处理的原则和方法,但在实践过程中,发现仍存在问题。针对这种情况,笔者以编辑工作中遇到的一条比较经典的文献为例,结合已做研究中提出的方法,
8、通过分析其英文著录情况,发现问题,并提出在英文翻译的基础上补充汉语拼音拼写的信息,并阐明了原因,希望供编辑同仁讨论和指正。一、文献案例 以第一责任人为刘宝琛院士、出版于 1965 年的中文专著煤矿地表移动的基本规律为例,其作为阅读型参考文献的中文著录为:“刘宝琛,廖国华.煤矿地表移动的基本规律M.北京:中国工业出版社,1965”。这条文献具有一定的代表性:第一,它是一本出版年代比较早的专著,一般都缺乏对应的英文信息;第二,它是一本经典著作,引用时间跨度大,引用刊物数量多;第三,它的出版单位查找不到官网,无法确定官方英译。(一)分析方法统计该文献的英文著录情况,有两种可能:一是在英文刊上的引用,
9、仅著录英文;二是在中文刊上的引用,采用中文和英文双语著录。因此,选择收录期刊相对全面的 Scopus 和中国知网作为目标数据库进行检索,具体步骤如下。(1)进入中国知网,将“检索条件”设置为“参考文献”,在检索框里输入“LIU Baochen”并含“LIAO Guohua”进行检索,逐一核查检索结果,并统计;(2)考虑到人名著录格式的差异,输入“LIU Bao-chen”并含“LIAO Guo-hua”再次检索,逐一核查并统计结果;(3)为了不漏检,再次输入“Liu B C”并含“Liao G H”检索,逐一核查并统计结果;(4)再次输入“Liu B”并含“Liao G”检索,逐一核查并统计结
10、果;(5)进入 Scopus,重复步骤 14,逐一核查并统计结果;(6)对比两个数据库的结果,因为来源期刊有重叠,去掉重复结果,并进行统计分析。(二)分析结果该文献共计 92 条英文著录,其中纯英文著录为 40 条,为英文期刊和英文会议论文所引用;中英文673郑 洁 缺乏英文信息参考文献的标准化英文著录探讨双语著录 52 条,为中文期刊、中文会议论文和学位论文所引用。具体情况如表 1 所示。表 1 该文献的英文著录情况纯英文著录中英文双语著录28 本英文期刊著录次数4 种英文会议论文集著录次数20 本中文期刊著录次数4 种中文会议论文集著录数次2 篇学位论文著录次数3644552 在所需著录的
11、项目中,“题名”和“出版者”没有官方译法,着重对这两项进行了分析。关于题名,最早的英文著录出现在 1995 年,从 19952022 年共出现了 39 个英译版本,使用最多的版本有 3 个,每个都使用了 9 次;有 13 个版本共使用 43 次,其余 22 个版本都只出现了 1 次。将使用次数超过 1 次的题名列出,如表 2 所示。表 2 使用次数大于 1 的题名英译及出现次数序号题名英译数量/次1Basic law of surface movement in coal mine92Basic law of ground surface movement due to coal mining
12、93The basic law of coal mine surface movement94The laws of ground movement in coal mines65Basic laws of surface movement in coal mines46Basic movement law of the coal mine ground47Basic rule of coal surface movement48Basic law governing ground movement in coal mines39Coal mining ground surface movem
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 缺乏 英文 信息 参考文献 标准化 著录 探讨 一条 中文 文献
1、咨信平台为文档C2C交易模式,即用户上传的文档直接被用户下载,收益归上传人(含作者)所有;本站仅是提供信息存储空间和展示预览,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容不做任何修改或编辑。所展示的作品文档包括内容和图片全部来源于网络用户和作者上传投稿,我们不确定上传用户享有完全著作权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果侵犯了您的版权、权益或隐私,请联系我们,核实后会尽快下架及时删除,并可随时和客服了解处理情况,尊重保护知识产权我们共同努力。
2、文档的总页数、文档格式和文档大小以系统显示为准(内容中显示的页数不一定正确),网站客服只以系统显示的页数、文件格式、文档大小作为仲裁依据,个别因单元格分列造成显示页码不一将协商解决,平台无法对文档的真实性、完整性、权威性、准确性、专业性及其观点立场做任何保证或承诺,下载前须认真查看,确认无误后再购买,务必慎重购买;若有违法违纪将进行移交司法处理,若涉侵权平台将进行基本处罚并下架。
3、本站所有内容均由用户上传,付费前请自行鉴别,如您付费,意味着您已接受本站规则且自行承担风险,本站不进行额外附加服务,虚拟产品一经售出概不退款(未进行购买下载可退充值款),文档一经付费(服务费)、不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
4、如你看到网页展示的文档有www.zixin.com.cn水印,是因预览和防盗链等技术需要对页面进行转换压缩成图而已,我们并不对上传的文档进行任何编辑或修改,文档下载后都不会有水印标识(原文档上传前个别存留的除外),下载后原文更清晰;试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓;PPT和DOC文档可被视为“模板”,允许上传人保留章节、目录结构的情况下删减部份的内容;PDF文档不管是原文档转换或图片扫描而得,本站不作要求视为允许,下载前自行私信或留言给上传者【自信****多点】。
5、本文档所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用;网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽--等)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。
6、文档遇到问题,请及时私信或留言给本站上传会员【自信****多点】,需本站解决可联系【 微信客服】、【 QQ客服】,若有其他问题请点击或扫码反馈【 服务填表】;文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“【 版权申诉】”(推荐),意见反馈和侵权处理邮箱:1219186828@qq.com;也可以拔打客服电话:4008-655-100;投诉/维权电话:4009-655-100。