餐饮菜式中英文翻译.doc
《餐饮菜式中英文翻译.doc》由会员分享,可在线阅读,更多相关《餐饮菜式中英文翻译.doc(17页珍藏版)》请在咨信网上搜索。
瓦罐香狗肉 Jugged dog meat 豌豆炒鸡蛋 Green peas omelette 豌豆黄 Sweet pea purée 豌豆烩鸭丁 Steamed duck cubes with peas 豌豆龙须菜 Green peas with asparagus 丸子火锅 Meatballs in hot pot 丸子蔬菜汤 Meatballs and vegetable soup 丸子汤 Meatballs soup 晚霞映牛舌 Sunset ox tongue(tongue in tomato sauce) 网油灯笼鸡 Lantern chicken with lard 网油虾卷 Prawn folls in lard 威化炸鸽 Deep-fried pigeon with wafers 煨蕃茄 Stewed tomato 煨火鸡 Stewed turkey 煨鸡 Stewed chicken 煨鸡丸 Stewed chicken balls 煨鱼卷 Stewed fish roll 维夫饼干 Wafer 窝蛋牛肉饭 Steamed rice with beef and poached egg 窝夫面饼 Waffle 窝贴大明虾 Fried prawns on toast 窝头 Steamed corn bread 乌鱼汤 Cuttlefish soup 无骨鸡 Chicken fillets 无锡脆鳝 Crispy fried eesl,Wuxi style 吴抄手 Won ton(meat dumplings) 五彩大鸭丝 “Five coloured”breast of duck 五彩拼冷盘 “Five coloured”hors d′oeuvres 五加皮酒 Wujiapi wine 五柳鱼 Fish with five shreded ingredients 五末羹 Five ingredients jelly 五仁糕烧芋 Fried sweet taro with mixed nuts 五仁糖包 Steamed dumplings with mixed nuts 五色拼盘 Assorted hors d′oeuvres 五丝王瓜 Five kinds of sliced cucumber 五香鹌鹑 Spicy quail 五香白鸽 Spicy pigeon 五香蚕豆 Spicy broad beans 五香茶蛋 Spicy tea boiled eggs 五香豆腐干 Spiced dried bean curd 五香鹅 Spiced goose 五香禾花雀 Spiced rice birds 五香花生仁 Spiced peanuts 五香酱鸭 Spiced duck 五香牛肉 Spiced beef 五香水鸭 Spiced teal 五香兔肉 Spiced hare 五香熏牛肉 Spiced smoked beef 五香熏鱼 Shanghai smoked fish 五香鱼 Spiced fish 五香樟茶鸭 Smoked tea ducK 五滋汤 “Five flavoured”mutton soup X 西班牙式鸡饭 Chicken rice,Spanish style 西法大虾 Prawns cooked in Western style 西瓜酪 Watermelon jelly 西瓜沙拉 Watermelon salad 西红柿炒鸡蛋 Tomato omelette 西红柿炒鸡饭 Fried chicken and tomato with rice 西红柿蛋汤 Tomato and egg soup 西红柿鸡丁炒饭 Fried rice with tomato and chicken 西红柿蘑菇汁蒸鱼 Steamed fish with tomato and mushroom sauce 西红柿沙拉 Tomato salad 西红柿通心粉汤 Tomato and macaroni soup 西红柿汁 Tomato juice 西红柿汁煎鱼 Fried fish with tomato sauce 西红柿汁奶油口蘑牛肉丝 Sliced beef with mushroom,tomato juice and cream 西红柿汁通心粉 Macaroni in tomato sauce 西红柿汁蒸鱼 Steamed fish with tomato sauce 西湖活鱼 “West lake”live fish 西湖莼菜汤 “West Lake”water shield soup 西湖牛肉羹 “West Lake”thick beef soup 西湖炸鸭条 “West lake”deep-fried duck slices 西焗千层虾 Layered fried prawns with liver pate 西卤鲍鱼 Spicy abalone,Xi‘an style 西卤凤腰 Spicy Kidney,Xi‘an style 西卤干贝 Spicy scallop,Xi‘an style 西卤鸭掌 Spicy duck′s web,Xi‘an style 西米布丁 Sago pudding 西芹生鱼球 Fried snakehead mullet balls with celery 西柿汁虾片 Prawns in tomato sauce 西柿口蘑汤 Mushroom soup with tomato 细面条白汁鸡腿 Chicken legs with thin noodles 细通心粉 Thin macaroni 虾菜拌兔丝 Sliced rabbit with shrimps and vegetables 虾斗 Whole shrimps 虾胶瓤北菇 Mushroom stuffed with minced shrimps 虾胶瓤鸭掌 Ducks′web stuffed with shrimp 虾捞面 Shrimp with boiled noodles 虾龙糊 Shrimp in lobster sauce 虾米芹菜 Shrimp and celery 虾仁炒坚子 Fried razor clam with shrimps 虾仁炒蛋 Shrimp omelette 虾仁炒饭 Shrimp fried rice 虾仁炒面 Fried noodles with shrimps 虾仁豆腐 Shrimps with bean curd 虾仁炖蛋 Shrimps with steamed egg 虾仁芙蓉 Shrimp with egg white 虾仁干贝 Shrimp and scallops 虾仁锅粑 Shrimps with crispy rice 虾仁锅粑菜 Shrimp and crispy rice with vegetables 虾仁锅粑汤 Shrimp and crispy rice soup 虾仁海参 Stewed sea cucumber with shrimps 虾仁滑蛋 Fried shrimps with scrambled eggs 虾仁沙拉 Shrimp salad 虾仁汤面 Noodle soup with shrimps 虾仁吐司 Shrimp with croutons 虾仁鱼肚 Fried fish maw with shrimps 虾仁杂碎 Shrimp chop suey 虾沙爹 Prawn satay(Malaysia) 虾汤 Shrimp soup 虾吐司 Shrimp toast 虾丸扒鸭 Braised duck with shrimp balls 虾丸竹笋汤 Prawn balls and bamboo shoots soup 虾子咖喱 Prawn roe curry 虾子海参 Stewed sea cucumber with prawn roe 仙宫鸡 “Crystal palace”chicken 鲜鲍 Fresh abalone 鲜橙布丁 Orange pudding 鲜蕃茄炒蛋 Omelette with fresh tomato 鲜菇炒肉片 Fried pork slices with fresh mushrooms 鲜菇鸡片 Fried fresh mushroom and chicken 鲜菇乳鸽片 Sliced pigeon with mushrooms 鲜菇肉饼大虾 Meat patty and mushrooms with prawns 鲜菇烧干贝 Fried dried scallop with fresh mushrooms 鲜菇虾仁 Fried fresh mushroom and shrimp 鲜菇鸭掌 Braised duck web with mushrooms 鲜黄瓜沙拉 Fresh cucumber salad 鲜蘑豆腐 Saute bean curd with straw mushrooms 鲜蘑兰笋 Straw mushroom with bamboo shoots 鲜蘑龙须菜 Saute asparagus with straw mushrooms 鲜蘑扒鹑蛋 Straw mushrooms sautéed with quail eggs 鲜蘑时菜 Straw mushroom with fresh vegetables 鲜蘑素烩 Stwed mixed vegetables with straw mushroom 鲜蘑豌豆 Saute straw mushrooms with peas 鲜蘑蟹肉 Crab meat with fresh mushrooms 鲜蘑油菜 Fresh mushrooms with rape 鲜奶布丁 Milk pudding 鲜奶炖宫燕 Bird′s nest in milk 鲜肉咸肉炖萝卜汤 Fresh and salted pork with turnips in woup 鲜水果沙拉 Fresh fruit salad 鲜笋炒鸽片 Sauteed pigeon slices and bamboo shoots 鲜笋炒鸡丝 Sliced chicken and bamboo shoots 鲜笋炒乌贼 Fried cuttlefish with fresh bamboo shoots 鲜笋鱼肉球 Fish balls with bamboo shoots 鲜豌豆饼 Fresh pea pie 鲜虾豆腐羹 Shrimp and bean curd thick soup 鲜虾冬瓜粒 Winter melon(white gourd)and prawn soup 鲜虾梅花饺 Shrimp‘ dumplings 鲜虾扒草蘑 Straw mushrooms with shrimps 鲜虾扒豆腐 Stewed shrimps with bean curd 鲜虾仁炒面 Fried noodles with shrimps 鲜虾土司 Shrimp toast 鲜虾云吞 Shrimp won ton(dumplings) 鲜鱿鱼 Fresh squid 鲜鱼馄饨汤 Fresh fish won ton soup(dumpling) 鲜竹卷 Tender tips of bamboo shoots 咸菜煲鸡 Roast chicken with salted vegetable 咸菜炒百页 Fried shredded tripe with salted vegetable 咸菜炒乌贼 Fried cuttlefish with salted vegetable 咸菜炒蚬肉 Fried clams with salted vegetable 咸菜豆瓣沙 Mashed broad beans with salted vegetable 咸菜牛肉 Fried beef with salted vegetable 咸菜肉丝 Fried sliced pork and salted vegetable 咸菜肉丝面 Sliced pork noodles with salted vegetable 咸菜鸡片汤 Soup with salted vegetable and sliced chicken 咸菜烧豆腐 Fried bean curd with salted vegetable 咸蛋 Salted eggs 咸蛋肉片汤 Sliced pork and salted eggs in soup 咸蛋蒸肉饼 Steamed minced pork and salted egg 咸辣菜 Salted vegetable with chili 咸牛肉 Salted beef 咸青鱼 Salted black carp 咸肉 Salt pork 咸肉豆腐汤 Salted pork and bean curd in soup 咸梭子蟹 Salted sea crab 咸小菜 Salted vegetables 咸鸭蛋 Salted duck eggs 咸鸭蛋蒸肉饼 Salted duck eggs with steamed minced pork 咸鱼 Salt fish 咸鱼蒸肉饼 Steamed minced pork with salt fish 咸鱼蒸鲜鱼 Steamed salt fish and fresh fish 咸猪肉 Salted pork 咸猪头 Salted pig′s head 现拼彩盘 Assorted cold hors d′oeuvres platter 馅饼 Pie 乡下浓汤 Farmhouse thick soup 香菜蛋花汤 Egg and Chinese parsley 香草冰激凌 Vanilla ice cream 香草布丁 Vanilla pudding 香草雪糕 Vanilla ice cream 香肠瓤花雀 Sausage stuffed with rice birds 香肠沙拉 Sausage salad 香葱炒蚧 Sauteed clam with scallion 香葱肉圆 Meatballs with scallion 香脆马蹄糕 Fragrant crisp water chestnut cake 香干肉丝 Shredded pork with dried bean curd 香菇菜花 Mushroom and cauliflower 香菇焖胗 Stewed gizzard with mushroom 香菇鸭掌 Straw mushrooms with duck web 香果鸭 Duck with fragrant fruit 香滑鸡球 Chicken balls with gravy 香滑鲈鱼球 Fried perch balls 香滑生鱼球 Fried snakehead mullet balls 香煎明虾录 Sauteed whole prawns 香蕉锅炸 Deep-fried banana cake 香菌豆腐 Bean curd with mushroom 香露苹果 Apple compote 香麻百花糕 “Fragrant sesame flower”cakes 香美带皮虾 Sweet soy whole prawns 香茄虾仁 Shrimp in tomato sauce 香酥半鸭 Crispy half duck 香酥肥鸭 Roast crispy duck 香酥鸡腿 Crispy fried chicken 香酥肉鸡 Fried crispy chicken 香酥填鸭 Crispy fried Beijing duck 香酥鸭 Crispy duck 香桃鸽蛋 Peach shaped pigeon eggs 香桃鸭方 Duck with walnuts 香糟鸭片 Sliced duck cooked with wine 响铃鸽蛋 Bell-shaped pigeon egg 象眼鸽蛋 “Elephant eye”pigeon′s egg 象生大拼盘 Assorted cold hors d′oeuvres 小饼 Chinese style unleavened bread 小菜附加点心 Side dishes 小肠炒鸡蛋 Sausage omelette 小笼包子 pork dumpling 小笼牛肉 Beef cooked in small bamboo steamer 小牛肉 Veal 小牛肉串 Veal shashlik 小牛肉火腿卷 Veal and ham rolls 小盆泡菜 Pickled Chinese cabbage 小舍布丁 Cottage pudding 小甜点心 Small cakes 小甜松饼 Small cakes 小丸子面条 Noodles with meatballs 小窝头 Steamed bread made with corn flour 小咸鱼托鸡蛋 Kipper with egg 蟹粉炒蛋 Crab meat omelette 蟹粉烂糊 Fried crab meat 蟹粉鱼肚 Fish maw with crab meat 蟹黄烩鱼翅 Shark′s fin soup with crab roe 蟹黄双菜 Saute two kinds of vegetables with crab roe 蟹扒菜心 Braised vegetable with crab 蟹钳川麻菇 Crab claws and mushroom soup 蟹钳竹笋 Crab claws with bamboo shoots 蟹肉菜心 Crab meat with heart of cabbage 蟹肉炒饭 Fried rice with crab meat 蟹肉咖喱 Crab meat curry 蟹肉海参 Sea cucumber with crab meat 蟹肉烩鱼翅 Shark′s fin soup with crab meat 蟹肉焗通粉 Baked macaroni with crab meat 蟹肉龙须菜 Saute crab meat and asparagus 蟹肉露筍汤 Crab meat and asparagus soup 蟹肉面包 Fried crab meat on toast 蟹肉泥子 Minced crab meat 蟹肉扒北菇 Stewed crab meat and mushroom 蟹肉扒菜胆 Stewed crab meat with vegetables 蟹肉扒时蔬 Crab meat with seasonal vegetables 蟹肉扒鲜菇 Stewed crab meat with fresh mushrooms 蟹肉沙拉 Crab meat salad 蟹肉鲜菇 Fresh mushroom with crab meat 蟹肉燕窝 Bird′s nest with crab meat 蟹肉鱼翅 Shark′s fin with crab meat 蟹肉鱼肚 Stewed fish maw with crab meat 新疆哈密瓜 Xinjiang honey melon 新侨沙拉 Xinqiao salad 杏核肉 Stewed pork with almond 杏仁茶 Almond tea 杏仁豆腐 Almond bean curd 杏仁豆腐菠萝 Almond bean curd with pineapple 杏仁豆腐三果 Almond bean curd with mixed fruit 杏仁宫燕 Sweet bird′s nest with almonds 杏仁鸡丁 Diced chicken with almonds 杏仁甜饼 Almond cookies 杏仁甜奶露 Almond cream 幸运甜饼 Fortune cookies 熊掌豆腐 Bear′s paw with bean curd 绣球干贝 Scallop balls 学九王三丝 Sauteed spring onions with chicken and ham shreds 雪白肉 Pork with garlic and chili 雪包银鱼 Deep-fried whitebait with white of egg 雪布丁 Snow pudding 雪菜炒冬筍 Fried salted cabbage and fresh bamboo shoots 雪菜炒绿豆芽 Fried green bean sprouts with salted cabbage 雪菜春笋 Preserved vegetable with bamboo shoots 雪菜肉丝 Shredded pork with salted vegetable 雪菜肉丝汤面 Noodles in soup with salted vegetable and shredded pork 雪菜沃黄鱼 Croaker with salted vegetable 雪豆叉烧 Barbecued pork with snow peas 雪豆鸡片 Chicken slices with snow peas 雪豆牛肉 Beef with snow peas 雪豆虾仁 Shrimp with snow peas 雪耳川虾丸海棠蛋 Silver fungus with prawn balls and quail egg soup 雪耳炖鹧鸪 Partridge and silver fungus soup 雪花大虾 “Snow flake”king prawns 雪花桃泥 “Snow flake”walnut purée 雪花鱿鱼 “Snow flake”squid 雪花野鸭片 “Snow flake”sliced wild duck 雪花鱼片 “Snow flake”fish slices 雪梨酒 Pear wine 雪笋炒肉丝 Fried shredded pork with salted cabbage and bamboo shoots 雪园捞面 “winter garden”boiled noodles 血肠 Blood sausage 熏白鱼 Smoked silver carp 熏蛋 Smoked eggs 熏灌肠 Smoked sausage 熏黄鱼 Smoked croaker 熏火腿 Smoked ham 熏鲤鱼 Smoked carp 熏青鱼 Smoked black carp 熏田鸡 Smoked frog 熏鱼 Smoked fish 熏鱼汤面 Noodles with smoked fish 熏猪肚 Smoked pig′s stomach 熏猪肝 Smoked pig′s liver 熏猪心 Smoked pig′s heart 熏猪脏 Smoked pig′s intestines- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 餐饮 菜式 中英文 翻译
咨信网温馨提示:
1、咨信平台为文档C2C交易模式,即用户上传的文档直接被用户下载,收益归上传人(含作者)所有;本站仅是提供信息存储空间和展示预览,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容不做任何修改或编辑。所展示的作品文档包括内容和图片全部来源于网络用户和作者上传投稿,我们不确定上传用户享有完全著作权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果侵犯了您的版权、权益或隐私,请联系我们,核实后会尽快下架及时删除,并可随时和客服了解处理情况,尊重保护知识产权我们共同努力。
2、文档的总页数、文档格式和文档大小以系统显示为准(内容中显示的页数不一定正确),网站客服只以系统显示的页数、文件格式、文档大小作为仲裁依据,个别因单元格分列造成显示页码不一将协商解决,平台无法对文档的真实性、完整性、权威性、准确性、专业性及其观点立场做任何保证或承诺,下载前须认真查看,确认无误后再购买,务必慎重购买;若有违法违纪将进行移交司法处理,若涉侵权平台将进行基本处罚并下架。
3、本站所有内容均由用户上传,付费前请自行鉴别,如您付费,意味着您已接受本站规则且自行承担风险,本站不进行额外附加服务,虚拟产品一经售出概不退款(未进行购买下载可退充值款),文档一经付费(服务费)、不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
4、如你看到网页展示的文档有www.zixin.com.cn水印,是因预览和防盗链等技术需要对页面进行转换压缩成图而已,我们并不对上传的文档进行任何编辑或修改,文档下载后都不会有水印标识(原文档上传前个别存留的除外),下载后原文更清晰;试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓;PPT和DOC文档可被视为“模板”,允许上传人保留章节、目录结构的情况下删减部份的内容;PDF文档不管是原文档转换或图片扫描而得,本站不作要求视为允许,下载前自行私信或留言给上传者【a199****6536】。
5、本文档所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用;网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽--等)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。
6、文档遇到问题,请及时私信或留言给本站上传会员【a199****6536】,需本站解决可联系【 微信客服】、【 QQ客服】,若有其他问题请点击或扫码反馈【 服务填表】;文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“【 版权申诉】”(推荐),意见反馈和侵权处理邮箱:1219186828@qq.com;也可以拔打客服电话:4008-655-100;投诉/维权电话:4009-655-100。
1、咨信平台为文档C2C交易模式,即用户上传的文档直接被用户下载,收益归上传人(含作者)所有;本站仅是提供信息存储空间和展示预览,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容不做任何修改或编辑。所展示的作品文档包括内容和图片全部来源于网络用户和作者上传投稿,我们不确定上传用户享有完全著作权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果侵犯了您的版权、权益或隐私,请联系我们,核实后会尽快下架及时删除,并可随时和客服了解处理情况,尊重保护知识产权我们共同努力。
2、文档的总页数、文档格式和文档大小以系统显示为准(内容中显示的页数不一定正确),网站客服只以系统显示的页数、文件格式、文档大小作为仲裁依据,个别因单元格分列造成显示页码不一将协商解决,平台无法对文档的真实性、完整性、权威性、准确性、专业性及其观点立场做任何保证或承诺,下载前须认真查看,确认无误后再购买,务必慎重购买;若有违法违纪将进行移交司法处理,若涉侵权平台将进行基本处罚并下架。
3、本站所有内容均由用户上传,付费前请自行鉴别,如您付费,意味着您已接受本站规则且自行承担风险,本站不进行额外附加服务,虚拟产品一经售出概不退款(未进行购买下载可退充值款),文档一经付费(服务费)、不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
4、如你看到网页展示的文档有www.zixin.com.cn水印,是因预览和防盗链等技术需要对页面进行转换压缩成图而已,我们并不对上传的文档进行任何编辑或修改,文档下载后都不会有水印标识(原文档上传前个别存留的除外),下载后原文更清晰;试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓;PPT和DOC文档可被视为“模板”,允许上传人保留章节、目录结构的情况下删减部份的内容;PDF文档不管是原文档转换或图片扫描而得,本站不作要求视为允许,下载前自行私信或留言给上传者【a199****6536】。
5、本文档所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用;网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽--等)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。
6、文档遇到问题,请及时私信或留言给本站上传会员【a199****6536】,需本站解决可联系【 微信客服】、【 QQ客服】,若有其他问题请点击或扫码反馈【 服务填表】;文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“【 版权申诉】”(推荐),意见反馈和侵权处理邮箱:1219186828@qq.com;也可以拔打客服电话:4008-655-100;投诉/维权电话:4009-655-100。
关于本文