购房合同翻译件-模板-(2).doc
《购房合同翻译件-模板-(2).doc》由会员分享,可在线阅读,更多相关《购房合同翻译件-模板-(2).doc(14页珍藏版)》请在咨信网上搜索。
可修改可编辑 商品房买卖合同 Commodity house purchase and sale contract 商品房买卖合同 合同编号:浙星房开(预)字(2016)第(115)号 (Contract Number: Zhe Xing fang kai (pre) Word (2016) No. (115)) 合同双方当事人: Contractual Parties: 出卖人:浙江星星港湾房地产房地产开发有限公司 Seller: Zhejiang star harbour Real Estate Development Co., Ltd. 注册地址:海宁市长安镇 Registered address: Changan Town, Haining City 营业执照注册号:3304812001534 Registration number of Business license: 3304812001534 企业资质证书号:浙房开1208号 Enterprise qualification certificate: Zhe Fang Kai No.1208 法定代表人:叶仙玉 Legal representative:Ye xianyu 联系电话:0573-87966465 Tel: 0573-87966465 邮政编码:314423 Postal code: 314423 受托代理人: 地址: Authorized agent: Address: 邮编: 联系电话: Postal code: Tel: 委托代理机构: Authorized agency: 注册地址: Registered address: 营业执照注册号: Registration No. of Business License: 法定代表人: 联系电话 Legal Representative: Tel: 邮政编码: Postal code: 买受人:杨飞 王敏 Buyer: Yang fei Wang min 本人/法定代表人 姓名:杨飞 王敏 Personal/ Legal representative Name: Yang fei Wang min 欢迎下载 国籍:中国 Nationality:China 身份证号码:362426198005270014 362228198008131820 I.D.Card:362426198005270014 362228198008131820 地址:上海市松江区文诚路888弄40号701室 Address: Room 701 No 40 Lane 888 Wencheng Road shanghai 邮证编码:201620 Postal code:201620 联系电话:13370288088 Tel: 13370288088 受托代理人 姓名: 国籍: Authorized agent Name: Nationality 地址: Address: 邮政编码: 联系电话 Postal code: Tel: 根据国家和省法律、法规和有关规定,买受人和出卖人在平等、自愿、协商一致的基础上就买卖商品房达成如下协议: In accordance with Contract Law of the People’s Republic of China, Law of the People’s Republic of China on Urban Real Estate Administration and pertinent laws and regulations, the seller and buyer, based on equality, voluntariness and negotiated consensus, hereby conclude the following agreement on the purchase and sale of commodity house: 第一条 项目建设依据。 Article 1 Basis for project construction 出卖人以 出让 方式取得位于海宁农业对外综合开发区 编号为海国土登字(2002)第080号的地块的土地使用权,取得《土地使用权证书》。土地使用权证号为浙土字(A2001)20124号。 The seller obtained the use right of the land parcel ocated located Haining Agricultural Comprehensive Development Zone with No.80 Hai Guo Tu Deng Zi(2002) by transfer. The number of Assignment Contract of the Use Right of the Land is Zhe Tu Zi (A2001). 该地块土地面积为1115019平方米,规划用途为 商住 ,土地使用权年限自2001 年12月29日至2071 年12月28日。 The area of this land parcel is 1115019m2 , its planned use is for commercial and residential , the land use period is from 29 Dec 2001 to 28 Dec 2071. 出卖人经批准,在上述地块上建设商品房,【现定名】星星港湾花园。建设工程规划许可证号为海建连(07025),施工许可证号为海建施(2008)第069号 。 Upon examination and approval, the seller built commercial building on the land parcel. The building’s present name is Star harbor Garden . the No. of Permit for A Planned Construction Project is No. Hai Jian Lian (07025), The Construction Permit No. is Hai Jian Shi (2008) No. 069. 第二条 商品房销售依据。 Article 2 Basis for Sale of Commodity House 买受人购买的商品房为【现房】【预售商品房】。预售商品房批准机关为 海宁市规划建设局,商品房预售许可证号为海售许字(2008)第31 号。 The commodity house purchased by the buyer is pre-sale commodity house. The pre-sale of the commodity house is approved by Haining city planning and Construction Bureau, the No. of Pre-sale Permit of Commodity House is No. Hai shou xu zi(2008) thirty-first. 第三条 买受人所购商品房的基本情况。 Article 3 General Information of the Commodity house purchased by the buyer 买受人购买的商品房为【现房】【预售商品房】(以下简称该商品房,其房屋平面图见本合同附件一,房号以附件一上表示为准)。该商品房为本合同第一条规定的项目中的: 听涛居第8 【幢】 【座】x 【单元】x【层】xxx号房。 The commodity house purchased by the buyer( referred to as “this commodity house” hereinafter. See attachment 1 thereto for the floor plan. The apartment no. is subject to attachment 1) is: Apartment x, Floor x, Room 8,Building No. x in the project specified in Article 1. 该商品房的用途为 住宅 ,属混合结构 结构,层高为x米 ,建筑层数地上3 层,地下0 层。 This commercial building is used for residence. It has steel concrete structure. The height per floor is x m, it has 3 floors over ground and 0 floors underground. 该商品房合同约定建筑面积共465.94 平方米,其中,套内建筑面积439.11平方米,公共部位与公用房屋分摊建筑面积26.83平方米(有关公共部位与公用房屋分摊建筑面积构成说明见附件二)。 The floor area of this commodity house[ agreed in contract] is totally 465.94 m2 in details, the indoor floor area is 439.11 m2, and the sharing floor area for public places and public housing is 26.83 m2 , ( see attachment 2 to this contract for the constitution of the sharing floor area for public places and public housing) 第四条 计价方式与价款。 Article 4 Charging Method and Price 出卖人与买受人约定按建筑面积计算,该商品房单价为(人民币)每平方米_4936.26_ __元,总金额为(小写)2300000元整,(大写)二百三十万整,币种为人民币。 The seller and the buyer agree to calculate the price of this commodity house in in terms of floor area, the unit price for this commodity house is (Currency: RMB) 4936.26 Yuan per square meter, and the total price is (RMB) 2300000 Yuan ,(capitalization) two million and three hundred thousand. The currency is RMB. ...... 第二十条 本合同在履行过程中发生的争议,由双方当事人协商解决;协商不成的,按下述第_2_种方式解决: Article 20 the disputes incurred in performing this contract shall be settled by both parties upon negotiation; if the negotiation fails, settle it in second method as follows: 1.提交___xxx__仲裁委员会仲裁。 2.依法向人民法院起诉。 1. submit to arbitration committee for handling 2. file a lawsuit to people’s court in accordance with law. 第二十一条 本合同未尽事项,可由双方约定后签订补充协议(见附件四)。 Article 21 in case of unmentioned matters by this contract, both parties shall make agreements and conclude supplementary agreement ( attachment 4) 第二十二条 合同附件与本合同具有同等法律效力。本合同及其附件内,空格部分填写的文字与印刷文字具有同等效力。 Article 22 each attachment to this contract has the same legal force with this contract. In this contract and the attachments thereof, the handwriting content in blank lines has the same legal force with the printing text. 第二十三条 本合同连同附件共__10 页,一式 5 份,具有同等法律效力,合同持有情况如下: 出卖人_ 3 份,买受人_ 1 份,房管所备案1份,抵押x份,银行按揭x份 Article 23 this contract has 10 pages in total and has 5 copies with the same legal force. The detailed situation is as follows: The seller holds 3 copy, the buyer holds 1 copy, Housing Administration Bureau holds 1 copy, for mortgage and bank holds copy. 第二十四条 本合同自双方签订之日起生效。 Article 24 this contract takes effect upon date of conclusion by both parties. 第二十五条 商品房预售的,自本合同生效之日起30天内,由出卖人向海宁市房地产管理处申请登记备案。 Article 25 in case of pre-sale of commodity house, the seller shall apply to Haining Real Estate Management Office, for registration and filing within 30 days upon the effectiveness of this contract. 出卖人(签章):浙江星星港湾房地产开发有限公司 买受人(签章):杨飞 王敏 Seal of the seller: Signature or Seal of the Buyer: Zhejiang star harbour real estate development Co., LTD yangfei wangmin 【法定代表人】: 【法定代表人】: 【委托代理人】: 【委托代理人】: (签章) (签章) Legal representative: Legal representative: Authorized agent: Authorized agent: 2016年 9 月 10 日 2016 年 9月 10 日 Date :10 sep 2016 Date: 10 sep 2016 Zhejiang star harbour Real Estate Development Co., Ltd. Date :10 sep 2016 Welcome To Download !!! 欢迎您的下载,资料仅供参考! . .- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 购房 合同 翻译 模板
咨信网温馨提示:
1、咨信平台为文档C2C交易模式,即用户上传的文档直接被用户下载,收益归上传人(含作者)所有;本站仅是提供信息存储空间和展示预览,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容不做任何修改或编辑。所展示的作品文档包括内容和图片全部来源于网络用户和作者上传投稿,我们不确定上传用户享有完全著作权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果侵犯了您的版权、权益或隐私,请联系我们,核实后会尽快下架及时删除,并可随时和客服了解处理情况,尊重保护知识产权我们共同努力。
2、文档的总页数、文档格式和文档大小以系统显示为准(内容中显示的页数不一定正确),网站客服只以系统显示的页数、文件格式、文档大小作为仲裁依据,个别因单元格分列造成显示页码不一将协商解决,平台无法对文档的真实性、完整性、权威性、准确性、专业性及其观点立场做任何保证或承诺,下载前须认真查看,确认无误后再购买,务必慎重购买;若有违法违纪将进行移交司法处理,若涉侵权平台将进行基本处罚并下架。
3、本站所有内容均由用户上传,付费前请自行鉴别,如您付费,意味着您已接受本站规则且自行承担风险,本站不进行额外附加服务,虚拟产品一经售出概不退款(未进行购买下载可退充值款),文档一经付费(服务费)、不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
4、如你看到网页展示的文档有www.zixin.com.cn水印,是因预览和防盗链等技术需要对页面进行转换压缩成图而已,我们并不对上传的文档进行任何编辑或修改,文档下载后都不会有水印标识(原文档上传前个别存留的除外),下载后原文更清晰;试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓;PPT和DOC文档可被视为“模板”,允许上传人保留章节、目录结构的情况下删减部份的内容;PDF文档不管是原文档转换或图片扫描而得,本站不作要求视为允许,下载前自行私信或留言给上传者【胜****】。
5、本文档所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用;网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽--等)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。
6、文档遇到问题,请及时私信或留言给本站上传会员【胜****】,需本站解决可联系【 微信客服】、【 QQ客服】,若有其他问题请点击或扫码反馈【 服务填表】;文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“【 版权申诉】”(推荐),意见反馈和侵权处理邮箱:1219186828@qq.com;也可以拔打客服电话:4008-655-100;投诉/维权电话:4009-655-100。
1、咨信平台为文档C2C交易模式,即用户上传的文档直接被用户下载,收益归上传人(含作者)所有;本站仅是提供信息存储空间和展示预览,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容不做任何修改或编辑。所展示的作品文档包括内容和图片全部来源于网络用户和作者上传投稿,我们不确定上传用户享有完全著作权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果侵犯了您的版权、权益或隐私,请联系我们,核实后会尽快下架及时删除,并可随时和客服了解处理情况,尊重保护知识产权我们共同努力。
2、文档的总页数、文档格式和文档大小以系统显示为准(内容中显示的页数不一定正确),网站客服只以系统显示的页数、文件格式、文档大小作为仲裁依据,个别因单元格分列造成显示页码不一将协商解决,平台无法对文档的真实性、完整性、权威性、准确性、专业性及其观点立场做任何保证或承诺,下载前须认真查看,确认无误后再购买,务必慎重购买;若有违法违纪将进行移交司法处理,若涉侵权平台将进行基本处罚并下架。
3、本站所有内容均由用户上传,付费前请自行鉴别,如您付费,意味着您已接受本站规则且自行承担风险,本站不进行额外附加服务,虚拟产品一经售出概不退款(未进行购买下载可退充值款),文档一经付费(服务费)、不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
4、如你看到网页展示的文档有www.zixin.com.cn水印,是因预览和防盗链等技术需要对页面进行转换压缩成图而已,我们并不对上传的文档进行任何编辑或修改,文档下载后都不会有水印标识(原文档上传前个别存留的除外),下载后原文更清晰;试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓;PPT和DOC文档可被视为“模板”,允许上传人保留章节、目录结构的情况下删减部份的内容;PDF文档不管是原文档转换或图片扫描而得,本站不作要求视为允许,下载前自行私信或留言给上传者【胜****】。
5、本文档所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用;网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽--等)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。
6、文档遇到问题,请及时私信或留言给本站上传会员【胜****】,需本站解决可联系【 微信客服】、【 QQ客服】,若有其他问题请点击或扫码反馈【 服务填表】;文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“【 版权申诉】”(推荐),意见反馈和侵权处理邮箱:1219186828@qq.com;也可以拔打客服电话:4008-655-100;投诉/维权电话:4009-655-100。
关于本文