中英文对照地毯.doc
《中英文对照地毯.doc》由会员分享,可在线阅读,更多相关《中英文对照地毯.doc(23页珍藏版)》请在咨信网上搜索。
中英文对照 [纺织面料验货英语大全]: 词性及解释: 成品检验Checking of finished products 检验,检查inspection, check 商检commodity inspection 领面松wrinkles at top collar 领面紧top collar appears tight 领面起泡crumples at top collar 领外口松collar edge appears loose 领外口紧collar edge appears tight 底领伸出collar band is longer than collar 底领缩进collar band is shorter than collar 底领里起皱wrinkles at collar band facing 底领外露collar band lean out of collar 倘领偏斜collar deviates from front center line 领窝不平creases below neckline 后领窝起涌bunches below back neckline 驳头起皱wrinkles at top lapel 驳头反翘top lapel appears tight 驳头外口松lapel edge appears loose 驳头外口紧lapel edge appears tight 驳口不直lapel roll line is uneven 串口不直gorge line is uneven 领卡脖tight neckline 领离脖collar stand away from neck 小肩起皱puckers at shoulders 塌肩wrinkles at shoulder 袖隆起皱creases at underarm 袖隆缝起皱puckers at underarm seam 塌胸lack of fullness at chest 省尖起泡crumples at dart point 拉链起皱wrinkles at zip fly 止口不直front edge is uneven 止口缩角front edge is out of square 止口反翘front edge is upturned 止口反吐facing leans out of front edge 止口豁split at front edge 止口下部搭叠过多crossing at front edge 底边起皱wrinkles at hem 后身起吊back of coat rides up 背衩豁开split at back vent 背衩搭叠过多crossing at back vent 绗棉起皱puckers at quilting 絮棉不均padded cotton is uneven 边缘缺棉empty hem 绱袖不圆顺diagonal wrinkles at sleeve cap 袖子偏前sleeve leans to front 袖子偏后sleeve leans to back 前袖缝外翻inseam leans to front 袖口起皱wrinkles at sleeve opening 袖里拧diagonal wrinkles at sleeve lining 袋盖反翘top flap appears tight 袋盖反吐flap lining leans out of edge 袋盖不直flap edge is uneven 袋口角起皱creases on two ends of pocket mouth 袋口裂split at pocket mouth 腰头探出end of waistband is uneven 腰缝起皱wrinkles at waistband facing 里襟里起皱creases at right fly 夹裆tight crotch 短裆short seat 后裆下垂slack seat 前浪不平wrinkles at front rise 裆缝断线bursting of crotch seam 裤脚前后two legs are uneven 脚口不齐leg opening is uneven 吊脚pulling at outseam or inseam 烫迹线外撇crease line leans to outside 烫迹线内撇crease line leans to inside 腰缝下口涌bunches below waistline seam 裙裥豁开 split at lower part of skirt 裙身吊split hem line rides up 裙浪不匀skirt flare is uneven 线路偏移stitch seam leans out line 双轨接线 stitch seam is uneven 跳针 skipping 尺码不符 off size 缝制不良stitching quality is not good 洗水不良washing quality is not good 熨烫不良pressing quality is not good 极光iron-shine 水渍water stain 锈迹rust 污渍spot 色差color shade, off shade, color deviation 褪色fading, fugitive color 线头thread residue 毛头raw edge leans out of seam 绣花不良embroidery design out line is uncovered [常用纺织面料知识]: 词性及解释:ginning velvet粒粒绒布:pellet fleece velvet麻棉混纺布:linen/cotton blended fabric麻棉交织布:linen/cotton mixed fabric素色毛巾布:solid terry蚂蚁布:fleece in one side素色卫衣布:solid fleece鱼网布:fleece彩条汗布:color-stripes single jerseyT/R弹力布:T/R bengalineT/C色织格子布:T/C solid check fabric弹力仿麂皮:Micro suede with spandexT/R仿麂皮:T/R Micro suede仿麂皮瑶粒绒复合布:100%polyester micro suede bounding with polar fleece仿麂皮针织布复合:100% polyester bounding with knitting micro suede fabric仿麂皮羊羔绒复合布:100% polyester micro suede bounding with lamb fur蜡光缎:cire satine全消光尼丝纺:Full dull nylon taffeta半消光尼丝纺:semi-dull nylon taffeta亮光尼龙:Trilobal nylon全消光塔丝隆:Full dull nylon taslan全消光牛津布:full dull nylon oxford尼龙格:Nylon rip-stop塔丝隆格:Taslan rip-stop哑富迪:Full dull Micro polyester pongee全消光春亚纺:Full dull polyester pongee春亚纺格子:polyester pongee rip-stop全消光涤纶桃皮绒:Full dull polyester peach宽斜纹桃皮绒:Big twill polyester peach涤锦复合桃皮绒:poly/nylon peach涤纶格 [常用的化纤英语]: 词性及解释:artificial leather人造革 baseball leather棒球革 basketball leather篮球革 bellow leather风箱革 belt leather带皮 belting leather带革; 轮带 book-binding leather书面革 bottom leather底革 boxing-glove leather拳击手套革 buck leather(雄)鹿革 buckle leather带用革 buffed leather磨面革 butt leather底革 card leather梳革 case leather箱皮 charred leather皮炭 chamois leather麂皮 chrome leather铬革 chrome tanned leather铬鞣革 clothing leather服装革 combination tanned leather结合鞣制的革 combing leather梳刷革 cow leather牛皮 crown leather上等皮革 crup leather马臀革 crust leather坯革; 半硝革 cup leather制动缸皮碗 diaphragm leather隔膜革[皮] dogskin leather狗皮(制的)革 dressing leather饰革 drum leather鼓皮 drycleanable leather耐干洗革 easy-care leather易保养革 embossed leather压花革 enamel leather漆皮 enamelled leather漆皮 fair leather集市皮革 fancy leather美术革, 装饰用革 finished leather成革; 整饰过的皮革 football leather足球革 football-helmet leather橄榄球头盔革 furniture leather家具革 garment leather衣服革 gas meter leather气表革 glace leather白鞣革 glove leather手套皮 hair-on leather带毛革 half leather半皮面装订, 半革装 harness leather马具革 hat leather制帽革 hat sweatband leather帽圈革 heavy leather厚革 heel leather(鞋)后跟皮 hunting leather粗绒面革 hydraulic leather水压机革(密封用革) imitation leather充牛皮装订, 漆布装订, 人造革装订 industrial leather工业用革 iron tanned leather铁鞣革 japanned leather漆皮 kangaroo leather袋鼠革 kaspine leather开斯宾革 levant leather皱纹革; 摩洛哥革 light leather轻革 line leather马具革 lining leather衬里革 luggage leather箱包革 mountain leather石棉 napped leather绒毛皮革 oar leather桨革 oil seal leather油封革 oiled leather涂油革 oil-tanned leather油鞣革 organ-pipe leather风琴管革 packing leather皮碗 paper based artificial leather纸基人造革 patent leather漆皮 patent leather漆革 piano leather钢琴革 piston packing leather活塞填密皮 plated leather熨压皮革 portmanteau leather旅行皮包革 rein leather马具革 rock leather一种石棉 rolled leather轧制革 一.-----化纤主要品种名称----------------------------俗称 PET(PETP)-----聚对苯二甲酸乙二酯(聚酯) 涤纶(Polythylene terephthalate) PBT-----聚对苯二甲酸丁二酯(弹性聚酯) 阳离子改性涤纶 PA------聚酰胺(尼龙) 锦纶 NYLON FILAMENT YARN 尼龙丝 NYLON DTY 尼龙加工 PAN-----聚丙烯腈 腈纶 PVA-----聚乙烯醇 维 PP------聚丙烯 丙纶 PE------聚乙烯 乙纶 PVC-----聚氯乙烯 氯纶 PVDC----聚偏氯乙烯 偏氯纶 PU------聚氨基甲酸酯(聚氨酯) 氨纶 PTFE----聚四氟乙烯 氟纶 PI 聚酰亚胺 PS 聚苯乙烯 CF 碳纤维 R 粘胶纤维 A 醋酸纤维 VFT Core 高级垂直纤维 Therrnolite ExTra 复合螺旋纤 二.-----------------------------化纤长短丝名称 f 长丝 m 单丝 (鬃丝) LOY 低速纺丝 DTY(POLYESTER TEXTURED YARN) 拉伸变形丝(假捻加工丝) POY(POLYESTER ORTL YARN) 预取向丝(高速纺丝,聚酯半延伸丝) [字典里查不到的纺织英语集(E-F)]: 词性及解释:EASING 容位 EDGE STITCHING 间边线 EDGE TRIMMER 修边器 EDGE-FINISHING 边脚处理 EDGE-STITCH DART 边线褶 EDGE-STITCHING W/ 1/16“ 宽1/16“的边线 ELASTIC 橡筋 ELASTIC WAISTBAND IS EXTENSION OF BODY 原身出橡筋裤头 ELBOW WIDTH 肘宽 EMBROIDERY PATCH 绣花章 EPAULET 肩章 EVENING GOWN SET 晚睡袍 EXCELLENT STYLE 漂亮的款式 EXCESSIVE THREAD ENDS 多余的线头 EXECUTIVE WEAR 行政装 EXPIRY DATE 有效期 EXPORT CARTON 出口箱 EXTENSION OF WAISTBAND 裤头搭咀 EYELET 凤眼 FABRIC 布料 FABRIC CONSTRUCTION 布料结构 FABRIC DEFECTS 布疵 FABRIC RUNS 走纱 FABRIC SHADING 布料色差 FABRIC SWATCH 布办 FABRIC WIDTH 布封 FABRICATION / FABRIC 布料 FACING 贴 FACING TO OUT-SIDE 折向侧骨 FALSE FLY 暗钮牌 FALSE PLACKET 假明筒,假反筒 FASHION 时装 FELL SEAM 埋夹 6 FEED PIQUE 6模珠地 FIGURE-CLINGING 紧身的,贴身胸围 FILAMENT 长纤丝 FINAL APPEARANCE 最终外观 FINISHED APPEARANCE 完成后的外观 FITTING 试身 FLAMEPROOF FABRIC 防火布 FLANNEL 法兰绒 FLARE SKIRT 喇叭裙 FLAT MACHINE 平车 FLAT SEAM 平缝 FLAX 亚麻 FLOW CHART 流程图 FOLD AND PACK 折叠包装,折装 FOLD BACK FACING 原身出贴 FOLD BACK HIDDEN PLACKET 原身双层钮筒 FOLD FRONT EDGE 折前幅边 FOLD LINE 折线 FOLD PANTS 折裤子 FOLD POCKET MOUTH 折反袋口 FORM AND FOLD GARMENT 定型折衫 FROCKS 礼服 FRONT EDGE 前幅边 FRONT MID-ARMHOLE 前胸宽 FRONT OPENING 前开口 FRONT PANEL 前幅 FULLY FASHION SWEATER 全成型毛衫 FULLY OPENING 全开口 FUR 皮草 FUR GARMENT 裘皮服装 FURRY 毛皮制品 FUSE INTERLINING 粘衬 FUSIBLE INTERLINING 粘朴 FUZZ BALLS 起球 [中英文对照表]: 词性及解释: 汗渍色牢度 PERSPIRATION C.. 抗起毛起球性 PILLING RESIST.. 素色天鹅绒 solid velvet 人字锦棉纺 nylon-cotton f.. 重平锦棉稠 nylon-cotton-c.. 塔丝绒格子 n/taslon ripst.. 羊毛双面呢 double-faced w.. 桃皮绒 polyester peac.. 牛仔植绒雕印 embossing jean.. 奶白 IVORY/ECRU/OFF.. 玉色 OYSTER/PEACH 麻纺系列纱线 Halm Yarn Seri.. 绳、索及缆 Twine, Cordage.. 安哥拉山羊毛 WA Angora 大豆蛋白纤维 SILKOOL Silkoo.. 苍麒麟色 palegoldenrod 春绿色 springgreen 葡萄酒红 winered 天丝 Tel Tencel 棉及其混纺纱线.. Cotton, Cotton [地毯保养的六个妙招]: 词性及解释:1.避光:避免强烈的阳光直射,以免地毯老化褪色; 2.防污:使用过程中不得沾染油污、酸性物质等如发生污染,应立即用体质地毯清洗膏擦除; 3.去尘:地毯的面层纤维内,易积聚灰尘,应当常用吸尘器沿着顺毛方向清洁; 4.防范倒毛:如地毯出现倒毛,用干净毛巾浸湿热水擦拭,并用梳子梳理顺直,用熨斗垫湿布顺毛熨烫,可恢复原状; 5.防集中点压:在使用中,在家具的腿部接触地毯处,应放置垫层或经常移换家具; 6. 有地毯的房间应注意通风、防潮,以免地毯发生虫蛀、霉变。 [有关纬编机械的中英互译 ]: 词性及解释:英文名称:Circular eyelet knitting machine 中文名称:圆型网眼纬编针织机 英文名称:Circular loom 中文名称:圆型织机,经纬编织机 英文名称:Circular spring needle machine 中文名称:圆型钩针纬编机 英文名称:Circular weaving machine 中文名称:1.圆型织机2.经纬编织机 英文名称:Circular weft knitting machine 中文名称:圆型纬编机,圆纬机 英文名称:Garment sweater 中文名称:(纬编的)外用针织套衫 英文名称:Super loop 中文名称:(纬编变化织)长毛圈织物 英文名称:Weft knitting 中文名称:纬编 英文名称:Weft knitting machine 中文名称:纬编机 英文名称:Weft loop 中文名称:纬编线圈,缩纬[织疵] 英文名称:Weft-knitted fabric 中文名称:纬编针织物 [纺织英语疵点用英语]: 词性及解释:疵点:DEFECT/FAULT 经柳:STREAKY WARP 断经:BROKEN END 急经:RIGHT END 粗纬:COARSE PICKS 粗经:COARSE END 断纬:BROKEN PICKS 纬斜:SKEWING/SLOPE 横档:FILLING BAR 污迹:STAIN/DIRT 异型丝:GOAT/FOREING YARN 破洞:HOLE 色花:SHADE VARIATION/COLOR DIFFERENCE/COLOR DIVIATION 色柳:COLOR STRIPE 渗色:COLOR BLEEDING 褪色:COLOR FADING/DISCOLOR 擦伤:SCRATCH/BARASION/WINCH MARK 松板印:MOIRE EFFECTS 折痕:CREASE MARK [汗渍色牢度]: PERSPIRATION COLOR FASTNESS 词性及解释: PERSPIRATION COLOR FASTNESS [抗起毛起球性]: PILLING RESISTANCE,地毯 词性及解释: PILLING RESISTANCE [素色天鹅绒]: solid velvet 词性及解释: solid velvet [人字锦棉纺]: nylon-cotton fabric 词性及解释: nylon-cotton fabric [重平锦棉稠]: nylon-cotton-cotton fabric(double weft) 词性及解释: nylon-cotton-cotton fabric(double weft) [塔丝绒格子]: n/taslon ripstop 词性及解释: n/taslon ripstop [羊毛双面呢]: double-faced woolen goods 词性及解释: double-faced woolen goods [桃皮绒]: polyester peach skin 词性及解释: polyester peach skin [牛仔植绒雕印]: embossing jeans flocking 词性及解释: embossing jeans flocking [奶白]: IVORY/ECRU/OFF WHITE/CREAM 词性及解释: IVORY/ECRU/OFF WHITE/CREAM [玉色]: OYSTER/PEACH 词性及解释: OYSTER/PEACH [麻纺系列纱线 ]: Halm Yarn Series 词性及解释: Halm Yarn Series [绳、索及缆]: Twine, Cordage, Rope & Cables 词性及解释: Twine, Cordage, Rope & Cables [安哥拉山羊毛]: WA Angora 词性及解释: WA Angora [大豆蛋白纤维 ]: SILKOOL Silkool 词性及解释: SILKOOL Silkool [苍麒麟色]: palegoldenrod 词性及解释: palegoldenrod [春绿色]: springgreen 词性及解释: springgreen [葡萄酒红]: winered 词性及解释: winered [天丝 ]: Tel Tencel 词性及解释: Tel Tencel [棉及其混纺纱线 ]: Cotton, Cotton Mixed & Blended Yarns 词性及解释: Cotton, Cotton Mixed & Blended Yarns [弹力纱线]: Elastane Yarns 词性及解释: Elastane Yarns [双宫丝]: Duppion Silk Yarns 词性及解释: Duppion Silk Yarns [人造长丝或线 ]: Viscose Filament Yarns or Threads 词性及解释: Viscose Filament Yarns or Threads [宽斜纹桃皮绒]: big twill polyester peach 词性及解释: big twill polyester peach [全消光涤纶桃皮绒]: full dull polyester peach 词性及解释: full dull polyester peach [兔羊绒大衣呢]: angora cachmere overcoating 词性及解释: angora cachmere overcoating [尼龙塔夫泡泡纱]: nylon seersucker taffeta 词性及解释: nylon seersucker taffeta [针织布植绒]: knitting cloth flocking 词性及解释: knitting cloth flocking [驼色]: CAMEL 词性及解释: CAMEL [玉色]: OYSTER/PEACH 词性及解释: OYSTER/PEACH [双纬布]: DOUBLEWEFTFABRIC 词性及解释:DOUBLEWEFTFABRIC [双经布]: DOUBLEENDSFABRIC 词性及解释:DOUBLEENDSFABRIC [防绒布]: DOWN-PROOFFABRIC 词性及解释:DOWN-PROOFFABRIC [麦尔纱]: MULL 词性及解释:MULL [巴厘纱]: VOILE 词性及解释:VOILE [罗缎]: BENGALINE,TUSSORES 词性及解释:BENGALINE,TUSSORES [罗布]: LENO-LIKECLOTH [提花麻纱]: FIGUREDHAIRCORDS 词性及解释:FIGUREDHAIRCORDS [异经麻纱]: END-AND-ENDHAIRCORDS 词性及解释:END-AND-ENDHAIRCORDS [柳条麻纱]: STRIPEDHAIRCORDS 词性及解释:STRIPEDHAIRCORDS [麻纱]: HAIRCORDS 词性及解释:HAIRCORDS [棉/维府绸]: C/VPOPLIN 词性及解释:C/VPOPLIN [涤/棉府绸]: T/CPOPLIN 词性及解释:T/CPOPLIN [线府绸]: THREADYPOPLIN 词性及解释:THREADYPOPLIN [纱府绸]: POPLINETTE 词性及解释:POPLINETTE [府绸]: POPLIN 词性及解释:POPLIN [涤/棉细纺]: T/CCAMBRIC 词性及解释:T/CCAMBRIC26 [细纺]: CAMBRIC 词性及解释:CAMBRIC [棉/维平布]: C/VPLAINCLOTH 词性及解释:C/VPLAINCLOTH [棉/丙平布]: COTTON/POLYPROPYLENEPLAINCLOTH 词性及解释:COTTON/POLYPROPYLENEPLAINCLOTH [涤/粘平布]: POLYESTERE/VISCOSEPLAINCLOTH 词性及解释:POLYESTERE/VISCOSEPLAINCLOTH [粘/维平布]: VISCOSE/VINYLONPLAINCLOTH 词性及解释:VISCOSE/VINYLONPLAINCLOTH [粘/棉平布]: VISCOSE/COTTONPLAINCLOTH 词性及解释:VISCOSE/COTTONPLAINCLOTH [富纤平布]: POLYNOSICPLAINCLOTH 词性及解释:POLYNOSICPLAINCLOTH [粘纤平布]: VISCOSEPLAINCLOTH 词性及解释:VISCOSEPLAINCLOTH [细平布]: FINEPLAIN 词性及解释:FINEPLAIN [中平布]: PLAINCLOTH 词性及解释:PLAINCLOTH [粗平布]: COARSESHEETING 词性及解释:COARSESHEETING [平布]: PLAINCLOTH 词性及解释:PLAINCLOTH [产业用织物]: TECHNICALFABRIC 词性及解释:TECHNICALFABRIC [装饰用织物]: FURNISHINGFABRIC 词性及解释:FURNISHINGFABRIC [服装用织物]: DRESSFABRIC 词性及解释:DRESSFABRIC [交织织物]: MIXEDFABRIC 词性及解释:MIXEDFABRIC [混并织物]: MIXTURE 词性及解释:MIXTURE [混纺织物]: BLENDEDFABRIC 词性及解释:BLENDEDFABRIC [纯纺织物]: PUREYARNFABRIC 词性及解释:PUREYARNFABRIC [缎纹织物]: SATINANDSATEENCLOTH 词性及解释:SATINANDSATEENCLOTH [斜纹织物]: TWILLCLOTH 词性及解释:TWILLCLOTH [平纹织物]: PLAINCLOTH 词性及解释:PLAINCLOTH [棉织物]: COTTONFABRIC 词性及解释:COTTONFABRIC [涤锦交织桃皮绒]: Nylon/polyesterinter-wovenpeach 词性及解释:Nylon/polyesterinter-wovenpeach [全消光涤纶低弹牛津布]: Fulldullpolytexturedoxford 词性及解释:Fulldullpolytexturedoxford [涤纶蜂巢塔丝隆]: polyesterhoneytaslan 词性及解释:polyesterhoneytaslan [涤纶格子]: polyestertaffetarip-stop 词性及解释:polyestertaffetarip-stop [涤锦复合桃皮绒]: poly/nylonpeach 词性及解释:poly/nylonpeach [宽斜纹桃皮绒]: Bigtwillpolyesterpeach 词性及解释:Bigtwillpolyesterpeach [全消光涤纶桃皮绒]: Fulldullpolyesterpeach 词性及解释:Fulldullpolyesterpeach [春亚纺格子]: polyesterpongeerip-stop 词性及解释:polyesterpongeerip-stop [全消光春亚纺]: Fulldullpolyesterpongee 词性及解释:Fulldullpolyesterpongee [哑富迪]: FulldullMicropolyesterpongee 词性及解释:FulldullMicropolyesterpongee [塔丝隆格]: Taslanrip-stop 词性及解释:Taslanrip-stop [尼龙格]: Nylonrip-stop 词性及解释:Nylonrip-stop [全消光牛津布]: fulldullnylonoxford 词性及解释:fulldullnylonoxford [全消光塔丝隆]: Fulldullnylontaslan 词性及解释:Fulldullnylontaslan [亮光尼龙]: Trilobalnylon 词性及解释:Trilobalnylon [半消光尼丝纺]: semi-dullnylontaffeta 词性及解释:semi-dullnylontaffeta [全消光尼丝纺]: Fulldullnylontaffeta 词性及解释:Fulldullnylontaffeta [蜡光缎]: ciresatine 词性及解释:ciresatine [T/R仿麂皮]: T/RMicrosuede 词性及解释:T/RMicrosuede [T/R弹力布]: T/Rbengaline 词性及解释:T/Rbengaline [彩条汗布]: color-stripessinglejersey 词性及解释:color-stripessinglejersey [鱼网布]: fleece 词性及解释:fleece [素色卫衣布]: solidfleece 词性及解释:solidfleece [蚂蚁布]: fleeceinoneside 词性及解释:fleeceinoneside [素色毛巾布]: solidterry 词性及解释:solidterry [麻棉交织布]: linen/cottonmixedfabric 词性及解释:linen/cottonmixedfabric [麻棉混纺布]: linen/cottonblendedfabric 词性及解释:linen/cottonblendedfabric [粒粒绒布]: pelletfleecevelvet 词性及解释:pelletfleecevelvet [轧花天鹅绒]: ginningvelvet 词性及解释:ginningvelvet [雪花天鹅绒]: melangevelvet 词性及解释:melangevelvet [抽条磨毛天鹅绒]: Ribfleecevelvet 词性及解释:Ribfleecevelvet [素色天鹅绒]: solidvelvet 词性及解释:solidvelvet [斜纹锦(棉纺)]: Nylon-cottonfabric(twill) 词性及解释:Nylon-cottonfabric(twill) [人字锦棉纺]: Nylon-cottonfabric 词性及解释:Nylon-cottonfabric [重平锦棉稠]: Nylon-cotton-cottonfabric(doubleweft) 词性及解释:Nylon-cotton-cottonfabric(doubleweft) [锦棉稠(平纹)]: Nylon-cottonfabric(plain) 词性及解释:Nylon-cottonfabric(plain) [超细麦克布]: Microfiber 词性及解释:Microfiber [春亚纺]: polyesterpongee 词性及解释:polyesterpongee [涤塔夫]: polyestertaffeta 词性及解释:polyestertaffeta [桃皮绒]: polyesterpeachskin 词性及解释:polyesterpeachskin [塔丝绒格子]: N/Taslonripstop 词性及解释:N/Taslonripstop [塔丝绒]: Nylontaslon 词性及解释:Nylontaslon [弹力呢]: lycrawoolengoods 词性及解释:lycrawoolengoods [粗花呢]: costumetweed 词性及解释:costumetweed [顺毛呢]: overcoating 词性及解释:overcoating [立绒呢]: cutvelvet 词性及解释:cutvelvet [双面呢]: double-facedwoolengoods 词性及解释:double-facedwoolengoods [兔羊绒大衣呢]: Angoracachmereovercoating 词性及解释:Angoracachmereovercoating [牛仔植绒雕印]: Embossingjeansflocking 词性及解释:Embossingjeansflocking [皮革沟底植绒]: Leatherimitationflocking 词性及解释:Leatherimitationflocking [雕印植绒]: Embossingflocking 词性及解释:Emb- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 中英文 对照 地毯
咨信网温馨提示:
1、咨信平台为文档C2C交易模式,即用户上传的文档直接被用户下载,收益归上传人(含作者)所有;本站仅是提供信息存储空间和展示预览,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容不做任何修改或编辑。所展示的作品文档包括内容和图片全部来源于网络用户和作者上传投稿,我们不确定上传用户享有完全著作权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果侵犯了您的版权、权益或隐私,请联系我们,核实后会尽快下架及时删除,并可随时和客服了解处理情况,尊重保护知识产权我们共同努力。
2、文档的总页数、文档格式和文档大小以系统显示为准(内容中显示的页数不一定正确),网站客服只以系统显示的页数、文件格式、文档大小作为仲裁依据,个别因单元格分列造成显示页码不一将协商解决,平台无法对文档的真实性、完整性、权威性、准确性、专业性及其观点立场做任何保证或承诺,下载前须认真查看,确认无误后再购买,务必慎重购买;若有违法违纪将进行移交司法处理,若涉侵权平台将进行基本处罚并下架。
3、本站所有内容均由用户上传,付费前请自行鉴别,如您付费,意味着您已接受本站规则且自行承担风险,本站不进行额外附加服务,虚拟产品一经售出概不退款(未进行购买下载可退充值款),文档一经付费(服务费)、不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
4、如你看到网页展示的文档有www.zixin.com.cn水印,是因预览和防盗链等技术需要对页面进行转换压缩成图而已,我们并不对上传的文档进行任何编辑或修改,文档下载后都不会有水印标识(原文档上传前个别存留的除外),下载后原文更清晰;试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓;PPT和DOC文档可被视为“模板”,允许上传人保留章节、目录结构的情况下删减部份的内容;PDF文档不管是原文档转换或图片扫描而得,本站不作要求视为允许,下载前自行私信或留言给上传者【xrp****65】。
5、本文档所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用;网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽--等)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。
6、文档遇到问题,请及时私信或留言给本站上传会员【xrp****65】,需本站解决可联系【 微信客服】、【 QQ客服】,若有其他问题请点击或扫码反馈【 服务填表】;文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“【 版权申诉】”(推荐),意见反馈和侵权处理邮箱:1219186828@qq.com;也可以拔打客服电话:4008-655-100;投诉/维权电话:4009-655-100。
1、咨信平台为文档C2C交易模式,即用户上传的文档直接被用户下载,收益归上传人(含作者)所有;本站仅是提供信息存储空间和展示预览,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容不做任何修改或编辑。所展示的作品文档包括内容和图片全部来源于网络用户和作者上传投稿,我们不确定上传用户享有完全著作权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果侵犯了您的版权、权益或隐私,请联系我们,核实后会尽快下架及时删除,并可随时和客服了解处理情况,尊重保护知识产权我们共同努力。
2、文档的总页数、文档格式和文档大小以系统显示为准(内容中显示的页数不一定正确),网站客服只以系统显示的页数、文件格式、文档大小作为仲裁依据,个别因单元格分列造成显示页码不一将协商解决,平台无法对文档的真实性、完整性、权威性、准确性、专业性及其观点立场做任何保证或承诺,下载前须认真查看,确认无误后再购买,务必慎重购买;若有违法违纪将进行移交司法处理,若涉侵权平台将进行基本处罚并下架。
3、本站所有内容均由用户上传,付费前请自行鉴别,如您付费,意味着您已接受本站规则且自行承担风险,本站不进行额外附加服务,虚拟产品一经售出概不退款(未进行购买下载可退充值款),文档一经付费(服务费)、不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
4、如你看到网页展示的文档有www.zixin.com.cn水印,是因预览和防盗链等技术需要对页面进行转换压缩成图而已,我们并不对上传的文档进行任何编辑或修改,文档下载后都不会有水印标识(原文档上传前个别存留的除外),下载后原文更清晰;试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓;PPT和DOC文档可被视为“模板”,允许上传人保留章节、目录结构的情况下删减部份的内容;PDF文档不管是原文档转换或图片扫描而得,本站不作要求视为允许,下载前自行私信或留言给上传者【xrp****65】。
5、本文档所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用;网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽--等)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。
6、文档遇到问题,请及时私信或留言给本站上传会员【xrp****65】,需本站解决可联系【 微信客服】、【 QQ客服】,若有其他问题请点击或扫码反馈【 服务填表】;文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“【 版权申诉】”(推荐),意见反馈和侵权处理邮箱:1219186828@qq.com;也可以拔打客服电话:4008-655-100;投诉/维权电话:4009-655-100。
关于本文