Aileen周记(七)及向解放军学习观后.docx
《Aileen周记(七)及向解放军学习观后.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《Aileen周记(七)及向解放军学习观后.docx(37页珍藏版)》请在咨信网上搜索。
Aileen周记(七)及向解放军学习观后 Aileen周记(七)及向解放军学习观后 Aileen 周记(七) 三月,让我不知不觉中想起了杜甫的一首诗:“好雨知时节,当春乃发生;随风潜入夜,润物细无声”。春雨在不求人知,无意讨好中趁着夜色悄悄地飘洒大地,绵绵密密,无声无息地滋润着万物。大地的复苏、万物的萌发,都是离不开雨露的,它真是洒得及时,正是万物所需的。 春天这样的季节真的是个天然的氧吧,多出去走走,玩玩,吸吮着春的“信息”。同时也让自己年轻好几岁。。。趁着双休出去踏青,回来写下自己的随想,感受;这不也就是在忙碌中给自己心灵一点点放松,同时让快乐与平静自然滋长,随时给生命来个深呼吸,才会发现更多的美好无处不在的,快乐也是随手可得的。 真不知道春是哪一世的轮回?还是我这所有的期冀?执一手春意吧!便携桃花、柳而归。。。。。。无所不获呀! 就这样井然有序的又过完了一周,时间很紧凑,内容很丰富,身心很轻松。不仅回顾了以前所学,更新添了知识。特别是洗钱的法律法规知识,这真是的隐形的魔鬼,万万不能触碰的。正因如此,在工作中自己又应该如何有效的得到自身一个防护呢?这是一定得不可忽略和漏掉的重中之重了。。。 为什么有时候总是觉得自己有些力不从心呢?快跟不上了,或许是一时的松懈?这真的不可以有,这然总会让心也随之飘飘然去了,甚至差点脱离轨道。现在的困苦时期,只有不断地绷紧自己的那个弦才能把良好的习惯养成,这个过程是痛苦的,也不是一时半会才可在做成的,而是长期的不可间断地行动才可以成型的。 持之以恒的做好每一件事,都说成功不有任何的秘决,只是做每件事比别人加倍的努力而已。是的啊,想要做好一件事真的不是随随便便就可以做成、做好的。 继续养成良好的习惯吧~得意不忘形,是做人的品质;失意不失志,是积极的人生态度。得意和失意都是人生弥足珍贵的财富。 只要认真投入,突破外壳,必能专注! 《向解放军学习》观后感 与同事们一起观看了张建华老师《向解放军学习》的讲座光蝶,我的感触颇深。张建华老师那铿锵有力的话语及社会学识不知不觉中流淌于我的全身血脉,贯注入我的骨髓里。。。。。。 我深深感受到“向解放军学习”不再仅仅只是一句口号,解放军是一所永远不毕业的大学校,从它这里学到东西是无穷无尽的。 一是“为人民服务”。解放军一直以这样的使命为目标,为富国强民贡献着的力量。而现代企业也是一样,优秀的企业组织其使命、根本目标也是“为人民服务”。企业不仅是经济组织,企业通过创造财富,一方面为员工服务,为社会人民服务。就像我们现在做的工作一样,为自己创造财富的同时,帮助客户发展,实现双赢,把我们的服务努力做到尽善尽美。如果我们失去了“双赢”这一目标,我们将失去奋斗的最根本方向,我们将不能战胜敌人,将不能生存。所以我们在工作要始终怀着这一目标去奋斗! 二是学习解放军忠诚、服从、完成的精神。忠诚是在任何时候、任何情况下,绝不背叛组织。而我们的忠诚是对公司的热爱!一个不热爱军队的军人怎能当上将军,一个不热爱企业的信诚员工,又怎能创造出真正的业绩?服从是军队的天职,更是解放军这个组织具有效率的基础和前提。不想当将军的士兵不是好士兵,不能自觉遵守组织规定的士兵,是不可能当上将军的。服从就是在执行中不问为什么,只想怎么干、只有集中精力考虑怎么样完成。但我们仅有忠诚、勇敢、服从也还是不够的,我们要不断提高自己,培养千方百计创造完成任务的能力,我们需要具有独立完成的能力。 套用一句实用地老话:“无规距不成方圆”呀。无论任何一事情,都得有距可循的。一个人,一个团队,一个组织的发展。从小到大,从弱到强,从失败到成功,从落后到进步,都是离不开规距的。这是历史经验得出的铁证。这不都是有了规范的自度才能有距可依吗?那么有了规则,就是去执行它,服从它,优善它,这样才能做出有效率的事情来。然而效率呢又在建立在速度之上的。速度的快慢决定了效率。部队更是如此。军事最忌的不也就是“慢”吗?兵贵神速,慢一点就要挨打。撤退慢,就会被人家抓住。进攻慢,对方增援部队就上来了,力量对比就发生变化了。回到现在我们的工作中来,不也就像是在行军打仗吗。总是慢半拍的话,不也同样要丧失各种各样的机会,好机会不也就只能与你擦肩而过了吗? 总之呢,面对领导的任务,所面对的难题,也要立刻行动起来,干起来,不拖拉不搁置。这就叫雷厉风行,这是部队作风,更是团队的举措作风。很多时候的我们却不是如此。办事总也急不起来,快不起来。这是心懒、嘴懒、手懒、身懒,遇事磨蹭,或踢皮球,雷打不动的。这也是命题所在之错,其实不应该为错事找任何借口,领导说你错了你就错了,说你对了就对了。这就是得听从、服从、再服从、决对服从。 51.Topic:Ican‘tstandhimanylonger.我再也受不了他了。 -What‘sgoingonbetweenyouandGary?Didyouguyshaveafightorsomething? 你和盖瑞之间发生什么事情了?你们吵架还是怎么了? -Ican‘tstandhimanymore.Hehassuchashortfuse(急性子,火爆脾气)thatevenalittlepieceoffriendlyadvicesetshimoff(让他大发雷霆). 我再也不能忍受他了。他的脾气太暴躁了,一点小小的友善建议都能让他暴跳如雷。 -Sowhatdidyoutellhim?那你跟他说了什么了? -Itoldhimthatifhecouldbemorepatientandtrynottolosehistempersoeasily,hewouldbemorepopular. 如果他能够不那么容易生气,他会更受欢迎。 -Nowonderhethrewafit(发脾气).Hispopularityisreallyasorespot(痛处).难怪他要发脾气呢。他不受欢迎就是他的痛处啊。 -Well,IguessI‘lljustkeepmymouthshut.That‘llteachmetogiveadvice.哦,我想我应该把我的嘴闭上。这样会让我知道,怎么给出建议。 -Notunlessyouwanttodie!千万别啊! Let‘sgooversomephrasesnow.让我们一起来回顾一下有用的短语吧!Ican‘tstandhimanylonger.我再也忍受不了他了。 What‘sgoingonbetweenyouandGary?你和盖瑞怎么了? Hehassuchashortfusethatevenalittlepieceoffriendlyadvicesetshimoff.他的脾气太暴躁了,一点小小的友善的建议都能够让他暴跳如雷。 Ifhecould…trynottolosehistempersoeasily,hewouldbemorepopular.如果他能够不这么容易生气,他会更受欢迎。 Nowonderhethrewafit.难怪他会大发雷霆。 Hispopularityisreallyasorespot.他的不受欢迎就是他的痛处啊。 52.Topic:Ithinkhe‘smyMr.Right我觉得他是我的白马王子 -Jenny,IknowyoulikeJackalot,butwhatdoyoulikeabouthim?詹妮,我知道你很喜欢杰克。但你到底觉得他怎样? -Well,Idon"tknow,butthere"sjustsomethingabouthim.Don"tyouthinkso?我不知道,但他就是有一些特别。你不这么认为吗? -Really?What"sthat"something"?真的吗?—一些‖是什么? -Well,he"sgentle,patient,successful,andMATURE.IthinkHe"smyMr.Right! 他很绅士,耐心,成功,还很成熟。我想他就是我的白马王子了! -MATUREisagoodword,butdon"tyouthinkhe"salittleoldforyou?He"salmosttwiceasoldasyouare! 成熟是个很好的评价,但是你不觉得他对于你太大了一些吗?他的年纪是你的两倍啊! -Well,ageshouldn"tbesomethingthatgetsinthewayofaperson"smarriage.Aslongasweloveeachother,ageisnotanissue. 年龄不应该成为结婚的阻力因素。只要我们爱着对方,年龄不会是个问题。 -Butwhatwillothersthink?那别人会怎么看? -Idon"tcarewhatotherswillthinkaboutus.IjustknowIlovehimandhelovesme...andthat"sallthatmatters. 我不在乎别人怎么看我们。我知道我爱他,他也很爱我……这才是最重要的。 Let‘sgooversomephrasesnow.让我们一起来回顾一下有用的短语吧! -He"sgentle,patient,successful,andMATURE.他温柔、有耐心、成功又成熟。-IthinkHe"smyMr.Right!我觉得他是我的白马王子! -Ageshouldn"tbesomethingthatgetsinthewayofaperson"smarriage.年龄不应该成为结婚的阻力因素。 -Aslongasweloveeachother,ageisnotanissue.只要我们相爱,年龄不是问题。 -That"sallthatmatters.这才是最重要的。 53.Topic:DavidBeckham永远的—小贝‖ Beckham"scareerbeganwhenhefirstsignedaprofessionalcontractwithManchesterUnitedandmadehisfirst-teamdebutin1992aged17. 贝克汉姆的球员生涯始于1992年他与曼联队签署的专业球员合同,他第一次代表球队征战球场,那年他才17岁。 Duringhistimethere,UnitedwonthePremierLeague(英超联赛)titlesixtimes,theFACup(英格兰足总杯)twice,andtheUEFAChampionsLeague(欧洲冠军联赛)in1999.在那段时期,曼联夺取了英超联赛6次桂冠,英格兰足总杯2次,在1999年夺取欧洲冠军联赛的冠军。 HeleftManchesterUnitedtosignforRealMadridin201*,whereheremainedforfourseasons. 他201*年离开曼联签约皇家马德里,在那里他度过了4个赛季。 InJanuary201*,itwasannouncedthatBeckhamwouldleaveRealMadridandsignafive-yearcontractwithMajorLeagueSoccerclubLosAngelesGalaxy.201*年1月,贝克汉姆宣布他将会离开皇马,与美国职业足球大联盟的洛杉矶银河队签订为期5年的合同。 HehasbeenloanedtoACMilanduringtheAmericanclosedseasontokeepuphisfitnessandformsothathecancontinuetoplayforhiscountry:England.在美国职业联赛无赛期间,他还被租借到AC米兰,以此来保持他的体形,为他能继续为英格兰国家队效力养精蓄锐。 Heisfamousforhisnumber7shirtandhisexcellentpassingandshootingability. 小贝以他优秀的传球和射门能力而有名,他的7号球衣也成为了他的标志。 Beckhamhashadmanyupsanddownsinhiscareer.他在整个球员生涯中也面临着许多浮浮沉沉。 Heburstintotheheadlinesasyoungplayerswhenhescoredagoalin1996fromhisteamsownhalf! 1996年还是一名年轻球员的贝克汉姆半场接队友传球,带球将球攻入,使他一举成名成为报纸头条。 Thingswentfromstrengthtostrength(事情越来越好,越来越成功)forDavidasheestablishedhimselfasacriticalpartofboththeManchesterUnitedandEnglandteams. 贝克汉姆渐入佳境,成为曼联和英格兰两队的绝对主力和中坚球员。 54.Topic:DavidBeckham永远的—小贝‖(下集) AseriouslowforBeckhamwasatthe1998WorldCup.贝克汉姆的最低谷是在1998年的世界杯。 Hewasbarged(v.冲撞)tothegroundbyArgentiniandefenderDiegoSimeone,andinashowofpetulance(n.使性子)hekickedoutathisopponent. 他被阿根廷防守队员迪亚哥冲撞后倒地,之后使性子般地踢倒了他的对手。Beckhamwasshownaredcardandwasdismissed(v.被罚下场,也可以说sendoff),EnglandwentontolosethegameandwereknockedoutoftheCup. 贝克汉姆因此吃到了一张红盘,被罚下场。英格兰也不敌对手,在那次世界杯中遭遇淘汰。 BeckhamwasextremelyunpopularafterthisinEngland,buthewonbackthenation"slovewithastringof(一系列的)excellentperformances. 在这之后,小贝在英格兰很不受欢迎,但是通过一系列的出色表现他赢回了国人的喜爱。 Thehighlightofwhichwasin201*againstGreecewhenheledtheteamas captainandscoredaspectacularfreekick(任意球)tosendEnglandtotheJapan/SouthKoreaworldcupin201*. 其中的亮点是在201*年,他作为队长率领球队迎战希腊队,并通过漂亮的一记任意球洞穿对方球门,把英格兰送入了201*年世界杯。 Beckhamhadhisrevenge(n.报仇)againstArgentinawhenEnglandweredrawnagainsttheminagroupgame. 贝克汉姆获得了对阿根廷报一箭之仇的机会,他们抽签时候被分入了同一小组。 Itseemedtobehisdestinytoputhisdarkpastbehindhim(将糟糕的过去甩到身后)ashestoodreadytotakeapenaltykick(点球). 当他准备罚点球之时,就如同命运鬼使神差般地让他与过去的不快告别。 Hesmashed(v.扣杀,撞击,摧毁)thepenaltydownthemiddleofthegoalandanexplosionofemotionwasletoutbyBeckhamandallEnglandfans. 他一举将球攻入球门的正中央,贝克汉姆和全英格兰的球迷迸发出他们的激动之情。 Beckhamledhiscountryascaptaininthe201*and201*WorldCups.贝克汉姆作为队长,率领国家队征战了201*年和201*年两届世界杯。 SadlyBeckhamwasinjuredin201*andwasunabletobepickedfortheWorldCupinSouthAfrica,thoughheispresentwiththeteamtosupportteammorale. 令人伤心的是,贝克汉姆在201*年因为受伤而无法入选南非世界杯,不过他会跟随球队,为他们加油打气。 55.Topic:Sign(Horoscope)趣谈星座 -What‘syoursign?你的星座是什么? -I‘maLibra.我是天秤。 -Nowonderyouaresosociable.难怪你这么会交际。 -What‘syoursign,then?那么你的星座是什么? -Inourcountry,wedon‘thavesigns.WehaveSheng-xiao‘instead.在我们国家,我们没有星座。但我们有生肖。 -Sheng-xiao?Whatarethey? Sheng-xiao?什么叫Sheng-xiao? -Sheng-xiaoissomethingsimilartoyourastrologicalsigns.Wehaveadifferentsheng-xiaoforeachyearina12-yearcycle.Mysheng-xiaoispig,becauseIwasbornintheyearofthepiginthelunarcalendar. 生肖类似于你的星座。我们每年都会有一个不同的生肖,12年一个循环。我的生肖是猪,因为我出生于农历的猪年。 -Youmusthaveagreatappetite,then.那你一定有很大的胃口。 -Ido,butithasnothingtodowithmysheng-xiao.是的,不过这和我的生肖没有关系。 -Whatdoesitmean,then?那这说明了什么? -Peoplebornintheyearofthepigaresupposedtobekindandaffectionate.出生在猪年的人们应该会和蔼和深情。 -That‘sveryinteresting.很有趣啊! 56.Topic:Dealingwithacomplaint处理投诉 Guest:Excuseme.对不起。 Waiter:Yessir.WhatcanIdoforyou?你好,先生。有什么我能做的吗? Guest:Iorderedmydinnerabouthalfanhouragoanditstillhasn‘tarrived.我半个小时前就点餐了,但它现在还没有来。 Waiter:Iamsorryforthat.Iamgoingtocheckwiththechefrightnow.我对此很抱歉。我现在就去和厨师核对一下。 (…Comingbackfromthekitchen.)(过了一会儿,从厨房出来。) Waiter:Hellosir.Yourorderwillbewithyouverysoon.Oh,hereitcomes.你好,先生。你点的餐马上就会到。哦,它来了。 Guest:Thankyou.谢谢。 Waiter:Excuseme,sir!Iamverysorryforthedelay.Herewehavesomedrinksforyoutoenjoy.Itisfreeofchargetoshowourapology. 对不起,先生。我对这个拖延很抱歉。我们这里有一些饮料,你可以享用。这是免费的,算是我们的致歉。 Guest:ButIdon‘tdrinkanyofthem.这些我都不喝。 Waiter:Then,wearegoingtogiveyouadiscount.那么,我们给你一个折扣吧。 Guest:It‘sallright.好的。 Waiter:Anythingyouwant,pleaseletusknow.如果你想要什么,请告诉我们。 Guest:Thanks.谢谢。 Waiter:Enjoyyourfood.祝你享用愉快。 57.Topic:AcceptinganInvitation接受邀请 (AndrewcallsColleen)Andrew打电话给Colleen。 Colleen:Hello?你好? Andrew:HiColleen!It‘sAndrew.Ijustreceivedtheinvitationtoyourparty.你好,Colleen!这是Andrew。我刚刚收到你派对的邀请信。 Colleen:HiAndrew!It‘sgreattohearfromyou.Canyoumakeit?好啊,Andrew!听到你的消息真好。你可以来吗? Andrew:Well,let‘ssee.It‘snextSaturdaynight,7:00p.m,at201GaoAnRoad.Right? 让我们看看。是下周六晚上7点,高安路201号,是吧? Colleen:That‘sright.Ihopeyoucancome!是的。我希望你能来! Andrew:I‘lldomybest!ShouldIbringsomething?我尽力吧!我要带点什么过来? Colleen:Justbringyourself.你自己来就行了。 Andrew:Ok,wellI‘mprettysureI‘llbethere.好,我肯定我会去。 Colleen:Onemorething,IshouldtellyouthatJanewillprobablybethere.还有一件事,我应该告诉你Jane也很有可能会在那里。 Andrew:Really?Oh,thatchangesthings.Ihaven‘tseenhersincewebrokeup! 真的吗?哦,那不一样了。我们分手后我就没有见过她。 Colleen:Oh,so,willthatbeaproblem?哦,那这会是个问题吗? Andrew:Maybe,thingsdidn‘tendsowellbetweenus.也许吧,我们之间结束得不是很愉快。 Colleen:Ah,that‘stoobad!Still,Ihopeyoucancome!Thinkaboutit!哦,那太糟糕了。但我仍然希望你能来!好好考虑一下吧! Andrew:Iwill,I‘llletyouknow!我会的,我会让你知道的! Colleen:Noproblem.Byefornow!没问题。那现在说再见了! Andrew:Bye!再见! 58.Topic:BeforeTheExam--GiveusSomeClue考试前的试探 Jim:Excuseme,MrMackie.CanItalktoyouforamoment?不好意思,麦凯先生。我能和你谈会儿吗? Mackie:Yesofcourse.What"stheproblem?Acoupleofusareworriedaboutthecoursework.Couldwemakeanappointment? 当然了。什么问题?我们两个都很担心我们的学科作业。我们能和你这约个时间吗? Mackie:Well,I"mfreerightnow.Wouldyouliketocometomyoffice?我现在就有空。你们能和我去办公室吗? Jim:Um,wehaveaclassnow.Howabouttomorrowafternoon?唔,我们现在有堂课。明天下午怎么样? Mackie:Yes,thatshouldbealright.Icanseeyouabout3pm.是,应该可以。我可以在3点见你们。 Jim:That"sOK.Thanksforyourtrouble.好的。劳烦你了。 Mackie:Bytheway,canyougivemesomecluenow?ThenIcanthinkabouttheproblem. 顺便问一下,你现在能给我一点头绪吗?那么我能再想想这个问题。 Jim:Um,er,well,actuallywearereallyworriedabouttheexams.Wedon"tknowwhattoexpect. 唔,事实上我们很担心我们的考试。我们不知道会考什么。 Mackie:Oh,isthatall.Thetestwillbebasedonourclasswork.I"llgiveeveryonethedetailsnextlesson. 哦,就这些。考试会以课我们的课堂作业为基础。下节课我会给每个人具体细节。 Jim:Can,uh,yougiveussomeideaofwhatwillbeinthetestthough?但你能,唔,告诉我们一点什么会考吗? Mackie:IfItoldyouwhatwasinthetest,itwouldn"tbeatest,wouldit?如果我告诉你什么会考,那就不是考试了,不是吗? Jim:ThankyouMrMackie.谢谢你,麦凯先生。 59.Topic:BeforetheExam考试前 Bob:Doyouknowwhatisgoingtobeintheexam?你知道会考些什么吗? Lee:Ihavenoidea.Let"sgoandseetheteacher.我不知道。让我们去问问老师吧。 Bob:Knowinghim,he"snotlikelytogiveanythingaway.知道他,他什么都不会透露的。 Lee:Ohwell,wecantry. 好啊,让我们去试一试。 Bob:Youareanoptimist.Isupposethereisnoharmintalkingtohimthough.你真是乐观的人。我想和他谈谈也没什么坏处。 Lee:Maybeweshouldmakeanappointment.Wehavetofindoutwhenheisfree. 或许我们应该先预约一下。我们要知道他什么时候有空。 Bob:YouaremorecharmingthanIam.Pretendyouhavesomeacademicproblemandwantadiscussion. 你可比我有魅力。假装你有一些学术方面的问题,想和他讨论一下。 Lee:Ah,youalwaystrickmeintodoingthehardjobs.你总是想方设法让我做那些困难的事情。 60.Topic:TheLongestTennisMatchinHistory史上最长网球比赛(下) CommentatorsandTVpresenterswereforcedfindanyavailablespace-sittingonthefloorandsqueezingthroughthecrowd. (因为人太多)解说员和电视转播者被迫寻找着任何空闲之地坐在地板上,推搡着人群。 EvenMahut"smotherstruggledtogetcourtsidehavingtoshowhersecuritypass(安全通行证)beforebeingallowedthrough. 甚至马胡的妈妈在准许进入之前,也要在挤入球场边缘区时出示她的安全通行证。 Attheendofthesecondday"splaythetwoplayersleftthecourttoastandingovation(长时间起立鼓掌)fromthecrowd.在两天比赛的最后,两位球员让网球场上持续回想着来自人群的长时间掌声。 Overnightthescoreboardhadtobefixedasitfrozeonascoreof47all.就在前一天,计分板不得不去接受修理,因为它竟然停在47-47时不动了。 Theplayershadcontinuedmuchfurtherthroughtheset,settingascoreof59all. 双方球员继续在此局鏖战,将比分锁定在了59-59。 At68-allthefirstsignsoftensioncreptin.Isnerchuckedhisracquettothefloor,andfell0-30behind. 在68-68时,比赛的激战形势第一次出现。伊斯内尔把他的球拍扔到了地上,以0-30落后对手。 However,hecomposed(v.镇定)himselfandwentontowinthegame4030. 但是,他使自己镇静下来,最后以40-30反超。 At60-61,Mahut"sfingersjabbed(v.戳)athisstomach.Hehadcramps(抽筋,痉挛).Stillheheldhisserveandhepumpedhisfist. 当比分为60-61时,马胡的手指戳在了他的肚子。他抽筋了。但是他仍旧坚持发球,并举起拳头为自己打气。 Isnereventuallywonthematchwithascoreof70-68inthefinalset.伊斯内尔最后以70-68在决胜局中获胜。 "He‘sachampion,"Mahutsaidafterhugginghisopponentatnet."Wejustplayedthegreatestmatchatthegreatesttournament." —他是冠军,‖马胡赛后在球网这拥抱了他的对手。—我们在最棒的巡回赛中打了一场最棒的比赛。‖ Healsoadded:—Thiswillstickwithmefortherestofmylife,butIhopeitdoesn‘tdefinemycareer.‖他还补充道:—这场比赛会一直伴随着我,但我不希望它已勾勒出我的职业道路。 Fortybottlesofwater,12energybars,sevenracquetsandthreebananasweredrank,eatenandusedintheepic(adj.史诗的,壮观的)match. 在这场壮观的比赛中,喝了40瓶水,吃了12块补充能量的糖果块,用了7副球拍,吃掉3个香蕉。 61.Topic:TheLongestTennisMatchinHistory史上最长网球比赛 TheLongestTennisMatchinHistory(Part-A)史上最长网球比赛 ThelongesttennismatchinhistorytookplacebetweenTuesday22JuneandThursdayJune24. 历史上最长的网球比赛从6月22日(星期二)打到了6月24日(星期四)。 ItinvolvedJohnIsnerandNicolasMahutinfirstroundmatchatWimbledon.这是由伊斯内尔和马胡在温布尔登网球公开赛中的第一轮比赛。 Thefirstfoursetswerebattled(v.以…作战)outclosely.前四局比赛双方势均力敌。 Neitherplayershowedanedgeandthegamealwayslookedlikeitwouldgofivesets. Asthematchwentintoitsfifthandfinalset,noneofthecrowdcouldhaveimaginedwhatwastofollow. 两位选手都没有获得绝对优势,比赛似乎要进入第5局。 当比赛进入第5局的决胜局,没有一个观赛者能预想到会发生什么。 WhenIsnerandMahutbegantheirfifthset,onTuesday,theyweresmallfry(不重要的)inthetennisschemeofthings. 当Isner和Mahut开始进入第5轮时候,在周二,他们在网球圈中还名不见经传。 Bytheendoftheirunbelievablegametheywouldberememberedaroundtheworld. 在这场不可思议的比赛结束之时,他们会被全世界的人所记住。 Whenthegamehadstartedtherewasasmallcrowd,butattheendoftheseconddaythecrowdwas50peopledeep(人山人海)! 当比赛刚刚开始的时候,只有一小群观众,但是在比赛第2天结束之时,观众已经是人山人海。 Let‘sgooversomephrasesnow.让我们一起来回顾一下有用的短语吧!smallfry:someoneregardedasunimportant不重要的小人物schemeofthings:事情的大局,轮廓。这里指网球圈50peopledeep:形容人很多,人山人海。 62.Topic:Low-carbonTipsfortheOffice—低碳办公‖我先行 Atwork: 1.Gotoyourofficebytakingthestairsratherthantheelevator.2.Openthewindowsmoreinsteadofusingtheair-con.3.Changetoasimplefontwhenprinting4.Placesomeplantsintheofficetopurifytheair.SpiderplantsandBarbertonDaisiescanabsorbformaldehyde,dissolvebenzeneemittedbycopyandprintingmachines,andevencandigestnicotine. 5.Switchoffyourcomputerduringlunchandwhenyougohome. 出门上班(低碳办公主张) 1.进办公楼少坐电梯,多爬楼梯。2.进办公室少开空调,多开窗。3.改变打印字体。 4.摆放一些净化空气的植物,如吊兰、非洲菊、无花观赏桦等主要可吸收甲醛,也能分解复印机、打印机排放出的苯,并能咽下尼古丁。5.在午休和下班后关掉电脑电源。 63.Topic:Festivals说节日 -Mr.Arnold,whatholidaysdoyouhave?阿诺德先生,你们有哪些节日? -Weseemtohavethemostholidaysintheworld.ThebignationalholidayswehaveareThanksgiving,MemorialDay,andLaborDay.OfcoursewecelebrateourIndependenceDay.That‘stheFourthofJuly.ThebiggestholidayisChristmas. 我们似乎是世界上拥有节日最多。全国性的大节日有感恩节、纪念日和劳工节。当然,我们也庆祝独立日。独立日是7月4日。我们最大的节日是圣诞节。 -What‘sthebiggestholidayinChina?Mrs.Wang?王女士,中国最大的节日是什么? -SpringFestival.It‘salsocalledChineseNewYear.It‘scelebratedaccordingtothelunarcalendar. 春节,也叫作中国农历新年。我们是根据农历来庆祝的。 -InwhichmonthisitintheWesterncalendar?那在阳历中,它是哪个月? -Itvarieseveryyear.ItcomeseitherattheendofJanuaryorthebeginningofFebruary. 每年都会不一样。不是在一月底,就是在二月初。 -That‘sfascinating.Howdoyoucelebrateit?听上去很诱人!你们如- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- Aileen 周记 解放军 学习
咨信网温馨提示:
1、咨信平台为文档C2C交易模式,即用户上传的文档直接被用户下载,收益归上传人(含作者)所有;本站仅是提供信息存储空间和展示预览,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容不做任何修改或编辑。所展示的作品文档包括内容和图片全部来源于网络用户和作者上传投稿,我们不确定上传用户享有完全著作权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果侵犯了您的版权、权益或隐私,请联系我们,核实后会尽快下架及时删除,并可随时和客服了解处理情况,尊重保护知识产权我们共同努力。
2、文档的总页数、文档格式和文档大小以系统显示为准(内容中显示的页数不一定正确),网站客服只以系统显示的页数、文件格式、文档大小作为仲裁依据,个别因单元格分列造成显示页码不一将协商解决,平台无法对文档的真实性、完整性、权威性、准确性、专业性及其观点立场做任何保证或承诺,下载前须认真查看,确认无误后再购买,务必慎重购买;若有违法违纪将进行移交司法处理,若涉侵权平台将进行基本处罚并下架。
3、本站所有内容均由用户上传,付费前请自行鉴别,如您付费,意味着您已接受本站规则且自行承担风险,本站不进行额外附加服务,虚拟产品一经售出概不退款(未进行购买下载可退充值款),文档一经付费(服务费)、不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
4、如你看到网页展示的文档有www.zixin.com.cn水印,是因预览和防盗链等技术需要对页面进行转换压缩成图而已,我们并不对上传的文档进行任何编辑或修改,文档下载后都不会有水印标识(原文档上传前个别存留的除外),下载后原文更清晰;试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓;PPT和DOC文档可被视为“模板”,允许上传人保留章节、目录结构的情况下删减部份的内容;PDF文档不管是原文档转换或图片扫描而得,本站不作要求视为允许,下载前自行私信或留言给上传者【紫***】。
5、本文档所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用;网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽--等)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。
6、文档遇到问题,请及时私信或留言给本站上传会员【紫***】,需本站解决可联系【 微信客服】、【 QQ客服】,若有其他问题请点击或扫码反馈【 服务填表】;文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“【 版权申诉】”(推荐),意见反馈和侵权处理邮箱:1219186828@qq.com;也可以拔打客服电话:4008-655-100;投诉/维权电话:4009-655-100。
1、咨信平台为文档C2C交易模式,即用户上传的文档直接被用户下载,收益归上传人(含作者)所有;本站仅是提供信息存储空间和展示预览,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容不做任何修改或编辑。所展示的作品文档包括内容和图片全部来源于网络用户和作者上传投稿,我们不确定上传用户享有完全著作权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果侵犯了您的版权、权益或隐私,请联系我们,核实后会尽快下架及时删除,并可随时和客服了解处理情况,尊重保护知识产权我们共同努力。
2、文档的总页数、文档格式和文档大小以系统显示为准(内容中显示的页数不一定正确),网站客服只以系统显示的页数、文件格式、文档大小作为仲裁依据,个别因单元格分列造成显示页码不一将协商解决,平台无法对文档的真实性、完整性、权威性、准确性、专业性及其观点立场做任何保证或承诺,下载前须认真查看,确认无误后再购买,务必慎重购买;若有违法违纪将进行移交司法处理,若涉侵权平台将进行基本处罚并下架。
3、本站所有内容均由用户上传,付费前请自行鉴别,如您付费,意味着您已接受本站规则且自行承担风险,本站不进行额外附加服务,虚拟产品一经售出概不退款(未进行购买下载可退充值款),文档一经付费(服务费)、不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
4、如你看到网页展示的文档有www.zixin.com.cn水印,是因预览和防盗链等技术需要对页面进行转换压缩成图而已,我们并不对上传的文档进行任何编辑或修改,文档下载后都不会有水印标识(原文档上传前个别存留的除外),下载后原文更清晰;试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓;PPT和DOC文档可被视为“模板”,允许上传人保留章节、目录结构的情况下删减部份的内容;PDF文档不管是原文档转换或图片扫描而得,本站不作要求视为允许,下载前自行私信或留言给上传者【紫***】。
5、本文档所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用;网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽--等)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。
6、文档遇到问题,请及时私信或留言给本站上传会员【紫***】,需本站解决可联系【 微信客服】、【 QQ客服】,若有其他问题请点击或扫码反馈【 服务填表】;文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“【 版权申诉】”(推荐),意见反馈和侵权处理邮箱:1219186828@qq.com;也可以拔打客服电话:4008-655-100;投诉/维权电话:4009-655-100。
关于本文