建筑专业英文词汇.doc
《建筑专业英文词汇.doc》由会员分享,可在线阅读,更多相关《建筑专业英文词汇.doc(19页珍藏版)》请在咨信网上搜索。
建筑专业英文词汇 1建筑面积Construction 2建筑用地Building land 3容积率Volume ratio 4绿地率 Green rate 5室外透视效果图Outdoor perspective renderings 6室内透视效果图Interior perspective renderings 7一层平面Layer plan 8二层平面Second floor flat 9剖面 Section 10正北面Is north 11正南面Is south 12正东面Is east 13总平面图General Plan 14构图分析Composition analysis 15设计理念Design: 16设计说明Design Notes: 17图纸Drawing 18.主入口大门/岗亭(车行 & 人行) MAIN ENTRANCE GATE/GUARD HOUSE (FOR VEHICLE& PEDESTRIAN ) 19.次入口/岗亭(车行 & 人行 ) 2ND ENTRANCE GATE/GUARD HOUSE (FOR VEHICLE& PEDESTRIAN ) 20.商业中心入口 ENTRANCE TO SHOPPING CTR. 21.水景 WATER FEATURE 22.小型露天剧场 MINI AMPHI-THEATRE 23.迎宾景观-1 WELCOMING FEATURE-1 24.观景木台 TIMBER DECK (VIEWING) 25.竹园 BAMBOO GARDEN 26.漫步广场 WALKWAY PLAZA 27.露天咖啡廊 OUT DOOR CAFE 28.巨大迎宾水景-2 GRAND WELCOMING FEATURE-2 29.木桥 TIMBER BRIDGE 30.石景、水瀑、洞穴、观景台 ROCK'SCAPE WATERFALL'S GROTTO/ VIEWING TERRACE 31.吊桥 HANGING BRIDGE 32.休憩台地(低处) LOUNGING TERRACE (LOWER ) 33.休憩台地(高处) LOUNGING TERRACE (UPPER ) 34.特色踏步 FEATURE STEPPING STONE 35.野趣小溪 RIVER WILD 36.儿童乐园 CHILDREN'S PLAYGROUND 37旱冰道 SLIDE 38.羽毛球场 BADMINTON COURT 39.旱景 DRY LANDSCAPE 40wood and metal fences 木头和金属栅栏 41aesthetic considerations 审美方面的考虑 42climate zones 气候带 43collected rainwater 收集起来的雨水 44cold 寒带 45ecological impact 生态影响 46exotic plant species 外来植物物种 47garden pool 花园游泳池 48landscape planning 景观规划 49natural resources 自然资源 50monolithic pavement 整体路面,整体铺装 51package plants 丛生植物 52plants, herbaceous草本的植物 53private garden 私家花园 54regional commercial 地区性商业 55recycled water 循环水 56区域规划分析图;district planning analyse drawing 57总平面图;overall plan general layout ;site plan ;siteplan 58交通组织分析图;traffic organization analyse drawing 59建筑平面图;architechtural plan 60建筑立面图;architechtural elevation drawing 61建筑剖面图:architechtural section drawing 62建筑内部流线分析图;architechrural interior flown line analyse drawing 63鸟瞰图aerial view 65流线图circulation drawing ;streamline chart 66透视图: rendering 67外观及主要功能区的透视图outlooking and key functional districts scenograph 68正立面透视图the scenograph of vertical plane 目录 a. DESIGN BASIS 设计依据 b. DESIGN STAGE 设计阶段 c. CLIMATE CONDITION 气象条件 d. GENERAL ROOM NAME 常用房间名称 e. ROOFING & CEILING 屋面及天棚 f. WALL(CLADDING) 墙体(外墙板) g. FLOOR & TRENCH 地面及地沟 h. DOORS 、GLASS、WINDOWS & IRONMONGERY(HARDWARE)门、玻璃、窗及五金件 I. STAIRCASE、LANDING & LIFT(ELEVATOR)楼梯、休息平台及电梯 j. BUILDING MATERIAL WORDS AND PHRASES 建筑材料词汇及短语 【 Bricks and Tiles 砖和瓦】 【Lime, Sand and Stone 灰、砂和石】 【Cement, Mortar and Concrete 水泥、砂浆和混凝土】 【Facing And Plastering Materials 饰面及粉刷材料】 【Asphalt (Bitumen) and Asbestos 沥青和石棉】 【Timber 木材】 【Metallic Materials 金属材料】 【Non-Ferrous Metal 有色金属】 【Anti-Corrosion Materials 防腐蚀材料】 【Building Hardware 建筑五金】 【Paint 油漆】 k. OTHER ARCHITECTURAL TERMS 其它建筑术语 【Discipline 专业】 【Conventional Terms 一般通用名词】 【Architectural Physics 建筑物理】 【Name Of Professional role 职务名称】 【Drafting 制图】 a. DESIGN BASIS 设计依据 计划建议书 planning proposals 设计任务书 design order 标准规范standards and codes 条件图 information drawing 设计基础资料 basic data for design 工艺流程图 process flowchart 工程地质资料 engineering geological data 原始资料 original data 设计进度 schedule of design b. STAGE OF DESIGN 设计阶段 方案 scheme, draft 草图 sketch 会谈纪要summary of discussion 谈判 negotiation 可行性研究 feasibility study 初步设计 preliminary design 基础设计 basic design 详细设计 detail design 询价图 enquiry drawing 施工图 working drawing, construction drawing 竣工图 as built drawing c. CLIMATE CONDITION 气象条件 日照 sunshine 风玫瑰 wind rose 主导风向 prevailing wind direction 最大(平均)风速 maximum (mean) wind velocity 风荷载 wind load 最大(平均)降雨量 maximum (mean) rainfall 雷击及闪电 thunder and lightning 飓风 hurricane 台风 typhoon 旋风 cyclone 降雨强度rainfall intensity 年降雨量 annual rainfall 湿球温度 wet bulb temperature 干球温度 dry bulb temperature 冰冻期 frost period 冰冻线 frost line 冰冻区 frost zone 室外计算温度 calculating outdoor temperature 采暖地区 region with heating provision 不采暖地区 region without heating provision 绝对大气压 absolute atmospheric pressure 相对湿度 relative humidity d. GENERAL ROOM NAME 常用房间名称 办公室 office 服务用房 service room 换班室 shift room 休息室 rest room (break room) 起居室 living room 浴室 bathroom 淋浴间 shower 更衣室 locker room 厕所 lavatory 门厅 lobby 诊室 clinic 工作间 workshop 电气开关室 switchroom 走廊 corridor 档案室 archive 电梯机房 lift motor room 车库 garage 清洁间 cleaning room 会议室(正式) conference room 会议室 meeting room 衣柜间 ward robe 暖风间 H.V.A.C room 饭店 restaurant 餐厅 canteen, dining room 厨房 kitchen 入口 entrance 接待处 reception area 会计室 accountant room 秘书室 secretary room 电气室 electrical room 控制室 control room 工长室 foreman office 开关柜室 switch gear 前室 antecabinet (Ante.) 生产区 production area 马达控制中心 Mcc 多功能用房 utility room 化验室 laboratory room 经理室 manager room 披 屋(阁楼) penthouse 警卫室 guard house e. ROOFING AND CEILING 屋面及天棚 女儿墙 parapet 雨蓬 canopy 屋脊 roof ridge 坡度 slope 坡跨比 pitch 分水线 water-shed 二毡三油 2 layers of felt & 3 coats of bitumastic 附加油毡一层 extra ply of felt 檐口 eave 挑檐 overhanging eave 檐沟 eave gutter 平屋面 flat roof 坡屋面 pitched roof 雨水管 downspout, rain water pipe)(R.W.P) 汇水面积 catchment area 泛水 flashing 内排水 interior drainage 外排水 exterior drainage 滴水 drip 屋面排水 roof drainage 找平层 leveling course 卷材屋面 built-up roofing 天棚 ceiling 檩条 purlin 屋面板 roofing board 天花板 ceiling board 防水层 water-proof course 检查孔 inspection hole 人孔 manhole 吊顶 suspended ceiling, false ceiling 檐板(窗帘盒) cornice f. WALL (CLADDING) 墙体(外墙板) 砖墙 brick wall 砌块墙 block wall 清水砖墙 brick wall without plastering 抹灰墙 rendered wall 石膏板墙 gypsum board, plaster board 空心砖墙 hollow brick wall 承重墙 bearing wall 非承重墙 non-bearing wall 纵墙 longitudinal wall 横墙 transverse wall 外墙 external (exterior) wall 内墙 internal (interior) wall 填充墙 filler wall 防火墙 fire wall 窗间墙 wall between window 空心墙 cavity wall 压顶 coping 圈梁 gird, girt, girth 玻璃隔断 glazed wall 防潮层 damp-proof course (D.P.C) 遮阳板 sunshade 阳台 balcony 伸缩缝 expansion joint 沉降缝 settlement joint 抗震缝 seismic joint 复合夹心板 sandwich board 压型单板 corrugated single steel plate 外墙板 cladding panel 复合板 composite panel 轻质隔断 light-weight partition 牛腿 bracket 砖烟囱 brick chimney 勒脚(基座) plinth g. FLOOR AND TRENCH 地面及地沟 地坪 grade 地面和楼面 ground and floor 素土夯实 rammed earth 炉渣夯实 tamped cinder 填土 filled earth 回填土夯实 tamped backfill 垫层 bedding course, blinding 面层 covering, finish 结合层 bonding (binding) course 找平层 leveling course 素水泥浆结合层 neat cement binding course 混凝土地面 concrete floor 水泥地面 cement floor 机器磨平混凝土地面 machine trowelled concrete floor 水磨石地面 terrazzo flooring 马赛克地面 mosaic flooring 瓷砖地面 ceramic tile flooring 油地毡地面 linoleum flooring 预制水磨 石地面 precast terrazzo flooring 硬木花地面 hard-wood parquet flooring 搁栅 joist 硬木毛地面 hard-wood rough flooring 企口板地面tongued and grooved flooring 防酸地面 acid-resistant floor 钢筋混凝土楼板 reinforced concrete slab (R.C Slab) 乙烯基地面 vinyl flooring 水磨石嵌条 divider strip for terrazzo 地面做2%坡 floor with 2% slope 集水沟 gully 集水口 gulley 排水沟 drainage trench 沟盖板 trench cover 活动盖板 removable cover plate 集水坑 sump pit 孔翻边 hole up stand 电缆沟 cable trench h. DOORS,GLASS,WINDOWS & IRONMONGERY(HARDWARE)门、玻璃、窗及五金件 木 (钢)门 wooden (steel) door 镶板门 panelled door 夹板门 plywood door 铝合金门 aluminum alloy door 卷帘门 roller shutter door 弹簧门 swing door 推拉门 sliding door 平开门 side-hung door 折叠门 folding door 旋转门 revolving door 玻璃门 glazed door 密闭门 air-Tight door 保温门 thermal insulating door 镀锌铁丝网门 galvanized steel wire mesh door 防火门 fire door (大门上的)小门 wicket 门框 door frame 门扇 door leaf 门洞 door opening 结构开洞 structural opening 单扇门 single door 双扇门 double door 疏散门 emergency door 纱门 screen door 门槛 door sill 门过梁 door lintel 上冒头 top rail 下冒头 bottom rail 门边木 stile 门樘侧料 side jumb 槽口 notch 木窗 wooden window 钢窗 steel window 铝合金窗 aluminum alloy window 百叶窗 (通风为主) sun-bind, louver (louver, shutter, blind) 塑钢窗 plastic steel window 空腹钢窗 hollow steel window 固定窗 fixed window 平开窗 side-hung window 推拉窗 sliding window 气窗 transom 上悬窗 top-hung window 中悬窗 center-pivoted window 下悬窗 hopper window 活动百叶窗 adjustable louver 天窗 skylight 老虎窗 dormer window 密封双层玻璃 sealed double glazing 钢筋混凝土过梁 reinforced concrete lintel 钢筋砖过梁 reinforced brick lintel 窗扇 casement sash 窗台 window sill 窗台板 window board 窗中梃 mullion 窗横木 mutin 窗边木 stile 压缝条 cover mould 窗帘盒 curtain box 合页(铰链) hinge (butts) 转轴 pivot 长脚铰链 parliament hinge 闭门器 door closer 地弹簧 floor closer 插销 bolt 门锁 door lock 拉手 pull 链条 chain 门钩 door hanger 碰球 ball latch 窗钩 window catch 暗插销 insert bolt 电动开关器 electric opener 平板玻璃 plate glass 夹丝玻璃 wire glass 透明玻璃 clear glass 毛玻璃(磨砂玻璃) ground glass (frosted glass) 防弹玻璃 bullet-proof glass 石英玻璃 quartz glass 吸热玻璃 heat absorbing glass 磨光玻璃 polished glass 着色玻璃 pigmented glass 玻璃瓦 glass tile 玻璃砖 glass block 有机玻璃 organic glass I. STAIRCASE, LANDING & LIFT (ELEVATOR) 楼梯、休息平台及电梯 楼梯 stair 楼梯间 staircase 疏散梯 emergency stair 旋转梯 spiral stair (circular stair) 吊车梯 crane ladder 直爬梯 vertical ladder 踏步 step 扇形踏步 winder (wheel step) 踏步板 tread 档步板 riser 踏步宽度 tread width 防滑条 non-slip insert (strips) 栏杆 railing (balustrade) 平台栏杆 platform railing 吊装孔栏杆 railing around mounting hole 扶手 handrail 梯段高度 height of flight 防护梯笼 protecting cage (safety cage) 平台 landing (platform) 操作平台 operating platform 装卸平台 platform for loading & unloading 楼梯平台 stair landing 客梯 passenger lift 货梯 goods lift 客/货两用梯 goods/passenger lift 液压电梯 hydraulic lift 自动扶梯 escalator 观光电梯 observation elevator 电梯机房 lift mortar room 电梯坑 lift pit 电梯井道 lift shaft j. BUILDING MATERIAL WORDS AND PHRASES 建筑材料词汇及短语 Bricks and Tiles 砖和瓦 红砖 red brick 粘土砖 clay brick 瓷砖 glazed brick (ceramic tile) 防火砖 fire brick 空心砖 hollow brick 面砖 facing brick 地板砖 flooring tile 缸砖 clinkery brick 马赛克 mosaic 陶粒混凝土 ceramsite concrete 琉璃瓦 glazed tile 脊瓦 ridge tile 石棉瓦 asbestos tile (shingle) 波形石棉水泥瓦 corrugated asbestos cement sheet Lime, Sand and Stone 灰、砂和石 石膏 gypsum 大理石 marble 汉白玉 white marble 花岗岩 granite 碎石 crushed stone 毛石 rubble 蛭石 vermiculite 珍珠岩 pearlite 水磨石 terrazzo 卵石 cobble 砾石 gravel 粗砂 course sand 中砂 medium sand 细砂 fine sand Cement, Mortar and Concrete 水泥、砂浆和混凝土 波特兰水泥(普通硅酸盐水泥) Portland cement 硅酸盐水泥 silicate cement 火山灰水泥 pozzolana cement 白水泥 white cement 水泥砂浆 cement mortar 石灰砂浆 lime mortar 水泥石灰砂浆(混合砂浆) cement-lime mortar 保温砂浆 thermal mortar 防水砂浆 water-proof mortar 耐酸砂浆 acid-resistant mortar 耐碱砂浆 alkaline-resistant mortar 沥青砂浆 bituminous mortar 纸筋灰 paper strip mixed lime mortar 麻刀灰 hemp cut lime mortar 灰缝 mortar joint 素混凝土 plain concrete 钢筋混凝土 reinforced concrete 轻质混凝土 lightweight concrete 细石混凝土 fine aggregate concrete 沥青混凝土 asphalt concrete 泡沫混凝土 foamed concrete 炉渣混凝土 cinder concrete Facing And Plastering Materials 饰面及粉刷材料 水刷石 granitic plaster 斩假石 artificial stone 刷浆 lime wash 可赛银 casein 大白浆 white wash 麻刀灰打底 hemp cuts and lime as base 喷大白浆两道 sprayed twice with white wash 分格抹水泥砂浆 cement mortar plaster sectioned 板条抹灰 lath and plaster Asphalt(Bitumen) and Asbestos 沥青和石棉 沥青卷材 asphalt felt 沥青填料 asphalt filler 沥青胶泥 asphalt grout 冷底子油 adhesive bitumen primer 沥青玛啼脂 asphaltic mastic 沥青麻丝 bitumastic oakum 石棉板 asbestos sheet 石棉纤维 asbestos fiber Timber 木材 裂缝 crack 透裂 split 环裂 shake 干缩 shrinkage 翘曲 warping 原木 log 圆木 round timber 方木 square timber 板材 plank 木条 batten 板条 lath 木板 board 红松 red pine 白松 white pine 落叶松 deciduous pine 云杉 spruce 柏木 cypress 白杨 white poplar 桦木 birch 冷杉 fir 栎木 oak 榴木 willow 榆木 elm 杉木 cedar 柚木 teak 樟木 camphor wood 防腐处理的木材 preservative-treated lumber 胶合板 plywood 三(五)合板 3(5)-plywood 企口板 tongued and grooved board 层夹板 laminated plank 胶合层夹木材 glue-laminated lumber 纤维板 fiber-board 竹子 bamboo Metallic Materials 金属材料 黑色金属 ferrous metal 圆钢 steelbBar 方钢 square steel 扁钢 steel strap,flat steel 型钢 steel section (shape) 槽钢 channel 角钢 angle steel 等边角钢 equal-leg angle 不等边角钢 unequal-leg angle 工字钢 I-beam 宽翼缘工字钢 wide flange I-beam 丁( 之)字钢 T-bar (Z-bar) 冷弯薄壁型钢 light gauge cold-formed steel shape 热轧 hot-rolled 冷轧 cold-rolled 冷拉 cold-drawn 冷压 cold-pressed 合金钢 alloy steel 钛合金 titanium alloy 不锈钢 stainless steel 竹节钢筋 corrugated steel bar 变形钢筋 deformed bar 光圆钢筋 plain round bar 钢板 steel plate 薄钢板 thin steel plate 低碳钢 low carbon steel 冷弯 cold bending 钢管 steel pipe (tube) 无缝钢管 seamless steel pipe 焊接钢管 welded steel pipe 黑铁管 iron pipe 镀锌钢管 galvanized steel pipe 铸铁 cast iron 生铁 pig iron 熟铁 wrought iron 镀锌铁皮 galvanized steel sheet 镀锌铁丝 galvanized steel wire 钢丝网 steel wire mesh 多孔金属网 expanded metal 锰钢 managanese steel 高强度合金钢 high strength alloy steel Non-Ferrous Metal 有色金属 金 gold 白金 platinum 铜 copper 黄铜 brass 青铜 bronze 银 silver 铝 aluminum 铅 lead Anti-Corrosion Materials 防腐蚀材料 聚乙烯 polythene, polyethylene 尼龙 nylon 聚氯乙烯 PVC (polyvinyl chloride) 聚碳酸酯 polycarbonate 聚苯乙烯 polystyrene 丙烯酸树酯 acrylic resin 乙烯基酯 vinyl ester 橡胶内衬 rubber lining 氯丁橡胶 neoprene 沥青漆 bitumen paint 环氧树脂漆 epoxy resin paint 氧化锌底漆 zinc oxide primer 防锈漆 anti-rust paint 耐酸漆 acid-resistant paint 耐碱漆 alkali-resistant paint 水玻璃 sodium silicate 树脂砂浆 resin-bonded mortar 环氧树脂 epoxy resin Building Hardware 建筑五金 钉子 nails 螺纹屋面钉spiral-threaded roofing nail 环纹石膏板钉 annular-ring gypsum board nail 螺丝 screws 平头螺丝 flat-head screw 螺栓 bolt 普通螺栓 commercial bolt 高强螺栓 high strength bolt 预埋螺栓 insert bolt 胀锚螺栓 cinch bolt 垫片 washer Paint 油漆 底漆 primer 防锈底漆 rust-inhibitive primer 防腐漆 anti-corrosion paint 调和漆 mixed paint 无光漆 flat paint 透明漆 varnish 银粉漆 aluminum paint 磁漆 enamel paint 干性油 drying oil 稀释剂 thinner 焦油 tar 沥青漆 asphalt paint 桐油 tung oil, Chinese wood oil 红丹 red lead 铅油 lead oil 腻子 putty k. OTHER ARCHITECTURAL TERMS 其它建筑术语 Discipline 专业 建筑 architecture 土木 civil 给排水 water supply and drainage 总图 plot plan 采暖通风 H.V.A.C (heating、ventilation and air conditioning) 电力供应 electric power supply 电气照明 electric lighting 电讯 telecommunication 仪表 instrument 热力供应 heat power supply 动力 mechanical power 工艺 process technology 管道 piping Conventional Terms 一般通用名词 建筑原理 architectonics 建筑形式 architectural style 民用建筑 civil architecture 城市建筑 urban architecture 农村建筑 rural architecture 农业建筑 farm building 工业建筑 industrial building 重工业的 heavy industrial 轻工业的 light industrial 古代建筑 ancient architecture 现代建筑 modern architecture 标准化建筑 standardized buildings 附属建筑 auxiliary buildings 城市规划 city planning 厂区内 within site 厂区外 offsite 封闭式 closed type 开敞式 open type 半开敞式 semi-open type 模数制 modular system 单位造价 unit cost 概算 preliminary estimate 承包商 constructor, contractor 现场 site 扩建 extension 改建 reconstruction 防火 fire-prevention 防震 aseismatic, quake-proof 防腐 anti-corrosion 防潮 dump-proof 防水 water-proof 防尘 dust-proof 防锈 rust-proof 车流量 traffic volume 货流量 freight traffic volume 人流量 pedestrian volume 透视图 perspective drawing 建筑模型 building model Architectural Physics 建筑物理 照明 illumination 照度 degree of illumination 亮度 brightness 日照 sunshine 天然采光 natural lighting 光强 light intensity 侧光 side light 顶光 top light 眩光 glaze 方位角 azimuth 辐射 radiation 对流 convection 传导 conduction 遮阳 sun-shade 保温 thermal insulation 恒温 constant temperatur- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 建筑 专业 英文 词汇
咨信网温馨提示:
1、咨信平台为文档C2C交易模式,即用户上传的文档直接被用户下载,收益归上传人(含作者)所有;本站仅是提供信息存储空间和展示预览,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容不做任何修改或编辑。所展示的作品文档包括内容和图片全部来源于网络用户和作者上传投稿,我们不确定上传用户享有完全著作权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果侵犯了您的版权、权益或隐私,请联系我们,核实后会尽快下架及时删除,并可随时和客服了解处理情况,尊重保护知识产权我们共同努力。
2、文档的总页数、文档格式和文档大小以系统显示为准(内容中显示的页数不一定正确),网站客服只以系统显示的页数、文件格式、文档大小作为仲裁依据,个别因单元格分列造成显示页码不一将协商解决,平台无法对文档的真实性、完整性、权威性、准确性、专业性及其观点立场做任何保证或承诺,下载前须认真查看,确认无误后再购买,务必慎重购买;若有违法违纪将进行移交司法处理,若涉侵权平台将进行基本处罚并下架。
3、本站所有内容均由用户上传,付费前请自行鉴别,如您付费,意味着您已接受本站规则且自行承担风险,本站不进行额外附加服务,虚拟产品一经售出概不退款(未进行购买下载可退充值款),文档一经付费(服务费)、不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
4、如你看到网页展示的文档有www.zixin.com.cn水印,是因预览和防盗链等技术需要对页面进行转换压缩成图而已,我们并不对上传的文档进行任何编辑或修改,文档下载后都不会有水印标识(原文档上传前个别存留的除外),下载后原文更清晰;试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓;PPT和DOC文档可被视为“模板”,允许上传人保留章节、目录结构的情况下删减部份的内容;PDF文档不管是原文档转换或图片扫描而得,本站不作要求视为允许,下载前自行私信或留言给上传者【pc****0】。
5、本文档所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用;网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽--等)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。
6、文档遇到问题,请及时私信或留言给本站上传会员【pc****0】,需本站解决可联系【 微信客服】、【 QQ客服】,若有其他问题请点击或扫码反馈【 服务填表】;文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“【 版权申诉】”(推荐),意见反馈和侵权处理邮箱:1219186828@qq.com;也可以拔打客服电话:4008-655-100;投诉/维权电话:4009-655-100。
1、咨信平台为文档C2C交易模式,即用户上传的文档直接被用户下载,收益归上传人(含作者)所有;本站仅是提供信息存储空间和展示预览,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容不做任何修改或编辑。所展示的作品文档包括内容和图片全部来源于网络用户和作者上传投稿,我们不确定上传用户享有完全著作权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果侵犯了您的版权、权益或隐私,请联系我们,核实后会尽快下架及时删除,并可随时和客服了解处理情况,尊重保护知识产权我们共同努力。
2、文档的总页数、文档格式和文档大小以系统显示为准(内容中显示的页数不一定正确),网站客服只以系统显示的页数、文件格式、文档大小作为仲裁依据,个别因单元格分列造成显示页码不一将协商解决,平台无法对文档的真实性、完整性、权威性、准确性、专业性及其观点立场做任何保证或承诺,下载前须认真查看,确认无误后再购买,务必慎重购买;若有违法违纪将进行移交司法处理,若涉侵权平台将进行基本处罚并下架。
3、本站所有内容均由用户上传,付费前请自行鉴别,如您付费,意味着您已接受本站规则且自行承担风险,本站不进行额外附加服务,虚拟产品一经售出概不退款(未进行购买下载可退充值款),文档一经付费(服务费)、不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
4、如你看到网页展示的文档有www.zixin.com.cn水印,是因预览和防盗链等技术需要对页面进行转换压缩成图而已,我们并不对上传的文档进行任何编辑或修改,文档下载后都不会有水印标识(原文档上传前个别存留的除外),下载后原文更清晰;试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓;PPT和DOC文档可被视为“模板”,允许上传人保留章节、目录结构的情况下删减部份的内容;PDF文档不管是原文档转换或图片扫描而得,本站不作要求视为允许,下载前自行私信或留言给上传者【pc****0】。
5、本文档所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用;网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽--等)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。
6、文档遇到问题,请及时私信或留言给本站上传会员【pc****0】,需本站解决可联系【 微信客服】、【 QQ客服】,若有其他问题请点击或扫码反馈【 服务填表】;文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“【 版权申诉】”(推荐),意见反馈和侵权处理邮箱:1219186828@qq.com;也可以拔打客服电话:4008-655-100;投诉/维权电话:4009-655-100。
关于本文