英语翻译人员英文简历模板 .doc
《英语翻译人员英文简历模板 .doc》由会员分享,可在线阅读,更多相关《英语翻译人员英文简历模板 .doc(7页珍藏版)》请在咨信网上搜索。
此资料由网络收集而来,如有侵权请告知上传者立即删除。资料共分享,我们负责传递知识。 英语翻译人员英文简历模板 英文简历对一些想求职外企的同学是很重要的,下面小编为大家搜集英语翻译人员英文简历模板,很希望能帮到你! 英语翻译人员英文简历模板 Name: Gender: Female Born: Sept.03, 1977 English: Proficient Computer skills: Microsoft Word, Excel, PowerPoint, Internet skills, basic Photoshop Southwest University of Finance and Economics, Chengdu Major: Business English and Trade Mob: Graduated: July, 1999 Email: Excellent Health EDUCATION 1995.9----1999.7 English Major in Southwest University of Finance and Economics LANGUAGE LEVEL Good command of English, effective written and oral communication AWARD TEM 4----Band 4 certificate, TOFEL----630 IELTS----7.5 (Speaking 7, Reading 7.5, Listening 7.5, Writing 7) COMPUTER LEVEL Proficient in the operation of Excel, Word, PowerPoint,IE and such kind of office software effectively WORK Capability (Photos please see below) Well organized, implementing order with efficiency under orientation Specific goal to tackle difficulties by flexible method, high persistency Can master knowledge necessary for the position in the shortest time More than 10 years’ experience to communicate with foreign colleagues, children and clients of different ethnical backgrounds Fluent spoken and written English No fear of difficulties and painstaking Glad to commit myself to a full-time team player Enthusiasm, good communication skill Skilled in executing orders Accuracy in handling details, organized work-habits Energetic in studying and working, and strong sense of responsibility Highly motivated and reliable person with excellent health and pleasant personality. Salary Expectantion:14,000-16,000RMB WORK EXPERIENCE April 2020 till now, Baijia Infant and Women’s Hospital Management Group Job title: Translator/Interpretor/Assistant to VP Responsible for aiding day-to-day work and communication between VP(Canadian) and Native team, arranging all activities and events related with VP’s work Conference translation for marketing events and opening ceremonies, as well as foreign experts training, Travel to Local hospitals in Guangzhou, Dongguan, Hangzhou, Wenzhou, Hefei and Changsha to join marketing events and provide internal training. Example of Routine Work-Work Report for April 2020. April 8-12: Guangzhou ESLB: Branding meeting, stress management marketing lecture, Visit Dr Ghadiran in Shenzhen. April 13-14: Hefei: judge in Anhui singing contest marketing event for LR Hospital. April 15- 23 : Guangzhou ESLB: five marketing events on maternity fitness and stress management. Training classes on AIDET (service system for medical staff), April 27-29: Changhsha for marketing event. April 30- Guanghzou. July 2020 – January 2020. IDFGlobal Job title: Translator /Project Manager Responsible for aiding communication in all production phases of animation in IDFGlobal, Working with nationals and internationals (New Zealanders, Australians, Frenchman, Britons etc. ) to ensure that daily communication is smooth, Responsible for executing workload of each project and managing schedule. Other Administrative work November, 2020 till July 2020. Digital Opportunity Trust Job title: Administrative Assistant Responsible for aiding the Program Manager in running daily matters smoothly. Responsible for daily communication. Working with bookkeeper to manage everyday finance and cash. Seeking highlights of everyday work and Providing newsletters on DOT Global website, newspaper and other medias. Keeping minutes and providing translation and interpretation when necessary. May, 2020;Aug, 2020 Earthquake Relief Job title: Translator and part-time office assistant Responsible for training relief volunteers how to use Water-purification system, Providing office assistance for American directors. Oral and written translation of administrative and technical documents. Dec, 2020;Apr, 2020 Sichuan Xilian Advertising & Media Co., Ltd Job title: Account Manager Responsible for costumer contacts such as those with Five Grain Liquor, Kingway Beer, Gildeer Lady Shoes Co., Ltd, Aiminer Leather Goods Co., Ltd Signed two contracts with clients, securing RMB¥200,000 revenue for the company. Sept, 2020;Jan, 2020 Sino-Australian Program, Sichuan Electricity Vocational College Job title: teacher Responsible for teaching management and economics courses bilingually; IELTS course. Achievements: translation of a Psychology book took part in editing of English Textbook for college students. July, 2020/07;July, 2020 Chengdu Meishi International School Job title: teacher Responsible for teaching students from UK, USA, Pakistan and Korea Mathematics, Science and Chinese, July, 2001;July, 2020 Free-lance Industry: Tutoring Responsible for providing tutoring in Chinese to American clients Sept, 1999;July, 2001 Chengdu Pacific Investment Counseling Ltd,. Co. Job title: Translator Responsible for providing translation and interpretation as necessary, occasional traveling and interpretation on field trips, Mar, 1999-June, 1999 (Intern) Chengdu Ever-bright (Guangda) Tourist Agency Job title: office assistant Responsible for collecting information and dealing with papers for Sales Manager. PS: TO WHOM IS CONCERNED: If you are interested in my cv, can send photos at the following events. Interprating for CEO& President of DOT-Global At Dujiangyan Municipal Office Feb, 2020 Interpreting for CEO& President of DOT-Global At DOT-China Dujiangyan Middle School TeachUp! Program Feb, 2020 Interpreting for New Zealand Embassador at event for Oscar Exhibition in Chengdu, Dec. 2020 Interpreting for Vice President Steve Gergely at Press Conference for Beauty contest, Dongguan, & interpreting for critics at beauty contest: left Hungarian Physiotherapist Norbert Csulik & VP Steve Gergely, August, 2020 Interpreting for QHA (Qualification for Health careAccreditation) Trainer Elizabeth Brownhills from Trent, England, September 2020 Accompanying Elizabeth to QHA Launching Ceremony & Press Conference September 2020 Translating for Board Member, OB/GYN & IVF Expert TC. Li at Press Conference September, 2020 Thank you for your time. Best Regards 【拓展阅读】 英文简历写作注意禁忌1: 避免明显的语法错误。这并不是说一点儿语法错误都没有,因为英语毕竟不是母语,稍微有一点小错,别人也是能够谅解的。 英文简历写作注意禁忌2: 请友人帮忙看一下。这是非常有效的一个方法,一是从拼写、语法、句式等方面来看,有无错误;二是从构思的角度上来看,有没有更合适、更恰当的表达。旁观者清,换一个角度,别人经常能提出一些特别好的建议来。 英文简历写作注意禁忌3: Objective写不写?有人写,有人不写。其实写和不写各有利弊。如果写上,当然显得目标明确,非这个行业、这个部门不可,但同时也就限制了您在别的行业发展的可能性。比如,毕业生在申请像"诚迅"一类的公司时明确写上了所选部门,那么万一这个部门没有录用您,而您又好像非这个部门不可,您就很可能失去了在"诚迅"其他部门工作的机会。但如果您什么都不写,雇主参照您的背景和一些测试的结果也许认为您更适合别的部门,这样您就可能获得新的机会。通常美式简历的规范写法都是不写Objective的。- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 英语翻译人员英文简历模板 英语翻译 人员 英文简历 模板
咨信网温馨提示:
1、咨信平台为文档C2C交易模式,即用户上传的文档直接被用户下载,收益归上传人(含作者)所有;本站仅是提供信息存储空间和展示预览,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容不做任何修改或编辑。所展示的作品文档包括内容和图片全部来源于网络用户和作者上传投稿,我们不确定上传用户享有完全著作权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果侵犯了您的版权、权益或隐私,请联系我们,核实后会尽快下架及时删除,并可随时和客服了解处理情况,尊重保护知识产权我们共同努力。
2、文档的总页数、文档格式和文档大小以系统显示为准(内容中显示的页数不一定正确),网站客服只以系统显示的页数、文件格式、文档大小作为仲裁依据,个别因单元格分列造成显示页码不一将协商解决,平台无法对文档的真实性、完整性、权威性、准确性、专业性及其观点立场做任何保证或承诺,下载前须认真查看,确认无误后再购买,务必慎重购买;若有违法违纪将进行移交司法处理,若涉侵权平台将进行基本处罚并下架。
3、本站所有内容均由用户上传,付费前请自行鉴别,如您付费,意味着您已接受本站规则且自行承担风险,本站不进行额外附加服务,虚拟产品一经售出概不退款(未进行购买下载可退充值款),文档一经付费(服务费)、不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
4、如你看到网页展示的文档有www.zixin.com.cn水印,是因预览和防盗链等技术需要对页面进行转换压缩成图而已,我们并不对上传的文档进行任何编辑或修改,文档下载后都不会有水印标识(原文档上传前个别存留的除外),下载后原文更清晰;试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓;PPT和DOC文档可被视为“模板”,允许上传人保留章节、目录结构的情况下删减部份的内容;PDF文档不管是原文档转换或图片扫描而得,本站不作要求视为允许,下载前自行私信或留言给上传者【xrp****65】。
5、本文档所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用;网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽--等)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。
6、文档遇到问题,请及时私信或留言给本站上传会员【xrp****65】,需本站解决可联系【 微信客服】、【 QQ客服】,若有其他问题请点击或扫码反馈【 服务填表】;文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“【 版权申诉】”(推荐),意见反馈和侵权处理邮箱:1219186828@qq.com;也可以拔打客服电话:4008-655-100;投诉/维权电话:4009-655-100。
1、咨信平台为文档C2C交易模式,即用户上传的文档直接被用户下载,收益归上传人(含作者)所有;本站仅是提供信息存储空间和展示预览,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容不做任何修改或编辑。所展示的作品文档包括内容和图片全部来源于网络用户和作者上传投稿,我们不确定上传用户享有完全著作权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果侵犯了您的版权、权益或隐私,请联系我们,核实后会尽快下架及时删除,并可随时和客服了解处理情况,尊重保护知识产权我们共同努力。
2、文档的总页数、文档格式和文档大小以系统显示为准(内容中显示的页数不一定正确),网站客服只以系统显示的页数、文件格式、文档大小作为仲裁依据,个别因单元格分列造成显示页码不一将协商解决,平台无法对文档的真实性、完整性、权威性、准确性、专业性及其观点立场做任何保证或承诺,下载前须认真查看,确认无误后再购买,务必慎重购买;若有违法违纪将进行移交司法处理,若涉侵权平台将进行基本处罚并下架。
3、本站所有内容均由用户上传,付费前请自行鉴别,如您付费,意味着您已接受本站规则且自行承担风险,本站不进行额外附加服务,虚拟产品一经售出概不退款(未进行购买下载可退充值款),文档一经付费(服务费)、不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
4、如你看到网页展示的文档有www.zixin.com.cn水印,是因预览和防盗链等技术需要对页面进行转换压缩成图而已,我们并不对上传的文档进行任何编辑或修改,文档下载后都不会有水印标识(原文档上传前个别存留的除外),下载后原文更清晰;试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓;PPT和DOC文档可被视为“模板”,允许上传人保留章节、目录结构的情况下删减部份的内容;PDF文档不管是原文档转换或图片扫描而得,本站不作要求视为允许,下载前自行私信或留言给上传者【xrp****65】。
5、本文档所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用;网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽--等)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。
6、文档遇到问题,请及时私信或留言给本站上传会员【xrp****65】,需本站解决可联系【 微信客服】、【 QQ客服】,若有其他问题请点击或扫码反馈【 服务填表】;文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“【 版权申诉】”(推荐),意见反馈和侵权处理邮箱:1219186828@qq.com;也可以拔打客服电话:4008-655-100;投诉/维权电话:4009-655-100。
关于本文