高级日语二单词1.doc
《高级日语二单词1.doc》由会员分享,可在线阅读,更多相关《高级日语二单词1.doc(10页珍藏版)》请在咨信网上搜索。
第八册高级日语二单词 姨捨(おばすて):丢弃老太太 棄老伝説(きろうでんせつ):弃老传说 往時(おうじ):往时,往昔,以前 往時をしのぶ【偲ぶ】 怀念往昔。 しのぶ【忍ぶ】 (1)〔隠れる〕隐藏,躲避.木陰に~ / 躲在树后. (2)〔こっそり〕偷偷地,悄悄地. 夜ごとに忍んで来る / 每夜悄悄地来. 恋人のもとに忍んで行く / 偷偷地到情人那里去. (3)〔我慢する〕忍耐,忍受,容忍. 恥を~ / 忍辱. 忍びがたい / 难以忍受. 不便を~ / 忍受不方便. 彼を正視するに忍びなかった / 不忍正视他. (4)〔人目を避ける〕偷偷,悄悄;躲避,逃遁. 人目を~ / 躲避旁人眼目;偷偷;悄悄. 世を~ / 遁世;隐居. 語り伝える(かたりつたえる):流传 背負う(せおう):背 事柄(ことがら):事情 抽象化(ちゅうしょうか):抽象化 滴り落ちる(したたりおちる):滴下,滴入 【したたり】[名]水点,滴 汗の~ / 汗珠.露の~ / 露水;露珠. したたる【滴る】滴. 木の葉からしずくが~ / 从树叶上滴下水珠.(このは【木の葉】 新緑~ばかり / 新绿娇翠欲滴;青翠欲滴. しんりょく【新緑】 水が~よう / 娇滴滴;妩媚;非常水灵.水の滴るような美人 水灵灵的美人。 水滴(すいてき):水滴 耐えかねる(たえかねる):难以忍耐 泣き叫ぶ(なきさけぶ):哭叫 説話(せつわ):故事;童话,神话,传说 一つの筋を持つ:有一个故事情节 絵本(えほん):小人书,连环画;以插图为主的连环画 膨らむ(ふくらむ):充满,鼓起,膨胀,凸起 声を上ける(こえをあける):发出声音 うろ覚え(おぼえ):模糊的记忆 うろ覚えに覚えているだけだ 只是模模糊糊地记得。 だいぶ日がたっているので~です / 日子太久了,记得不太清了. ~のせりふ / 记不清的台词. 訝る(いぶかる):怀疑,纳闷儿,诧异 彼は私の言うことを素直に受け取らずにいぶかってばかりいる / 他不爽直地相信我的话而不断猜疑. 彼はいぶかるようにいろいろと質問してきた 他好像觉得奇怪,提出了各种问题。 二言三言(にごんさんごん):三言两语 言葉を掛ける(ことばをかける):搭话,搭腔,打招呼 流布する(るふ):流传 なんら(后接否定,表示任何***也不) (1)〔少しも〕丝毫. ~得るところがない / 毫无所得. (2)〔いかなる〕任何.~の便りもない / 没有任何音信;杳无音信.たより【便り】 なんら関係はない没有一点儿关系。 たびたび便りをよこす / 时常寄信 よこす【寄越す】 (1)〔送ってくる〕[郵便物を]寄来;[物を]送来;[派遣する]派来. 故郷からよこした贈り物 / 从家乡寄来的礼物. 手紙を~ / 寄信来. 人を数人よこしてほしい / 请派几个人来. (2)〔渡す〕交给;[手渡す]递给. その金をよこせ / 把那笔钱给我. 分け前をよこせ / 把我那份钱给我! (wakemae,应得的份儿) その本をよこしなさい / 把那本书递给我. (3)〔…してよこす〕……来. 電話をかけて~ / 打电话来;打电话给我.返事を言って~ / 回信说;答复我说. 依る(よる):按照,依 持ち続ける(もちつづける):一直拿着,一直有 捺印(なついん):盖章 捺す(おす)【押す・圧す・捺す】:盖(章),按(印) 挿絵(さしえ):插图 窺える(うかがえる):可以看见。请教,打听,听,问,听说 愛別離苦(あいべつりく):生离死别的痛苦 土蔵(どぞう)泥灰墙仓库(库房),土墙仓房 戸棚(とだな)::橱柜 眼を通す(めをとおす):看一眼 凸版(とっぱん):(印)凸版 持ちかける(もちかける):先开口,主动提出 彼に相談を~ / 向他提出商量. あなたから持ちかけてくれますか / 你先开口好吗?;你是否可以打头一炮? 友人から投資を持ちかけられた / 朋友提出了投资的事. 解く(ほどく):解开 1)〔ひもなどを〕解开. 結び目を~ / 把扣解开. 糸のもつれを~ / 解开〔理好〕乱线. 靴のひもを~ / 解开鞋带. 帯を~ / 解开带子. おさげを~ / 解开辫子. (お下げ) 包みを~ / 打开包袱. (つつみ) (2)〔衣服などを〕拆开. 編み物を~ / 拆开编织物. 服をほどいて仕立て直す / 把衣服拆了重做. したてなおす【仕立て直す】 もつれる【縺れる】 (1)〔糸や髪が〕纠结;纠缠在一起. 糸が~ / 线纠缠成一团(解不开). もつれたものをほどく / 解开纠结. (2)〔事柄が〕发生纠葛,发生纠纷;[ごたごたする]变得错综复杂;[意見などが]龃龉(書). 話がだいぶもつれてきた / 事情变得相当复杂起来. お互いの感情が~ / 双方感情发生龃龉. (3)〔舌や手足が〕不灵,不好使唤. 脳溢血のあと舌が~ / 得脑溢血后舌头发直(说话不清楚). 足がもつれて倒れた / 脚一时不听使唤跌倒. 名词:もつれ もつれこむ【縺れ込む】 发生纠葛,纠缠不清;[延びる]拖延起来. 裁判に~ / (因)纠缠不清(只好)去打官司. 試合は1対1のまま延長戦にもつれ込んだ / 比赛以一比一而进入加时赛. 縄をなう(なわをなう):搓绳;制绳 【慣用句】どろぼうを捕らえて縄を~ 临阵磨枪(成);临渴掘井(成). 九曲の玉(きゅうきょくのたま):珍珠 糸を通す(いとをとおす):穿线 触れを出す(ふれをだす):贴出告示 お触れ(おふれ):布告,告示 即席(そくせき):即席;当场,即兴 もと:身旁,手下 申し出る(もうしでる):申述,报告 尊ぶ(たっとぶ):尊敬 悟る(さとる):醒悟;意识到 掟(おきて):法令 おきて【掟】 [承認された]成规;[成文化した]规章;[法で定めた]法令;[宗教上の]戒律. 仲間うちの~に従う / 遵守伙伴们的成规. ~を定める / 定规章. 昔からの~を破る / 打破成规. 暗黙の~ / 默守成规. 神の~に背く / 违背上帝的戒律. 国中(くにじゅう):整个国家,全国,全国各地,到处 国主(こくしゅ)国王 布告(ふこく):宣布,宣告;布告,公告 人目につかない(ひとめ)(不人别人看见) ひとめ【人目】 [世間の目]世人的眼目,众目;[第三者の目]旁人看见p. ~の多い場所 / 众目睽睽的地方;公共场所. ~を避けて会いに行く / 避开众目去相会. ここはあまりに~が多すぎる / 这里眼目太多. ~があるから,そんなことはおよしなさい / 因旁人会看见,别做那事. 【慣用句】~がうるさい 世人眼目可畏. ~がうるさいから,すぐ帰ってください / 叫人看见会带来麻烦,赶快回去吧. ~に余る 令人生厌;令人看不下去. ~にさらす 在众人前曝光;示众. ~に立つ 引人注目(成);显眼. ~に立たないほうが利口(rikou)だ / 不引人注目倒聪明些. ~をくらます 瞒人眼目. 悪人どもは~をくらまして山奥に逃げ込んだ / 坏蛋们背着人逃到山里去了. ~を忍ぶ 躲避人的眼目. ~を忍ぶ恋 / 秘密的相爱;偷偷摸摸的相爱. ~を盗む 背着人;偷偷地. ~をはばかる 怕人看见;顾忌人眼;顾忌众目;避讳人眼. ~もはばからず号泣した / 不顾众目而号啕大哭.ごうきゅう【号泣】 ~を引く 引人注目(成). 悉く- 尽く(ことごとく):全部 所有,一切,全部,全都. 一同~疲労していた / 全都疲劳了. 予想が~はずれた / 全都出乎预想之外;都猜错了. 親の言いつけに~逆らう / 违背父母的所有嘱咐. 【さからう】 見るもの聞くものことごとくめずらしい 所见所闻一切都是新奇的。 月明(げつめい):月明;月光 百姓(ひゃくしょう):百姓 烏帽子(えぼし):黑漆帽子 頭巾(ずきん):头巾 分け登る(わけのぼる):穿过攀登 頭髪(とうはつ):头发 床下(ゆかした):地板下面 辺り一面(あたりいちめん):周围一带,一片,全体,满 穴を掘る(あなをほる):挖坑,掏洞 連れ戻る(つれもどる):带回,领回 匿う(かくまう):隐匿,窝藏(犯人等) 外国の亡命者を~ / 隐藏外国逃亡的人. 犯人をかくまう 窝藏犯人。 くっきりと:特别鲜明,显眼,清楚 青空に山がくっきり見える / 在蔚蓝的天空可以清楚地看见山峰. くっきりと色の白い人 皮肤白皙的人。 粗雑(そざつ):粗枝大叶,马虎,草率 低俗(ていぞく):庸俗,下流,鄙俗 場面(ばめん):场面,场景,情景 絵柄(えがら):(工艺品等的)图案,花样 吹き出す(ふきだす):冒出,喷出;(风等) 刮起来,吹起来;(乐器等)开始吹,笑出来 刺戟的(しげきてき)(刺激的):刺激的 篠(しの) 丛生的矮竹. 【慣用句】~突く雨 倾盆大雨(成). 附近(ふきん):附近,左右;一带 弟妹(ていまい):弟弟和妹妹 灭攻め亡ぼす、せめほろぼす(攻打亡灭亡) ほろぼす【滅ぼす】 ぶつかる(碰到,适逢) 自五 1. 碰,撞。 柱にぶつかった 撞到了柱子上。 2. 碰到,遇到。 困難にぶつかる 遇到困难。 3. 不一致。 意見がぶつかる 意见发生冲突。 4. 赶在一起。 祝日が日曜日とぶつかる 节日和星期日赶在一起了。 通過(つうか):经过,通过 縁がない(えんがない):无缘 機縁(きえん)を作る:创造机缘,创造机会 拍子(ひょうし):机会 一様(いちよう):一样,同样;平常,普通 皮肉(ひにく):挖苦,讽刺;嘲讽,冷嘲热讽;令人啼笑皆非 ぱっと (patto) (1)〔勢いがよい〕突然,一下子. 選手たちは~飛び出した / 选手们一下子猛冲了出去. 火をつけると~燃え上がった / 点着火一下子就燃烧起来. 水しぶきが~飛び散った / 突然水花四溅. うわさは~広まった / 一下子传言四起. 花火が空中で~開く / 焰火在空中突然四散开来. このところ商売が~しない / 最近买卖没有什么起色. どうも景気が~しないね / 实在不怎么景气呀. (2)〔すばやい〕迅速. ~身をかわしてよけた / 嗖地转身躲开了. あかりが~ついた / 灯一下子亮了. 犯人は~身をひるがえして逃げた / 犯人突然转身逃窜了. 近づくと鳥は~飛び去った / 刚接近,鸟就一下子飞走了. 驚いて~立ち上がった / 吃了一惊,猛地站起来. (3)〔派手〕显眼,出色起色,起眼儿. ~しない人 / 不起眼儿的人;不引人注目的人. どこにいても~して目立つ / 在哪儿都引人注目. いつも~しない服装だ / 穿的衣服老是不起眼. 今夜は~やりましょう / 今晚要玩个痛快. 衝く(つく):击中,打中 ヒステリック:hysteric 歇斯底里 ~に叫ぶ / 歇斯底里地叫唤〔喊〕. ヒステリックな笑い歇斯底里的笑。 小悶着(しょうもんちゃく):小纠纷,小争执 もんちゃく【悶着】 争执,纠纷,争吵. ひと~ / 一场纠纷. ~を起こす / 引起纠纷;出乱子;惹出是非. 表(おもて):表面 家庭脱出(かていだっしゅつ):逃出家 丁度(ちょうど):正好 ちょうど 副 2. 正好,恰好。 ちょうど電車が来た 正好电车来了。 3. 正,整。 ちょうど三時だ 三点整。 4. 恰似,好像。 その白さはちょうど雪のようだ 那个白劲儿像雪一样。 自尊心(じそんしん):自尊心 負けん気(まけんき):好强,不认输,争胜 似通う(にかよう):相似,类似 時代(じだい):时代 艶々(つやつや):(皮肤等)光滑,光润;(家具等)光亮 ~した顔 / 光润的脸. 髪が~としている / 头发油亮. 彼女はほおが~している / 她的脸蛋儿光润. つや【艶】 (1)〔光沢〕光泽;光亮;润泽. ~を出す / 上光;发光. ~を消す / 消光. ~のある紙 / 有光泽的纸. ~のある顔 / 润泽的脸. ~のある声 / 带媚气的语声;媚声媚气. ~インキ / 有光墨水. (2)〔情事〕艳事,风流事. ~話 / 风流韵事 【慣用句】~をつける 馈赠钱款(等). もう少し~をつけたら話がまとまりやすいかもしれない / 再加上点馈赠或许容易谈拢。 つやのない話 没趣的话。 肌(はだ):皮肤 皺(しわ):皱纹 見守る(みまもる):注视;守望,监护,照看,照料 れっきとした【歴とした】(rekkitosita) (1)〔明らかな〕明显的,显然的;[確かな]确凿的. ~事実 / 明显的事实. ~証拠がある / 有确凿的证据. これは~九谷焼だ / 这是真正的九谷烧瓷器.くたにやき【九谷焼】 (2)〔立派な〕[体裁がよい](身份、门第等)像样的,体面的;[すばらしい]了不起的;可尊敬的. ~家柄 / 有权势的门第. ~作家 / 像样的作家;优秀的作家. 彼は~職業をもっている / 他有像样的〔正当的〕职业. 哀れ(あわれ):悲哀 丘陵(きゅうりょう):丘陵 中腹(ちゅうふく):半山腰 小駅(しょうえき):小车站 一望(いちぼう):一望,看一眼 ~千里の平原 (heiben)/ 一望无际的平原. その丘(oka)から全市が~に収められる / 从山岗上眺望全市景色尽收眼底. 「―の中に収める〔=全体が一目で見られる〕」 見降ろす(みおろす):) 〔上から下を見る〕俯视 ,往下看;) 〔見下げる〕小看,瞧不起,轻视 人を~ / 小看人. 平原(へいげん):平原 如く(ごとく):好像,如 曲がりくねる(まがりくねる):弯弯曲曲 くねる (1)〔物が〕弯曲. 曲がりくねった山道を登る / 登上弯弯曲曲的山路. 身をくねらせて笑う / 弯着身子笑. (2)〔性格が〕乖僻,别扭. 無心(むしん): むしん【無心】 (1)〔狂歌〕(日本)狂歌. (2)〈数〉无中心. ~曲線 / 无心曲线. (3)〔連歌の〕选词不工整. (4)〔ねだる〕要求,讨,索取. 母にお金を~する / 向母亲要钱. 彼はよく金の~に来る / 他常来讨钱. (5)〔無邪気〕天真. ~な子ども時代 / 天真烂漫的童年时代. ~に笑う / 天真地笑. (6)〔一心〕热中,专心致志成,一心一意. ~に絵をかく / 专心致志地画画儿. 子どもたちが~に遊んでいる / 孩子们在专心一意地玩儿着. 眺める(ながめる):眺望 列車(れっしゃ):列车 眺め渡す(ながめわたす):环视;眺望,望过去的 窓越し(まどごし):隔着窗户 屋根(やね):屋顶 存在(そんざい):存在 向かい合う(むかいあう:面对) 斜面(しゃめん):斜面;斜坡 探し出す(さがしだす):探出 一帯(いったい):一带 一種(いっしゅ):一种 感懐(かんかい):感怀;感想 観月(かんげつ):赏月 関心(かんしん):钦佩,赞美 関心らしい関心を持つ:怀着钦佩的心情 清澄(せいちょう):清澈 空気を透かす(くうきをすかす):透过空气 包含(ほうがん):包含 萬頃一碧(ばんけいいっぺき):万顷绿茵 広野(こうや):旷野 照り渡る(てりわたる):照射 荒涼(こうりょう):荒凉 原野(げんや):原野 勝る(まさる):超过;胜过 […よりよい]比……好〔强〕;[…にまさる]胜过,强过;[群を抜いて]凌驾. 健康は富に~ / 健康胜于shèngyú财富cáifù. この機械はあらゆる点で以前のものに~ / 这部机器在各方面都比以前的强. 香山の紅葉は聞きしに~眺めだった / 香山红叶之美胜于耳闻. 彼はきみに~ところは何もない / 他没有任何地方超过你. 何ものにも~喜びだ / 无上喜悦. AはBに~とも劣らない / A较B有过之无不及. (otoru) 襲う(おそう):侵袭;袭击 感慨(かんがい):感慨 彷徨う(さまよう):徘徊;流浪 情景(じょうけい):情景,场景 眼に浮かべる(めにうかべる):浮现在眼前 太古(たいこ):太古 裾(すそ):下摆,裤脚;山脚下 点在(てんざい):散在,散布 岩礁(gansyou)が~する海岸 / 散布着岩礁的海岸.「―する民家」 人家(じんか):人家,人烟 茂る(しげる):茂盛;繁茂 広がる(ひろがる):展现,扩展;蔓延;拓宽 月光(げっこう):月光 (gekkou) 挿話(そうわ):小故事,小插曲,插话 はさみことば(插,插入句 体全体(からだぜんたい):全身 体重(たいじゅう):体重 こころぼそい【心細い】 (1)〔心配である〕心中没底;心中不安. 一人で夜道を歩くのは~ / 一个人夜里走路感到胆怯. そんな~ことを言うな / 你别说那样泄气的话. あなたがいないと~ / 你不在我感觉不安. (2)〔頼りない〕觉得没依靠〔把握〕. ~身の上だ / 无依无靠的身世. 前途は~ありさまだ / (对)前途没有信心. 懐が心細くなる / 囊中羞涩;手头不宽裕. 方々(ほうぼう):到处 歩き回る(あるきまわる):到处走 その辺一帯を歩く。「室内を―/国中を―〔=国内を移動し続ける〕」 实果てな、はてな(确,果真 足許がふらつく、 (足許(あしもと):脚下,脚步,立场,身份 ふらつく:摇晃,蹒跚(自五) ふらつく (1)〔足が〕不稳,摇晃,蹒跚. 病み上がりで~ / 病刚好,走路还打晃. 酔って足が~ / 醉得步伐蹒跚. (2)〔うろつく〕溜达,闲逛. あっちこっち~ / 到处闲逛.公園をふらつく逛公园。 (3)〔気持ち・態度などが〕犹豫. まだ考えがふらついている / 还犹豫不定.- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 高级 日语 单词
咨信网温馨提示:
1、咨信平台为文档C2C交易模式,即用户上传的文档直接被用户下载,收益归上传人(含作者)所有;本站仅是提供信息存储空间和展示预览,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容不做任何修改或编辑。所展示的作品文档包括内容和图片全部来源于网络用户和作者上传投稿,我们不确定上传用户享有完全著作权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果侵犯了您的版权、权益或隐私,请联系我们,核实后会尽快下架及时删除,并可随时和客服了解处理情况,尊重保护知识产权我们共同努力。
2、文档的总页数、文档格式和文档大小以系统显示为准(内容中显示的页数不一定正确),网站客服只以系统显示的页数、文件格式、文档大小作为仲裁依据,个别因单元格分列造成显示页码不一将协商解决,平台无法对文档的真实性、完整性、权威性、准确性、专业性及其观点立场做任何保证或承诺,下载前须认真查看,确认无误后再购买,务必慎重购买;若有违法违纪将进行移交司法处理,若涉侵权平台将进行基本处罚并下架。
3、本站所有内容均由用户上传,付费前请自行鉴别,如您付费,意味着您已接受本站规则且自行承担风险,本站不进行额外附加服务,虚拟产品一经售出概不退款(未进行购买下载可退充值款),文档一经付费(服务费)、不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
4、如你看到网页展示的文档有www.zixin.com.cn水印,是因预览和防盗链等技术需要对页面进行转换压缩成图而已,我们并不对上传的文档进行任何编辑或修改,文档下载后都不会有水印标识(原文档上传前个别存留的除外),下载后原文更清晰;试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓;PPT和DOC文档可被视为“模板”,允许上传人保留章节、目录结构的情况下删减部份的内容;PDF文档不管是原文档转换或图片扫描而得,本站不作要求视为允许,下载前自行私信或留言给上传者【xrp****65】。
5、本文档所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用;网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽--等)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。
6、文档遇到问题,请及时私信或留言给本站上传会员【xrp****65】,需本站解决可联系【 微信客服】、【 QQ客服】,若有其他问题请点击或扫码反馈【 服务填表】;文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“【 版权申诉】”(推荐),意见反馈和侵权处理邮箱:1219186828@qq.com;也可以拔打客服电话:4008-655-100;投诉/维权电话:4009-655-100。
1、咨信平台为文档C2C交易模式,即用户上传的文档直接被用户下载,收益归上传人(含作者)所有;本站仅是提供信息存储空间和展示预览,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容不做任何修改或编辑。所展示的作品文档包括内容和图片全部来源于网络用户和作者上传投稿,我们不确定上传用户享有完全著作权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果侵犯了您的版权、权益或隐私,请联系我们,核实后会尽快下架及时删除,并可随时和客服了解处理情况,尊重保护知识产权我们共同努力。
2、文档的总页数、文档格式和文档大小以系统显示为准(内容中显示的页数不一定正确),网站客服只以系统显示的页数、文件格式、文档大小作为仲裁依据,个别因单元格分列造成显示页码不一将协商解决,平台无法对文档的真实性、完整性、权威性、准确性、专业性及其观点立场做任何保证或承诺,下载前须认真查看,确认无误后再购买,务必慎重购买;若有违法违纪将进行移交司法处理,若涉侵权平台将进行基本处罚并下架。
3、本站所有内容均由用户上传,付费前请自行鉴别,如您付费,意味着您已接受本站规则且自行承担风险,本站不进行额外附加服务,虚拟产品一经售出概不退款(未进行购买下载可退充值款),文档一经付费(服务费)、不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
4、如你看到网页展示的文档有www.zixin.com.cn水印,是因预览和防盗链等技术需要对页面进行转换压缩成图而已,我们并不对上传的文档进行任何编辑或修改,文档下载后都不会有水印标识(原文档上传前个别存留的除外),下载后原文更清晰;试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓;PPT和DOC文档可被视为“模板”,允许上传人保留章节、目录结构的情况下删减部份的内容;PDF文档不管是原文档转换或图片扫描而得,本站不作要求视为允许,下载前自行私信或留言给上传者【xrp****65】。
5、本文档所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用;网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽--等)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。
6、文档遇到问题,请及时私信或留言给本站上传会员【xrp****65】,需本站解决可联系【 微信客服】、【 QQ客服】,若有其他问题请点击或扫码反馈【 服务填表】;文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“【 版权申诉】”(推荐),意见反馈和侵权处理邮箱:1219186828@qq.com;也可以拔打客服电话:4008-655-100;投诉/维权电话:4009-655-100。
关于本文