偷聽真人的誥辭:《真誥》的英譯.pdf
《偷聽真人的誥辭:《真誥》的英譯.pdf》由会员分享,可在线阅读,更多相关《偷聽真人的誥辭:《真誥》的英譯.pdf(26页珍藏版)》请在咨信网上搜索。
1、本文展開的方法論反思就緣起自胡適先生關於真誥中所見的四十二章經文本的研究。今本真誥中有部分内容是與今本四十二章經一致的,對此,胡適先生在陶弘景的真誥考一文中曾説:他(陶弘景)自抄,自闕,自校,自補,又自己做出那種故設迷陣的注語來欺一世與後世的讀者。陶弘景不僅僅自己補足了這三十四個字的脱文,他簡直是這二十條的參見歐陽哲生編:胡適文集第五册,北京:北京大學出版社,1998 年,第 138 頁。作僞者。他採取了四十二章經的二十章,把“佛言”都改作了道教高真的話。衆所周知,四十二章經的序文中講述漢明帝夢見佛的故事,嗣後他被告知那是釋迦牟尼佛,他便派遣人到印度迎請佛經,並安放在白馬寺。這個故事也見於牟子
2、理惑論等早期文獻。然而,我們必須意識到,現存的四十二章經最早版本就是真誥裏的這些文字。胡適也注意到了這一點,他覺得這是剽竊本,進而認爲陶弘景是個騙子。這種認識實際上是犯了一種範疇錯置的錯誤(categorical mistake),是基於某種先入之見。由於 20 世紀的佛教和道教是兩個不同的宗教,因此一本 4 世紀道經不可能(或者説不應該)出現佛教的資料,這種先入之見是值得懷疑的。胡適先生這麽優秀的學者犯這樣的邏輯錯誤當然有其背後的複雜因素。雖然他看似十分尖鋭地批評了陶弘景,但真正讓胡適先生感到憤怒的是他的祖國在 1930 年代遭到的外族入侵。他將這種憤怒遷轉到了作爲“外來(文化)入侵”的佛教
3、上,更遷轉到了陶弘景在這一過程中起到的作用。我們可以理解他的動機,但不能同意他的結論。對此展開的方法論反思可運用“地圖”這一象徵形式,這一象徵形式的方法論運用源自數學家阿爾弗雷德科日布斯基(Alfred Korzybski)提出的討論,而後,喬納森Z史密斯(Jonathan Z.Smith)將這個方法應用於宗教學。他們嘗試説明61 道家文化研究第三十四輯Alfred Korzybski,Science and Sanity:An Introduction to Non-Aristotelian Systems and General Semantics,New York:Institute o
4、f General Semantics,1933,p.58;Jonathan Z.Smith,Map is Not Territory:Studies in the History of Relgions,Chicago:The Univer-sity of Chicago Press,1978.和分析學者如何瞭解他們所掌握的資料 人們往往用一幅虚構的地圖來指引自己進入未知的土地 他人的宗教、心靈的領域。同時,學者也經常忘記導引他們的地圖是他們自己的認知結構和先入之見,而不是那個客觀的地形。我們可以把胡適先生的思考和分析方式視作“看地圖”,從中我們意識到,研究任何問題時必須從方法論意義上提示自
5、己如下的立場:(1 1)地地圖圖是是某某種種抽抽象象的的概概述述思想史的書寫很像繪製地圖,地圖是一種概述的方式,圖上標注的路線就是思想史發展的線索。例如,對比魏晉南北朝時期佛教與道教,會輕易地感到兩者都屬於宗教。這種感受預設了一個前提:兩個宗教和其他宗教有共同的因素,如聖神崇拜、核心教條、創建者等。一切宗教現象都是同一個實質 諸如神聖 的不同展現(all“religious”phenomena are manifesta-tions of a unitary core substance,such as the sacred.)。然而,事實卻往往未必如此。(2 2)地地圖圖往往往往只只能能重重
6、點點標標注注部部分分資資訊訊,而而忽忽略略了了其其他他細細節節。正如地圖有好幾種 地形圖、氣候圖、礦産圖、藍圖等 一樣,研究方法也是多元的,而且都有不同的功能。設計“研究地圖”時必須十分清楚它的特徵。例如,選取資料時,很難避免一種錯覺 佛教是印度的宗教,所以有異質的因素,胡適先生以及許理和先生的“佛教征服中國”的説法恐怕就犯了這71偷聽真人的誥辭:真誥的英譯E.Zrcher,The Buddhist Conquest of China:The Spread and Adaptation of Buddhism in Early Medieval China,Leiden:Brill,1959.
7、樣的範疇錯誤。他們没注意到,一旦佛教踏入中土,它就變爲中國的宗教了。他們選擇佛教中與本土的宗教有差異的因素作爲研究資料。實際上,早期道教徒對佛教並非敵對態度,他們甚至還會認爲佛教與他們是“殊途同歸”的(我們後文還會具體討論)。(3 3)地地圖圖是是爲爲使使用用者者製製作作的的。由此,繪製地圖的方法變得更重要、更複雜。至少有一個核心的規則,即使用地圖的人應該説明他們製造地圖的基本原則和想法。通過以上的分析,我們不難看到胡適先生爲何匆忙地斷言陶弘景是個騙子。胡適先生所畫的是一張路線圖,然而他是從終點開始畫的。推動他探討佛教的動機是當時 1930 年代 中國的困境。他畫路線圖的目的就是要知道“我們爲
8、什麽文化不如以前?爲何走到這個死胡同?是不是外來的因素所致?”就是出於這樣一個目的,他搜集資料時所找的是宗教墮落的痕跡和證據。2.研究早期佛道教關係的新視角在中國早期佛道關係的問題上,我希望設計一張新的地圖。這張地圖 正如以前的地圖一樣 不能引導我們完全發現這塊土地的一切資訊。然而,我希望它能繪出一些從前還没有被人充分領會的新領域。我想賦予這張地圖一個宏大的名稱 因我希望找出還没走的路。我當然期待將來有人會使用我的研究路徑,所以最好給它起個引人注意的名稱 “中國作爲一個統一國家真正的81 道家文化研究第三十四輯起源是魏晉南北朝”。當然,中國作爲統一國家的所有要素在漢朝,或者早在戰國時已經完備了
9、。此处是希望强調,只有當中國接觸到另外一個有相當發展程度的文化 尤其是有充分發達的文字、有豐厚經典和文獻的文化 它才産生了成熟的對自己是一個統一國家的自我意識和自我認同。當然,當時的中國没有從政治和軍事的意義上直接接觸印度。胡適先生的名句有道理:“印度連一個兵員也没派遣過來。”但是他的地圖有明顯的缺點:漢傳佛教不是印度典型的宗教,中國吸收佛教將其融入自身文化,不是戰争或征服的關係。相反,佛教融入中國的歷史的變遷全部發生在中國境内。中國人民從佛教體會到他們的“文化共同體”不是唯一的有文字的“天下”,由此,也開始重新審視自身文化。與之相關的一個推論是,漢朝分裂以後,漢朝的民衆也開始深深地理解了大一
10、統對於中國的重要性。中國没走上羅馬帝國分裂後歐洲國家的道路,其中不能忽視這個因素的作用。在這個恢弘的主題下,我當然不會企圖畫出整個地圖。本文能探討91偷聽真人的誥辭:真誥的英譯Hu Shih,“The Indianisation of China:A Case Study of Cultural Borrowing,”(for the Harvard Tercentenary Conferencre of Arts and Sciences),in Independence,Convergence and Borrowing in Institutions,Thought and Art,Ca
11、mbridge:Harvard University Press,1937,p.247.Stephen R.Bokenkamp,“This Foreign Religion of Ours:Lingbao Views of Buddhist Translation,”in John Kieschnick and Meir Shahar(ed.),India in the Chinese Imagina-tion:Myth,Religion,and Thought,Philadelphia:University of Pennsylvania Press,2014,pp.182-198.的只是地
12、圖的一角(one corner of the map):佛教的漢化和一個大約生活於公元 26 世紀的中國人的故事,這個人的特殊之處在於,他頭一次瞭解到世上存在着其他擁有文明的民族。導致佛教漢化的當然是支持佛教的漢人。爲佛教辯護的人,是在要與佛教一決高下的道教人士的刺激下,才決意改良佛教。影響到佛教“漢化”的道教文獻當中,有一部公元 4 世紀的中國道教靈媒的抄本。這個靈媒就是上文所説的楊羲。楊羲,或者説他所溝通的神靈,寫出了非常優秀和引人注目的詩歌與啓示性文本。這些内容吸引了大概 70 年之後的陶弘景的注意,陶弘景是早期中古中國最著名的學者之一,也是本草經的注釋者。他以鑒定楊羲手抄筆跡爲基礎,收
13、集了楊羲所有的手稿,並加上自己的注釋、序文,這個工作的成果就是真誥,現存於道藏的版本總共 20 卷。二二、真真誥誥 的的核核心心内内容容、新新意意與與影影響響1.作爲神和真人間秘密靈媒的作者在真誥中,真人傳給楊羲的啓誥不但與他本人有關,還包括雇用楊羲的晉朝官員許謐與他家人、朋友的消息。這些話語都是他報告給許氏家族的私密資訊,所以,今天的讀者實際上都是“偷聽者”。楊羲用迷人的詞彙描述真人和美麗詩意的天界景象,真人也在觀察世上人們的所作所爲。這些語言要翻譯02 道家文化研究第三十四輯參見王家葵:陶弘景叢考,濟南:齊魯書社,2003 年。成英文是十分困難的。例如,前四卷有許多來歷不明的地名,都是各種
14、“闕”:金闕、黄闕、帝闕、雲闕、七闕、絳闕、龜闕、緑闕、晨闕、清闕、紫闕。我們在當時的地圖上找不到這些地名,陶弘景作爲注釋者也不知道其來歷。黄闕是否金闕的别名,也不得而知,遑論書中記載的各種神明的來歷。如果我們想象自己親身回到真人向楊羲啓示的那個時代與環境中,我們會十分失望。楊羲將他冥想的場所稱作“精舍”其實只是一個簡樸的、鋪着茅草的木屋,大概長5 米、寬4 米、高2.5 米。裏面擺放着一個長凳,还有香爐、紙刀、硯臺、毛筆和紙。所有的事情都在楊羲的想像中發生:女神出現,她們的衣衫閃爍着空靈的光芒,有時還伴隨着攜帶經文的侍從,也攜帶着仙藥與神物。在引人注目的鏡頭中,這位女真人闡明自己是來“娶”楊
15、羲做天上配偶的。(我用“娶”,因爲她作爲天上的存在物,地位、權力都比楊羲高得多。但她還是覺得楊羲修煉的成績不錯,可考慮做配偶。)有時候楊羲能够俯視地下世界最黑暗的角落。這還不是佛12偷聽真人的誥辭:真誥的英譯如今真誥只有部分的英譯,包括司馬虚(Michel Strickmann),“The Mao Shan Revelations:Taoism and the Aristocracy”in Toung-pao 63(1977):pp.41-64(中華道藏,2.237a-241a);Elizabeth Hyland,“Oracles of the True Ones:Scroll One”,Ph
16、.D.Dissertation,University of California,Berkeley,1984,(中華道藏,2.112a-118b);Paul Kroll,“Seduction Songs of One of the Perfected”,in Donald Lop-ez,Religions of China in Practice,Princeton:Princeton University Press,1996,pp.80-187,and“A Poetry Debate of the Perfected of Highest Clarity”,Journal of the A
17、-merican Oriental Society 132.4(2012):pp.577-586(中華道藏,2.127a-c).真誥卷 18(中華道藏,2.229b-c.)。Stephen R.Bokenkamp,“Declarations of the Perfected,”in Donald Lopez,Religions of China in Practice,Princeton:Princeton University Press,1996,pp.166-179.教所引入的處罰極端惡行的地獄,而是跟我們地上陽間世界一樣,有貴族、平民等級差别的官僚世界。通過真人的誥授,楊羲能給世人報告
18、他們已故親人的現狀。他們在陰間世界或升級、或貶職,或者更可怕地被遷謫了!其中關於超越世界的説法十分豐富,以至於許謐曾長期想使用真誥中真人提及的“他們現在何處”的各種誥授内容來增補神仙傳。楊羲描述了女神出現時的情形,女真人衣着靈韻飄逸,還帶着侍從:紫微王夫人見降。又與一神女俱來。神女着雲錦嬝、上丹下青、文彩光鮮。腰中有緑繡帶。帶繫十餘小鈴。鈴青色、黄色更相參差。左帶玉佩有光照朗室内,如日中映視雲母形也。雲髪鬢鬢,整頓絶倫。作髻乃在頂中,又垂餘髪至腰許。指着金環,白珠約臂。視之年可十三四許。大多時候,楊羲轉達的女真人詩歌,都在形容她們如何能帶領人從宇宙的一端到另一端毫不費力地飛行,再輕盈地飛回她們
19、在中國東北方海面上漂浮着的宫殿,即“東方諸宫”。很明顯,真人從天上、地下帶來的資訊總讓人感覺像是切身經歷,且非常私密,而聽上去她們對這些私事都一清二楚。22 道家文化研究第三十四輯真誥卷 14(中華道藏,2.206a)陶弘景注。真誥卷 1(中華道藏,2.115c-116a)。2.真誥中所見特異的天界地府系統與那些早期道教的經典相比,這些誥辭長期以來被學者們認爲是分析楊羲著作和生平影響的指南。陶弘景對這部文獻的彙編,標識了明確的日期,爲這部文獻的研究立下了最初的里程碑,使得學者們能够借助這些成果,與没有明確年代的道藏文獻作比對,從而摸索出時代坐標。進而言之,這些誥辭標誌着歷史上出現的新興宗教形式
20、在有文化的貴族階層中流行起來,並在之後幾個世紀影響着中國人的文化生活。楊羲在誥辭中引入上清經中全新的、更高級的諸天和新的神仙類型,這些内容完全不爲此前的道士們所知。楊羲把天三分爲太清天、上清天、玉清天,這就將此前所知的仙人(transcendents)僅限制在下層天中,而新的氣化的仙人(qi-formed beings)真人(perfected),則居於中間的天界,但也可以在諸天界之中漫遊。除了新的天界外,楊羲的神靈系統還提供了佛教傳入之前最爲詳細的對死後世界的描摹。佛教的地下世界概念令人毛骨悚然,地獄中充滿了“集中營”式的場景。在那裏死者必因爲生前所犯的罪過 例如吃肉 經歷一段難以忍受的日子
21、。在這些地獄“集中營”裏,一群新的恐怖生物會懲罰死者,然後送他們重生爲人類或禽獸,這些結果都與他們的家庭出身無關(僅涉及個人行爲導致的後果)。地獄審判的對象不是家庭或社會團體,而是個人,個體必須爲自己的罪行負責。相比之下,楊羲啓示中的地下世界 酆都 是一個完32偷聽真人的誥辭:真誥的英譯全以家庭爲中心,且以官僚方式組織起來的世界。一個人可能因爲個人不檢點而被降職,而家人也會受到懲罰。地上的貴族階層成員仍然可以指望在酆都裏保持陽間的職位。他們可以在地下世界待很久。幸運的話,他們最終可以通過地下世界的學習經歷,而成爲仙人,或成爲真人。因此,家庭幸福仍與祖先命運緊密相連,晉升和降職是楊羲所啓示的信衆
22、們關注的核心問題。楊羲在地下世界的官僚體系裏安放了許多著名的政治家和公衆人物。他通過令人不寒而慄的細節,叙述了他們的升遷和降職,這些新近去世的祖先會直接影響在世後代的命運和健康,而這些後代正是楊羲作品的直接讀者。3.真誥與許氏家族真誥所彙編的通信,主要接收人都來自一個貴族家庭。真人指示楊羲將這些話傳遞給他的“雇主”許謐和他的兒子許聯、許翽。不過,真人也透露了一些他們的熟人所取得的修煉進展或原地踏步的狀況。某種程度上,追求成爲真人也是这個家庭的事業,我們能够從真人和陶弘景那裏瞭解到很多關於這些成員的情況。作爲一個嚴謹的學者,陶弘景經常對照自己的資料來檢查真人的言論。在關於酆都的叙述中,展現了男性
23、在政治、社會和精神上的詳細情形,和少量女性的資訊。附録中陶弘景給出了許氏家族的詳細情況。許氏家族的成員明顯被真人貴族氣質的語言所吸引,這些語言是真人通過楊羲書寫的。當他們通過楊羲與神溝通時,他們用同樣風格的習語來回應。此外,根據陶弘景的詳細記録,楊羲也將許家成員死後的情況和修煉42 道家文化研究第三十四輯方法廣泛傳播。4.真誥在其時,以及對後世的影響真誥對中國文學的影響之大,超乎我們想象。楊羲並未以詩人自居,但與他溝通的神與女神都堪稱詩人,他們自由奔放的詩句對後來的詩歌産生了廣泛的影響。這些詩篇也以驚人的方式爲中國叙事詩的題裁做出了貢獻。另外,其中的一部分影響深遠,以至於它們又在後來的志怪文學
24、中重現。許多相同的人物出現在這一時代的另一部叙事作品世説新語中(由馬瑞志在 1976 年譯出)。這兩部作品中所表達的社會想象之間複雜的相互作用,總體而言都還没有得到充分探究。但是,我們或許可以大致區分二者性質:世説新語是公共的,而真誥是私密的。世説新語是一部奇聞異事合集。其分章標題反映了書中主要人物的性格類型,如“方正”或“雅量”(“virtuous con-duct”or“cultivated tolerance”)。其中記録的事件有時非常私密,但通常包括與家庭外部人士在公共領域的互動。因此,我們可以將這些故事和軼事中的公共性“品評”稱爲“外部”的。52偷聽真人的誥辭:真誥的英譯Liu I-
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 真誥 真人
1、咨信平台为文档C2C交易模式,即用户上传的文档直接被用户下载,收益归上传人(含作者)所有;本站仅是提供信息存储空间和展示预览,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容不做任何修改或编辑。所展示的作品文档包括内容和图片全部来源于网络用户和作者上传投稿,我们不确定上传用户享有完全著作权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果侵犯了您的版权、权益或隐私,请联系我们,核实后会尽快下架及时删除,并可随时和客服了解处理情况,尊重保护知识产权我们共同努力。
2、文档的总页数、文档格式和文档大小以系统显示为准(内容中显示的页数不一定正确),网站客服只以系统显示的页数、文件格式、文档大小作为仲裁依据,个别因单元格分列造成显示页码不一将协商解决,平台无法对文档的真实性、完整性、权威性、准确性、专业性及其观点立场做任何保证或承诺,下载前须认真查看,确认无误后再购买,务必慎重购买;若有违法违纪将进行移交司法处理,若涉侵权平台将进行基本处罚并下架。
3、本站所有内容均由用户上传,付费前请自行鉴别,如您付费,意味着您已接受本站规则且自行承担风险,本站不进行额外附加服务,虚拟产品一经售出概不退款(未进行购买下载可退充值款),文档一经付费(服务费)、不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
4、如你看到网页展示的文档有www.zixin.com.cn水印,是因预览和防盗链等技术需要对页面进行转换压缩成图而已,我们并不对上传的文档进行任何编辑或修改,文档下载后都不会有水印标识(原文档上传前个别存留的除外),下载后原文更清晰;试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓;PPT和DOC文档可被视为“模板”,允许上传人保留章节、目录结构的情况下删减部份的内容;PDF文档不管是原文档转换或图片扫描而得,本站不作要求视为允许,下载前自行私信或留言给上传者【自信****多点】。
5、本文档所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用;网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽--等)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。
6、文档遇到问题,请及时私信或留言给本站上传会员【自信****多点】,需本站解决可联系【 微信客服】、【 QQ客服】,若有其他问题请点击或扫码反馈【 服务填表】;文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“【 版权申诉】”(推荐),意见反馈和侵权处理邮箱:1219186828@qq.com;也可以拔打客服电话:4008-655-100;投诉/维权电话:4009-655-100。