托福口语对话之你被解聘了.docx
《托福口语对话之你被解聘了.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《托福口语对话之你被解聘了.docx(9页珍藏版)》请在咨信网上搜索。
智课网TOEFL备考资料 托福口语对话之你被解聘了 The company can't carry out the agreement with you. 公司不能履行和你的协议了。 agreement n. 协议,协定 carry out“履行,完成,实现,执行” I'm afraid that the company has to break up the partnership with you. 我恐怕公司得终止和你的合作关系了。 partnership n. 合伙关系 break up“结束,打破” Our company is downsizing the work force. 公司正在精简人员。 downsize v. 裁减(员工)人数 work force“劳动力,受雇用的人” Your position is being made redundant. 你的职位已经被取消了。 You are made redundant. 你被解雇了。 redundant a. 多余的,(因人员过剩而)被解雇的,失业的 Why do you fire me? 你为什么要解雇我? Why?1 work very hard. 为什么?我工作很努力啊。 I need to know the reason why I'm dismissed. 我要知道我被解雇的原因。 dismiss v. 解雇,开除,遣散 You violated the contract. 你们违反了合同。 violate n. 合同 I can't lose this job. 我不能失去这个工作。 I need this job. 我需要这份工作。 I can't get unemployed. 我不能失业。 unemployed a. 失业的,没有工作的 It's unfair. 这太不公平了。 I'm gonna sue you. 我要告你们。 sue v. 控告 “be+gonna”等于“be going to”,是常见的口语用法。 Can I get some compensation? 我能得到一些赔偿金吗? compensation n. 赔偿金,补助金 I was fired without any explanation. 我被解雇了,没有任何解释。 The boss kicked me out for an offensive remark. 老板因为我说了一句冒犯的话就把我开除了。 explanation n. 解释 offensive a. 冒犯的,无礼的 remark n. 话语 kick out“解雇,开除” 2.实用对话 Getting Fired被解雇 Manager: John, could you come to my office? I need to talk to you. 经理:约翰,你能到我办公室来一下吗?我需要和你谈谈。 John: Sure. I'll be there as soon as I finish this document. 约翰:好的。我弄完这个文件就过去。 Manager: No. Come here right now. 经理:不行。现在就来。 John: OK. ( enters Mangers office ) 约翰:好吧。(进入经理的办公室) John: What's the matter? 约翰:什么事? Manager: I'm sorry to say that we have to let you go, John. 经理:很遗憾,我们得让你走了,约翰。 John: Why? I work very hard. 约翰:为什么?我工作很努力啊。 Manager: Well, you're working hard but not efficiently. And you don't work well with other employees. 经理:嗯,你是很努力,但没有效率。另外,你和其他员工配合得也不好。 John: Well, some of those other guys are not the same kind I'd like to communicate with, but if that's important to you, I'll try to get along with them. 约翰:嗯,那些人里有一些是我不想和他们交流的,不过如果在你看来那很重要的话,我会试着和他们友好相处的。 Manager: I'm afraid it's too late. We are downsizing our work force and you'll have to go. 经理:恐怕太晚了。我们正在精简员工,你不得不走了。 John: It's unfair. 约翰:这太不公平了。 Manager: We can give you the option of resigning rather than being fired, because it will look better on your resume when you apply for another job if you resign. 经理:我们可以让你选择辞职,而不是被辞退,如果你辞职的话,再找工作的时侯,简历上这样说明会好看一些。 John: OK. I need to think about that for a while. 约翰:好吧。我需要考虑一会儿。 Manager: All right, but let me know your decision before the end of the day. 经理:好的,但在下班之前要告诉我你的决定。 3.详细解说 1.“get along(well) with sb.”意为“与某人相处融洽或关系好”,相当享“get on well with sb.”。 2.“work force”原意为“劳动力”,在本对话中指“员工”。 3.“rather than”相当于“instead of”,意为“而不…”,其前置对比的两个事物或动作性质上要一致,例如:Jim decided to quit rather than accept the new rules.(吉姆决定辞职,而不接 受新规定。)注意,“rather than”后面可以直接接动词原形,而“instead of”后需接动词ing形式。 4.文化洗礼 与解雇有关的英语习语 中国人常说“被炒鱿鱼了”以表示“被解雇”、“被开除”。为什么呢?炒鱿鱼是一道菜,味美可口;炒熟时,鱿鱼就会卷起来,很像雇员卷铺盖走人的样子。其实英语里也有一些形象的习语来表示“ 被解雇”,比如: 1. get the boot“boot”本义是“靴子”,“get the boot”指“被踢了脚”,比喻为“被开除,被解雇”。 2. get the sack“sack”的意思是“袋子,麻袋”,“get the sack”的字面意思是“得到麻袋”,但比喻为“被开除”,其原因是旧时代雇主解雇工人时会让其用麻袋装好自己的工具、用品等走人。 3. get the axe “axe”是。斧子,斧头”的意思,“get the axe”的字面意思是“被斧子砍”,比喻为“被解雇”,非常形象地表达了雇主开除工人时的狠心,又体现了被解雇者的无奈。- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 托福 口语 对话 解聘
咨信网温馨提示:
1、咨信平台为文档C2C交易模式,即用户上传的文档直接被用户下载,收益归上传人(含作者)所有;本站仅是提供信息存储空间和展示预览,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容不做任何修改或编辑。所展示的作品文档包括内容和图片全部来源于网络用户和作者上传投稿,我们不确定上传用户享有完全著作权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果侵犯了您的版权、权益或隐私,请联系我们,核实后会尽快下架及时删除,并可随时和客服了解处理情况,尊重保护知识产权我们共同努力。
2、文档的总页数、文档格式和文档大小以系统显示为准(内容中显示的页数不一定正确),网站客服只以系统显示的页数、文件格式、文档大小作为仲裁依据,个别因单元格分列造成显示页码不一将协商解决,平台无法对文档的真实性、完整性、权威性、准确性、专业性及其观点立场做任何保证或承诺,下载前须认真查看,确认无误后再购买,务必慎重购买;若有违法违纪将进行移交司法处理,若涉侵权平台将进行基本处罚并下架。
3、本站所有内容均由用户上传,付费前请自行鉴别,如您付费,意味着您已接受本站规则且自行承担风险,本站不进行额外附加服务,虚拟产品一经售出概不退款(未进行购买下载可退充值款),文档一经付费(服务费)、不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
4、如你看到网页展示的文档有www.zixin.com.cn水印,是因预览和防盗链等技术需要对页面进行转换压缩成图而已,我们并不对上传的文档进行任何编辑或修改,文档下载后都不会有水印标识(原文档上传前个别存留的除外),下载后原文更清晰;试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓;PPT和DOC文档可被视为“模板”,允许上传人保留章节、目录结构的情况下删减部份的内容;PDF文档不管是原文档转换或图片扫描而得,本站不作要求视为允许,下载前自行私信或留言给上传者【pc****0】。
5、本文档所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用;网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽--等)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。
6、文档遇到问题,请及时私信或留言给本站上传会员【pc****0】,需本站解决可联系【 微信客服】、【 QQ客服】,若有其他问题请点击或扫码反馈【 服务填表】;文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“【 版权申诉】”(推荐),意见反馈和侵权处理邮箱:1219186828@qq.com;也可以拔打客服电话:4008-655-100;投诉/维权电话:4009-655-100。
1、咨信平台为文档C2C交易模式,即用户上传的文档直接被用户下载,收益归上传人(含作者)所有;本站仅是提供信息存储空间和展示预览,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容不做任何修改或编辑。所展示的作品文档包括内容和图片全部来源于网络用户和作者上传投稿,我们不确定上传用户享有完全著作权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果侵犯了您的版权、权益或隐私,请联系我们,核实后会尽快下架及时删除,并可随时和客服了解处理情况,尊重保护知识产权我们共同努力。
2、文档的总页数、文档格式和文档大小以系统显示为准(内容中显示的页数不一定正确),网站客服只以系统显示的页数、文件格式、文档大小作为仲裁依据,个别因单元格分列造成显示页码不一将协商解决,平台无法对文档的真实性、完整性、权威性、准确性、专业性及其观点立场做任何保证或承诺,下载前须认真查看,确认无误后再购买,务必慎重购买;若有违法违纪将进行移交司法处理,若涉侵权平台将进行基本处罚并下架。
3、本站所有内容均由用户上传,付费前请自行鉴别,如您付费,意味着您已接受本站规则且自行承担风险,本站不进行额外附加服务,虚拟产品一经售出概不退款(未进行购买下载可退充值款),文档一经付费(服务费)、不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
4、如你看到网页展示的文档有www.zixin.com.cn水印,是因预览和防盗链等技术需要对页面进行转换压缩成图而已,我们并不对上传的文档进行任何编辑或修改,文档下载后都不会有水印标识(原文档上传前个别存留的除外),下载后原文更清晰;试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓;PPT和DOC文档可被视为“模板”,允许上传人保留章节、目录结构的情况下删减部份的内容;PDF文档不管是原文档转换或图片扫描而得,本站不作要求视为允许,下载前自行私信或留言给上传者【pc****0】。
5、本文档所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用;网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽--等)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。
6、文档遇到问题,请及时私信或留言给本站上传会员【pc****0】,需本站解决可联系【 微信客服】、【 QQ客服】,若有其他问题请点击或扫码反馈【 服务填表】;文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“【 版权申诉】”(推荐),意见反馈和侵权处理邮箱:1219186828@qq.com;也可以拔打客服电话:4008-655-100;投诉/维权电话:4009-655-100。
关于本文