医学英语术语前缀汇总.doc
《医学英语术语前缀汇总.doc》由会员分享,可在线阅读,更多相关《医学英语术语前缀汇总.doc(5页珍藏版)》请在咨信网上搜索。
医学英文缩写一览表[建议收藏] 转发 •Ab.-antibody[抗体] •abd.-abdomen[腹部] •ABG-arterial blood gas[动脉血气] •abn.-abnormal[异常] •ABp-arterial blood pressure[动脉压] •Abs.-absent[无] •abstr.-abstract[摘要] •a.c.-before meals[饭前] •Ach.-actylcholine[乙酰胆碱] •ACH.-adrenal cortical hormone[肾上腺皮质激素] •ACT.-active coagulative time[活化凝血时间] •ACTH.-adrenocorticotripic[促肾上腺皮质激素] •ad.(add.)-adde[加] •ad effect.-ad effectum [直到有效] •ADH.-antidiuretic hormone[抗利尿激素] •adm.(admin)-adminstration[给药] •ad us est.-for external use[外用] •af.-atrial fibrillation[房颤] •aF.-atrial flutter[房扑] •A/G ratio.-albumin-globulin ratio[白-球蛋白比] •AIDS.-acquired immune deficiency syndrome[爱滋病] •alb.-albumin[白蛋白] •amb.-ambulance[救护车] •amp.(ampul)-ampoule[安瓿] •ANA.-anesthesia[麻醉] •anal.-analgesic[镇痛药] •ap.-before dinner[饭前] •appr.(approx.)-approximately [大约] •AR.-aortic regurgitation[主闭] •AS.-aortic stenosis[主狭] •ASA.-aspirin[阿斯匹林] •ASD.-atrial septal defect[房缺] •AST.-aspartate transaminase[谷草转氨酶] •atm.(atmos.)-atomsphere[大气压] •ATS.-antitetanic serum[抗破伤风血清] •av.-average[平均] •Ba.-Barium[钡] •BBT.-basal body temperature[基础体温] •BCG.-bacille Calmette- Guerin[卡介苗] •biblio.-biliography[参考文献] •bid.-twice a day[每日二次] •b.m.-basal metabolism[基础代谢] •Bp.-blood pressure[血压] •bpm-baets per minute[次/分] •BS.-blood sugar[血糖] •BW.-body weight[体重] •C.- centigrade[摄氏温度计] •CA.-carcinoma[癌] •Cal.-cancer[癌] •Cal. – calorie[卡] •Cap. – capsule[囊] •C.B.C-complete blood count[血常规] •CC.-chief complaint[主诉] •CC. list.-critical condition list[病危通知单] •CCU.- Coronary care unit[冠心病监护室] •CD.-caesarean delivered[剖腹产] •CDC.-calculated date of confinement[预产期] •CEA.-carcinoembryonic antigen[癌胚抗原] •CG.-control group[对照组] •CK.-creatine kinase[肌酸激酶] •Cl.-centilitre[毫开] •CNS.-central nervous system[中枢神经系统] •Co.-compound[复方] •contra.-contraindicated[禁忌] •CT.- computerized tomography[计算机断层扫描] •C.V-curriculum vitae[简历] •DBp-diastolic blood pressure[舒张压] •DD.- differential diagnosis[鉴别诊断] •dept.-department[科] •diag.-diagonsis[诊断] •DIC-disseminate intravascular coagulation[弥漫性血管内凝血] •dl.-deciliter[分升] •DM.-diabetic mellitus[糖尿病] •DM.-diastolic murmur[舒张期杂音] •D.O.A-dead on arrival[到达时已死亡] •DOB.-date of birth[出生日期] •Dr.-doctor[医生] •DIW.-dextrose in water[葡萄糖液] •D-5-W,-5% dextrose in water[5%葡萄糖液] •DU-duodenal ulcer[十二指肠溃疡] •ECG.(EKG.)- electrocardiograph[心电图] •ECHO .-echogram[超声] •EDD.(EDC)-expected date of delivery (confinement)[预产期] •ENT. – ears, nose and throat[五官科] •EMG. – electromyogram[肌电图] •ER. – emergency room[急诊室] •et al.-and elsewhere[等等] •etc. – and so forth[等等] •F.(Fahr.)-Fahrenheit [华氏] •F- Female[女性] •F.B.S.- fasting blood sugar[空腹血糖] •FDP.-fibrinogen degradation products[纤维蛋白原降解产物] •FFA. – free fatty acid[游离脂肪酸] •FUO. – fever of unknown origin[不明原因发热] •FX. – fracture [骨折] •GH. – growth hormone[生长素] •GI.- gastrointestinal[消化] •GITS. – gastrointestinal therapy system[胃肠治疗系统] •gtt. – drops[滴] •GU.- gastric ulcer[胃溃疡] •Hb. – hemoglobin[血红蛋白] •HBp.-high blood pressure[高血压] •HCG. – human choroionic gonadotropic hormone[人绒毛膜促性腺激素] •HDL.- high density lipoprotein[高密度脂蛋白] •HR.-heart rate[心率] •ht.-height[身高] •HTN.-hypertension[高血压] •Hx.-history [病历] •Hypo.-hypodermic injection[皮下注射] •IABP.-intra – aortic balloon pacing[主动脉内囊反搏] •I/O.-intake and output [进出量] •ICU. – intensive care unit[重症监护病房] •ie. – that is [即] •Ig. – immunoglobulin[免疫球蛋白] •Im. – iutramuscular[肌内的] •INH.- inhalation[吸入] •INH.- isoniazid[异烟肼] •Inj.- injection[注射] •Int.- intern[实习生] •IP.- in-patient[住院病入] •Iu.- international unit[国防单位] •IV.-intravenously[静脉内] •J.- joule[焦耳] •K.U.B- Kidney,ureter and bladder[肾、输尿管和膀胱] •LBp.-low blood pressure [低血压] •LC. – laparoscopic cholecystectomy[腹腔镜胆囊切除术] •LDL.-Low density lipoprotein[低密度脂蛋白] •Liq. – liquid[液体] •LMP.- last menstrual period[未次月经] •LP. –lumbar puncture[腰穿] •M. –male[男性] •MCD.-mean corpuscular diameter[平均红细胞直径] •MCH.-mean corpuscular hemoglobin[平均红细胞血红蛋白量] •MCHC.-mean corpuscular hemoglobin concentration[平均红细胞血红蛋白浓度] •MCV.-mean corpuscular volume[平均红细胞体积] •MI.-myocardial infarction[心梗] •min.-minute[分] •mixt。 –mixture[合剂] •mmHg.- millimeters of mercury[毫米汞柱] •MRI.- magnetic resonance image[核磁共振] •MS.- mitral stenosis[二尖瓣狭窄] •N/V.-nausea and vomiting[恶心呕吐] •N.B – note bene [注意] •NE.- norepinephrine [去甲肾上腺炎] •neg.- negative[阴性的] •NIDDM.- non-insulin-dependent diabetis mellitus[II型糖尿病] •norm.- normal[正常的] •NPN.-non-protein nitrogen[非蛋白氮] •NPO.- non-peros[禁食] •NS. –normal saline[生理盐水] •OB.- obstetrics [产科学] •OGTT.- oral glucose tolerance test[口服糖耐量试验] •OP.- out-patient[门诊病人] •OPC.- out-patient clinic[门诊] •OR.- operating room[手术室] •OT. – old tuberculin[旧结核菌素] •P-pulse[脉搏] •P.C.- post cibum [饭后] •PE. (Px.)- physical examination[体检] •PG. – prostaglandin[前列腺素] •PH. – past history [过去史] •PHI. – present history illness[现病史] •PM.- post meridiem[下午] •Post-op.- postoperation[术后] •pre-op.- preoperation[术前] •priv. – private[私人的] •prn.-pro re nata[必要时] •prog.- prognosis[预后] •P.S. – postscript[附言] •Psy.- psychiatry[精神病学] •psychol. – psychology[心理学] •PT. – physical therapy[物理疗法] •PT.- prothrombin time[凝血酶原时间] •qd.- quaque die [每日一次] •qid.-quater in die [每日四次] •qn.-quaque nocte[每晚] •RBC.-red blood count[红细胞计数] •ref.-reference[参考文献] •RHD.-Rheumatic heart disease[风心病] •RI.-regular insulin[正规胰岛素] •rout.-routin[常规] •RT.-radiotherapy[放射治疗] •SBE –subacute bacterial endocarditis[亚急性细菌性心内膜炎] •Seq.-sequela[后遗症] •sex.-sexual[性别的] •sig.-signa[标明用法] •SK.-streptokinase[链激酶] •SLE.-sgstemic lupus erythematosus[系统性红斑狼疮] •SM.-systolic murmur[收缩期杂音] •SR.-sinus rhythm[窦性节律] •SSS.-sick sinus syndrome[病窦综合征] •ST.- skin test[皮试] •stat.- at once[立即] •Sx.- symptom or sign[症状或体征] •Syr.- syrup[糖浆] •Tab.- stablet[片剂] •TAT.- toxin-antitoxin[毒素抗毒素] •TB.-tuberculosis[结核] •tid.- three times daily[每日三次] •TSH.- thyroid-stimulating hormone[促甲状腺激素] •us.- ultrasound[超声] •Vit.- vitamine[维生素] •VSD.- ventricular septal defect[室缺] •VMA.- hydroxymandelic acid[香草杏仁酸] •WBC.- white blood cell[白细胞] •Wt.- weight[体重] •Y/O.- years old [岁] ————————————————————————————————学习一下- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 医学 英语 术语 前缀 汇总
咨信网温馨提示:
1、咨信平台为文档C2C交易模式,即用户上传的文档直接被用户下载,收益归上传人(含作者)所有;本站仅是提供信息存储空间和展示预览,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容不做任何修改或编辑。所展示的作品文档包括内容和图片全部来源于网络用户和作者上传投稿,我们不确定上传用户享有完全著作权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果侵犯了您的版权、权益或隐私,请联系我们,核实后会尽快下架及时删除,并可随时和客服了解处理情况,尊重保护知识产权我们共同努力。
2、文档的总页数、文档格式和文档大小以系统显示为准(内容中显示的页数不一定正确),网站客服只以系统显示的页数、文件格式、文档大小作为仲裁依据,个别因单元格分列造成显示页码不一将协商解决,平台无法对文档的真实性、完整性、权威性、准确性、专业性及其观点立场做任何保证或承诺,下载前须认真查看,确认无误后再购买,务必慎重购买;若有违法违纪将进行移交司法处理,若涉侵权平台将进行基本处罚并下架。
3、本站所有内容均由用户上传,付费前请自行鉴别,如您付费,意味着您已接受本站规则且自行承担风险,本站不进行额外附加服务,虚拟产品一经售出概不退款(未进行购买下载可退充值款),文档一经付费(服务费)、不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
4、如你看到网页展示的文档有www.zixin.com.cn水印,是因预览和防盗链等技术需要对页面进行转换压缩成图而已,我们并不对上传的文档进行任何编辑或修改,文档下载后都不会有水印标识(原文档上传前个别存留的除外),下载后原文更清晰;试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓;PPT和DOC文档可被视为“模板”,允许上传人保留章节、目录结构的情况下删减部份的内容;PDF文档不管是原文档转换或图片扫描而得,本站不作要求视为允许,下载前自行私信或留言给上传者【pc****0】。
5、本文档所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用;网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽--等)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。
6、文档遇到问题,请及时私信或留言给本站上传会员【pc****0】,需本站解决可联系【 微信客服】、【 QQ客服】,若有其他问题请点击或扫码反馈【 服务填表】;文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“【 版权申诉】”(推荐),意见反馈和侵权处理邮箱:1219186828@qq.com;也可以拔打客服电话:4008-655-100;投诉/维权电话:4009-655-100。
1、咨信平台为文档C2C交易模式,即用户上传的文档直接被用户下载,收益归上传人(含作者)所有;本站仅是提供信息存储空间和展示预览,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容不做任何修改或编辑。所展示的作品文档包括内容和图片全部来源于网络用户和作者上传投稿,我们不确定上传用户享有完全著作权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果侵犯了您的版权、权益或隐私,请联系我们,核实后会尽快下架及时删除,并可随时和客服了解处理情况,尊重保护知识产权我们共同努力。
2、文档的总页数、文档格式和文档大小以系统显示为准(内容中显示的页数不一定正确),网站客服只以系统显示的页数、文件格式、文档大小作为仲裁依据,个别因单元格分列造成显示页码不一将协商解决,平台无法对文档的真实性、完整性、权威性、准确性、专业性及其观点立场做任何保证或承诺,下载前须认真查看,确认无误后再购买,务必慎重购买;若有违法违纪将进行移交司法处理,若涉侵权平台将进行基本处罚并下架。
3、本站所有内容均由用户上传,付费前请自行鉴别,如您付费,意味着您已接受本站规则且自行承担风险,本站不进行额外附加服务,虚拟产品一经售出概不退款(未进行购买下载可退充值款),文档一经付费(服务费)、不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
4、如你看到网页展示的文档有www.zixin.com.cn水印,是因预览和防盗链等技术需要对页面进行转换压缩成图而已,我们并不对上传的文档进行任何编辑或修改,文档下载后都不会有水印标识(原文档上传前个别存留的除外),下载后原文更清晰;试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓;PPT和DOC文档可被视为“模板”,允许上传人保留章节、目录结构的情况下删减部份的内容;PDF文档不管是原文档转换或图片扫描而得,本站不作要求视为允许,下载前自行私信或留言给上传者【pc****0】。
5、本文档所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用;网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽--等)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。
6、文档遇到问题,请及时私信或留言给本站上传会员【pc****0】,需本站解决可联系【 微信客服】、【 QQ客服】,若有其他问题请点击或扫码反馈【 服务填表】;文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“【 版权申诉】”(推荐),意见反馈和侵权处理邮箱:1219186828@qq.com;也可以拔打客服电话:4008-655-100;投诉/维权电话:4009-655-100。
关于本文