日语整本书电子教案全套教学教程教材课件.pptx
《日语整本书电子教案全套教学教程教材课件.pptx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《日语整本书电子教案全套教学教程教材课件.pptx(295页珍藏版)》请在咨信网上搜索。
付録付録 常用契約条項常用契約条項 常用条項1.不可抗力2.引渡遅延罰金3.仲裁4.品質保証5.検査及賠償請求6.支払条件7.船積条件8.機密保持9.知的財産権帰属10.契約条項解約贸易合同范本(中)中國進出口公司(以下簡稱賣方)同日本株式會社(以下簡稱買方)買賣雙方同意按照下述條款簽訂本合同:第一條 本合同的商品名、規格、數量、單價、總值、包裝、嘜頭、交貨時間、裝船口岸和卸貨口岸等,均按照本合同附件的規定,合同附件為本合同不可分割的組成部分。第二條 付款辦法:買方應于本合同附件規定裝運月份開始的25天以前,通過雙方同意的銀行直接開出以中國進出口公司所屬的有關分公司或支公司為受益人的、不可撤銷的、可轉讓的、可分割的、准許轉運的、有電報索匯條款的或單到開證行付款的即期信用證,有效期延至裝船後15天在中國到期。信用證中裝船貨物的數量和金額可以允許賣方增減5%。信用證受益人在本合同附件中列明。第三條 裝船條件:1、賣方于出口貨物裝妥後48小時內,將合同號碼、品名、數量、發票金額和船名以電報通知買方。2、賣方有權多交或少交相當於每批準備裝船數量的5%。其差額按合同價格結算。3、如以FOB價格條款成交,賣方在貨物備妥後,以電報通知買方租船,買方接到通知後須於15天至25天以內派船到裝船口岸。買方所租船只均需取得賣方同意,買方並應按合同附件規定裝船時間於船隻抵達裝貨口岸兩星期以前,將船隻的名稱、國籍和抵港日期以電報通知賣方,並經賣方同意確定。如果買方所派船隻未能按期抵達裝貨口岸而發生的貨物倉棧租和待時費等概由買方負擔。第四條 保險條件:如以CIF價格條款成交,根據中國人民保險公司海洋運輸貨物保險條款,由賣方按發貨總金額的110%投保綜合險和戰爭險。如買方需要加保險類別或提高保險額時須通知賣方。其增加之保險費上買方另行負擔。第五條 商品檢驗:買賣雙方根據不同的商品在本合同附件中列明下列其中之一:1、貨物的品質及重量鑒定均以裝船口岸中國商品檢驗局所出具的品質及重量檢驗證書為付款依據。2、買方同意賣方不再出具品質及重量檢驗證書,憑賣方出具的發票作為付款依據。3、買方同意賣方不再出具品質檢驗證書,憑重量檢驗證書為付款依據。買方有權在貨物抵達卸貨口岸後予以複驗,檢驗費用由買方負擔。第六條 單據:賣方應向議付銀行提供下列單據:發票正本一份、副本二份;清潔的裝船提單正本三份、副本四份。如以CIF成交,應提供保險單正本一份、副本二份。除以上單據外,根據附件所列明的商檢條款,另須提供相應的有關單據正本一份、副本二份。第七條 人力不可抗拒:如因人力不可抗拒的事故不能按時交貨,賣方得延期交貨或延期部分交貨或全部取消本合同,但賣方應向買方提交由中國國際貿易促進委員會開具的發生事故情由的證明檔。第八條 異議與索賠:貨到目的口岸後如果買方對貨物品質、重量和數量有異議時,可以憑日本商品檢驗機構出具的檢驗報告(檢驗費用由買方負擔)在貨到目的地口岸後30天內向賣方提出。一切凡由於自然原因或屬於船方或保險公司責任範圍內的損失,賣方概不受理。如任何一方除人力不可抗拒的原因外未能履行本合同所規定的各項條款給對方造成損失時,對方可視情況提出索賠,其金額由買賣雙方商定。第九條 仲裁因執行合同所發生的一切爭執,由買賣雙方協商解決,如不能解決時,可提請仲裁。仲裁地點在被告所在國進行。如在中國,由中國國際貿易促進委員會對外貿易仲裁委員會根據該委員會的仲裁程式規則進行仲裁。如在日本,由日本國際商事仲裁協會根據該協會的仲裁規章進行仲裁。仲裁人的人選,不限於日本國際商事仲裁協會的仲裁人名單,但限於中華人民共和國國籍、日本國籍的人員和雙方所同意的第三國國籍的人員。仲裁裁決為最終決定,簽定合同雙方都應服從。仲裁費用除仲裁委員會另有決定外,應由敗訴一方負擔。第十條 除以上條款外,買賣雙方在具體交易中如另有商定事項,須在本合同附件的備註項下說明。本合同於年月日簽訂,正本兩份,用中、日文書寫,雙方各執正本一份,兩種文本具有同等效力。賣方:中國進出口公司地址:買方:日本株式會社地址:贸易合同范本(日)中國進出口公司(以下売方略稱)日本株式會社(以下買方略稱)売買雙方下記條項通本契約締結同意。第一條本契約商品品名、規格、數量、単価、総金額、包裝、荷印、船積期間、船積港荷揚港等本契約附屬書規定、契約附屬書本契約不可分構成部分。第二條支払方法:買方本契約書定船積月始日前、雙方同意銀行通、直接中國進出口公司所屬関係分公司或支公司受益者、取消不能、譲渡可能、分割可能、積替可能、電報為替條項付書類開設銀行到著次第支払一覧払信用狀開設、有効期限船積後日間延期、中國満期。信用狀記載船積貨物數量金額売方任意増減認。信用狀受益者附屬書明記通。第三條船積條件:、売方輸出貨物船積終了後時間內契約番號、品名、數量、送狀金額船名電報買方通知。、売方毎回船積準備數量相當量増減権利有。差額契約価格清算。、FOB條件成約場合、売方貨物準備終了後電報買方用船通知、買方通知受取日乃至日以內船船積港出。買方用船売方同意。買方契約書定船積期間、船積港到著二週間前船名、國籍入港日電報売方通知、売方同意得後決定。買方手配船期日通船積港到著場合、生貨物倉庫賃貸料、待時間料等買方負擔。第四條保険條件:CIF條件成約場合、中國人民保険公司海洋運輸貨物保険條項、売方送狀総金額全危険擔保戦爭保険付。買方保険種別保険金額増加必要場合、旨売方通知、保険料増加分別途負擔。第五條商品検査:売買雙方異商品本契約附屬書、下記各項目一項目明記。、貨物品質重量鑑定、船積港中國商品検験局発行品質重量検査証明書支払根拠。、買方、売方品質重量検査証明書提出、売方送狀支払根拠同意。買方、売方品質検査証明書提出、重量検査証明書支払根拠同意。、買方貨物仕向港到著後再検査行権利有。場合、再検査費用買方負擔。第六條書類:売方支払銀行下記書類提出。送狀正本一通、副本二通、船荷証券正本三通、副本四通、CIF條件成約場合、保険証券正本一通、副本二通提供。以上書類外、附屬書明記商品検査條件、相応関係書類正本一通、副本二通別途提供。第七條不可抗力:不可抗力事故、期日通荷渡場合、売方荷渡延期一部分荷渡延期、本契約全部解除。但、売方買方対中國國際貿易促進委員會発行事故発生事情証明文書手渡。第八條賠償請求:貨物仕向港到著後、買方貨物品質重量対異議場合、日本商品検査機関発行検査報告書(検査費用買方負擔)、船日本港灣到著後日以內売方提出。但、自然災害発生、保険會社船主側責任範囲內損失対、売方一切責任負。売買雙方一方不可抗力原因、本契約書規定各項目履行、相手側損失時、相手側事情見出。賠償金額売買雙方協議上決定。第九條仲裁:本契約履行中発生紛爭契約書調印雙方協議上解決。協議解決不能場合仲裁提起。仲裁被告所在國行。中國中國國際貿易促進委員會対外貿易仲裁委員會該委員會仲裁手続規則仲裁行。日本日本國際商事仲裁協會仲裁者名簿記載者限、中華人民共和國國籍、日本國籍有者雙方同意第三國國籍有者。仲裁裁決最終的決定、本契約書調印雙方服従。仲裁費用仲裁委員會別途決定場合以外敗訴側負擔。第十條以上項目外、売買雙方具體的取引中、別途協議事項本契約附屬書備考明記。本契約書年月日調印、正本二通、日本語中國語作成、雙方各正本一通所持、両國語同等効力有。売方:中國進出口公司住所:買方:日本株式會社住所:付録付録 文書書式上注意点文書書式上注意点u经贸应用文的原则之一是“结论优先”,无论是承诺函还是拒绝函,一般情况下都要先从结论写起,然后再阐述理由。u经贸应用文是形式与内容高度统一的文书,应严格按照格式进行书写。因此,正式文书中寒暄语等内容是不能够缺少的。u作为完整的文书,“末文”是必不可少的,文末须附“略儀、書面契約礼申上。”之类的说法。“末文”可以起到归纳作用,同时表示感谢,或者致歉、邀请等意。u在经贸应用文中尽量不使用形容词、副词等修饰性词语,这些词用得过多,反而会使文章变得晦涩难懂,影响读者对于核心内容的判断。u将信息准确无误地告知对方,文中应尽可能地避开模糊词句,以免造成文义不清晰。u一些细节性内容最好用附录的形式逐条撰写,这样可使文章主题一目了然。u文章中尽量不使用接续词。接续词过多,会使文章显得罗嗦,甚至逻辑混乱、层次不清。u应用文中要避免语义重复的表达,同时尽量不用双重否定的修辞方法。u应用文中一般不宜使用被动表达,被动表达会给人一种消极的印象。传闻表达也不宜多用。付録付録 文書作成上注意点文書作成上注意点 注意点 书写时文体应统一书写时文体应统一:正文部分统一用敬体,附录部分一般用简体。要正确使用标点符号,特别是逗号要正确使用标点符号,特别是逗号句子的长短要适中句子的长短要适中:应用文的句子不宜太长,一般情况下,每句以2030字为宜。句子的主谓应明晰句子的主谓应明晰:主语和谓语要统一、对应,否则就会引起歧义。正确使用敬语,特别要注意尊敬语与谦让语不应混淆正确使用敬语,特别要注意尊敬语与谦让语不应混淆:敬语在应用文中大量使用,切忌出现尊敬语与谦让语的混淆。应该用尊敬语的地方使用了谦让语,这是一种比较常见的错误。付録付録 頭語頭語 結語結語 時候挨拶語時候挨拶語頭語結語発信場合一般的場合拝啓、拝呈、啓上敬具、敬白、謹上、拝具改相手用件場合謹啓謹呈敬白、謹白、頓首、謹言前文省略場合前略、冠省、略啓早怱匆、不一、不備急用場合急啓、急呈、急白敬具、早、拝具、不一以上、返信場合拝復、復啓敬具敬白、拝具、敬答、拝答再信場合再啓、再呈敬具敬白、拝具一、頭語結語使分二、時候慣用句1月新春候、初春候、寒冷候、厳寒候、頌春候、厳冬候2月晩冬候、余寒候、残寒候、向春候、立春候、春寒候3月早春候、春暖候、浅春候、盛春候、春風候、軽春候4月陽春候、仲春候、春暖候、清和候、春爛漫候5月新緑候、薫風候、若葉候、青葉候、惜春候、向暑候6月入梅候、梅雨候、長雨候、立夏候、初夏候、麦秋候7月盛夏候、炎暑候、酷暑候、猛暑候、大暑候8月晩夏候、残暑候、立秋候、秋暑候、向秋候、処暑候9月初秋候、新秋候、清涼候、新涼候、名月候、白露候10月仲秋候、秋冷候、爽秋候、錦秋候、紅葉候、秋雨候11月晩秋候、深秋候、暮秋候、霜月候、立冬候、向寒候12月初冬候、師走候、寒冷候、初氷候、霜寒候、歳末候付録付録 文書尊称卑称文書尊称卑称 一、尊称1.人対尊称1)個人対尊称一般(様)、様、貴殿、貴下、貴台、貴兄、貴君、尊台、氏上役上司、貴係長様、貴課長様、貴部長様、貴社長様、貴会長様、貴支配人様、貴社係長、貴社課長、貴社部長、貴社社長、貴社会長、貴社支配人、貴殿、貴台、尊台、貴職、貴官下役(氏名)様、(氏名)氏、(氏名)嬢社員御社社員、貴社社員、御社様、貴社様、貴社員、貴店員、貴行員、貴局員先生先生、恩師様使者使、使者、使方2)複数人対尊称一同様、各位、二方2.組織対尊称会社工場各種団体貴社、御社、貴行、貴会、貴事務所、貴営業所、貴工場、貴組合学校官庁貴校、貴大学、御母校、貴省、貴庁、貴公社、貴局、御庁店舗貴店、御店3.親族尊称父母父上、尊父、尊父、父上様、父様母上、尊母、尊母、母上様、母様、母堂様両親様夫主人様、夫君、(氏名)様妻奥様、奥様方、令夫人、令室様、内室様男子令息様、子息様、坊、子様、子様方女子令嬢様、息女様、嬢様、子様、子様方家族家族皆様、一統様、一同様親族親族方、一門様、近親様4.他尊称家宅、貴宅、尊家、尊宅、尊邸、貴家、貴邸土地地域御地、貴地、貴地方、貴県、貴市、貴国手紙手紙、書面、書状、書簡、貴書、貴簡、尊簡、貴信、貴状、貴案意見申越、賢察、卓見、高見、高説、所感、意向配慮気持配慮、高配、尽力、勘考、助言、指導、引立、厚志、厚情贈物宴会結構品、佳品、美果、清酒,盛宴受領査収、収、受納、笑納、高覧、入手訪問越、来社、来訪、訪問、来場、立寄、承諾努力承諾、高承、尽力 二、卑称1.人対卑称1)個人対卑称一般、小生上役上司、社長、部長、係長、課長、会長、支配人社員当社社員、幣社社員、当社(姓)、弊社員、幣店員、幣行員先生我師、師匠使者使、使者2)複数人対卑称一同、両名、私2.組織対卑称会社工場各種団体当社、弊社、当行、当会、当事務所、当営業所、当工場、当組合学校官庁当校、当大学、本校、当省、当庁、当公社、当局店舗当店、弊店3.親族尊称父母父、老父、母、老母、父母、両親、実父、養父、実母、養母夫夫、主人、氏名妻妻、家内、愚妻、荊妻男子息子、倅、愚息、豚児女子娘、愚娘、拙女家族家族一同、一統、一同、私親族親族一同、一族、近親4.他卑称家拙家、拙宅、小宅、幣宅、私宅土地地域当地、幣地、当地方、当市、当県、当国手紙手紙、書面、書状、書簡、寸書、寸簡、拙墨、一筆意見私見、愚見、所見、私考、愚考、愚案、拙案、所感、考配慮気持配慮、検討、留意,微志、卑志、薄志贈物宴会粗品、粗菓、粗酒、寸志、薄志,小宴受領拝受、受領、入手訪問伺、参上、訪問承諾努力承諾、承、微力付録付録 文書敬語使用文書敬語使用 敬语的分类1.尊敬語:尊敬語話題人高待遇、人敬意表敬語。話題人、人属物事、人行為状態言用。、聞手話題人場合多。人呼言方:、貴下、貴殿、貴兄、貴女、先生(局長、社長、課長、関取、師匠、親方上級職名、職業名等尊敬語。),。人属人物事呼言方:考、感想、用件、御身()、貴家、御宅、芳名、高著、令室、令息、令嬢,。組織対尊称:貴社、貴工場、御社、貴営業所、貴校、貴大学、貴店,。人行為状態呼言方:、(思)、(食飲着入浴、買乗風邪、年寄)、召上、(食飲)、御覧。、(書)、(心配)、(書)、(心配)、(書)、(心配)、(書)、(心配)、(書)、(書)、(受)、(心配)、(帰)、(存)。、。、()、(美)、(美)、()、()、。、。2.謙譲語:謙譲語、話題人低待遇、聞手話題人相手敬意表敬語。話題人、人属物事、人行為状態言用。、話手話題人場合多。人呼言方:、小生、愚妻、荊妻、愚息、愚女、豚児、倅(),。人属物事呼言方:拙宅、小著、弊社、愚見,。組織対謙称(卑称):当社、弊社、当行、当事務所、当工場、当大学、当校、当店,。人動作呼言方、参、申、申、承、目、目、耳、存上、拝見、拝読、拝借、拝聴、,。、(知)、(通知)、(知)、(通知)、(通知)、(知)、(通知)、(見)、(承知)、(見)、(承知)、(知)、(知)、(見)、(述),。、()(可读作:)、()、()。、。3.丁重語(丁寧語)丁重語、聞手対、特別配慮持、直接、聞手対敬意表。丁重語場合、話題人高低関係。姉写真。必要何。雪降。仙台青葉城城。、一週間。様子存。、世界中多人参加。間一番電車。雨降。新宿申。4.美化語(丁寧語):美化語、自分詞上品、敬語。例:茶飲。飯。行儀食。魚焼。御手洗?美化語丁寧語一種見。敬语的使用、私、部門専門会社設立準備、下記発足運。皆様力添賜物存、心感謝申上次第。機、一層客様第一気持大切努所存。何卒、今後相変指導鞭撻願申上、略儀、挨拶申上。当社、用品専門関東地方中心信用第一営業、関西地方新規取引先願考、貴社隆盛承、是非当社取引願存次第。度弊社目心感謝。早速検討、喜引受。月日付、貴信、拝見。弊社製品新規取引希望由、存上。早速検討結果、引受、知。误用例分析先生、父明日時飛行機着、妹二人迎参。、乗車。先生申間違。切符持方買求。子供本買読。毎日仕事続疲。(先生)口、。卒業後、先生指導。元気。母見。皆協力思。主人戻次第、電話申。先生話、初耳。内容確受取安全。(敬語法考)(敬語法考)付録付録 E E書方書方电子邮件文书基本上可以分为三个部分,即“抬头”、“正文”、“结尾”。抬头部分撰写日期、收信人的电子邮箱地址、发件人的电子邮箱地址以及主题。正文部分首先以收件人的名字开头,然后进入正题,一般不需要寒暄,对敬语的使用也没有严格要求。结尾部分主要是将发信人的相关信息写明。格式上一般左侧对齐,段落之间可以空行,每句话无论长短可以各占一行。第一部分:抬头(前付)Date:on,2Aug201410:36To:From:Subject:懇親会開催第二部分:正文(主文)鈴木正夫様連日暑中、元気過。、社員慰労、本年社内懇親会開催。支店参加人数取、月日本店総務課山本知。詳細後知、奮参加。第三部分:结尾(末文)山本一郎本店総務課TELE-Mail: 例1株式会社営業本部様株式会社企画開発部山中。度世話。提案件、弊社経験、良機会前向対応思。流願関係部署確認少時間頂戴思、調整並行、下記2点具体的聞願?提案背景御社及弊社相互想定支障範囲、適宜教幸甚。何卒願申上。日本語文書日本語文書日语经贸应用文日语经贸应用文郭德玉郭德玉 编著编著第一部分 应用文的基本构成 、文書構成第二部分 对外文书、新規取引関文書、見積依頼見積書、注文状書式(格式小结)、船積通知、海上保険、貿易、通知状案内状照会状、督促状抗議状弁明状詫状第三部分 对内文书、企画書、報告書提案書議事録第四部分 社交礼仪文书、社交儀礼文書第五部分 公司简介、会社案内第六部分 合同书、契約書(一)、契約書(二)付録常用契約条項付録文書書式注意点付録文書作成上注意点付録頭語結語時候挨拶語付録文書尊称卑称付録文書敬語使用付録書方 学习方法1.熟记“不变”,反复演练文书中在格式和语言表达上有相对固定、“不变”的部分。如一篇标准的对外文书,一般应由“前付”(抬头)、“前文”(前言)、“主文”(正文)、“末文”(结尾)、“別記”(附记)等五部分构成。其中的“前付”、“前文”、“末文”等部分都是相对固定的,即不论何种主题的文书,基本上可以用同样的表达方式,即使发生变化,也是相对来说变化较小的部分。在学习中,应尽量把这些“不变”的部分背诵下来,反复演练。2.“照搬”使用,减少翻译掌握了各种相对固定的说法后,撰写应用文时可以“照搬”使用。这样做,既可以节省时间,也可以避免或者减少错误的发生。根据中文材料撰写日语应用文时,除主要内容外,尽量不要直译,而应在确认相应的日语文书格式以后,进行再创作,能使用固定说法的地方,尽可能使用已经掌握的知识进行“照搬”,套装使用。这样写出来的文章不仅格式符合要求,语言表达以及敬语的使用也都会比较准确、地道。3.掌握“环节”,整体把握许多文书,都不是孤立存在的,其“周围”同时会有很多相关文书,比如围绕价格进行交涉的文书除“見積依頼(询价单)”以外,同时可以衍生出“見積書、再見積書、商品価格値下交渉、商品価格値上交渉、値引断、見積断”等相关文书。我们可以把这些内容看成一个相对独立的“环节”,即通过一种最基本的文书形式,引申出与此相关的其他内容,使之“环环相扣”,作为一个有效的整体进行学习。第一课第一课 文書構成文書構成教学安排一、教学目的一、教学目的二、学时分配(二、学时分配(4 4)三、课程主要内容三、课程主要内容使学生初步了解关于商业文书的基本常识,以及写作的基本格式。商务常识 2课时商业文书写作知识讲解 2课时商业文书的定义、分类、特征、基本格式 商业文书的基本写作方法、原则文書定義文書、商取引行過程取手紙。手紙商談、商取引行以上、必要一。特徴正確性記録性保存性安定性分類一、社外文書:会社外部部署人物向発信文書。通常活動進:注文状、依頼状、請求状、納品状、通知状。特殊場合用:督促状、詫状、断状。社交的要素強:挨拶状、招待状、見舞状。二、社内文書:会社内取交文書指。命令指示文意持:命令書、計画書、企画書、指示書。報告文意持:作業報告書、日報、月報、出張報告書。連絡文意持:業務連絡書、依頼書、照会文書、回答書。記録的文意持:議事録。格式说明前付文書番号:写在右上角,各占一行。文書日付:发信日期写在右上角,各占一行。受信者名:地址,单位名称,收信人姓名各占一行;名字用敬称(个人:殿様;单位:御中)発信者名:地址姓名另起一行写在右下方,地址、单位名称、发信人姓名各占一行,不能用敬称;与收信人信息采用相同字体。前文標題:居中书写,独占一行,上下均空一行。頭語:起词一般为拝啓并且前面不空格,起词后面空一格,或用顿号“、”。挨拶:分为表达对对方的祝愿和感谢两部分。主文起辞:多为并在前面空一格。用件:叙述商务活动的主要内容。末文起辞:多为。結言葉:一般起到感谢或总结全文的作用。結語:多为敬具。別記应用文的补充部分,一般用于撰写不宜在正文中出现的相关具体事项。撰写时需另起一行,标题一般为記居中撰写,上下各空一行,具体事项分条撰写。常用结词为以上。遵循原则“6W2H”WhenWhereWhoWhyWhatWhomHowHow much誰何誰営年月日株式会社丸岡製作所営業部杉村博夫様(殿)株式会社二宮和重注文拝啓陽春候貴社清祥慶申上。平素格別引立賜深謝。、貴社発売新型好評博、夏前受注相次。下記注文申上、至急出荷願申上。、取急注文。敬具前付前文主文末文 信件示例記品名数量台納期年月日必着以上別記 词汇讲解u発信()名変发出(信函、信息、信号等),发布発信人:发信人;发报人発信機:发信机;发报机発信力:传达信息的能力u取交()動他五交换,互换契約書:交换合同挨拶:互道寒暄意見:交换意见u引立()名关照,照顾,关爱,提携;催缴 会長出世。由于会长的提拔而高升。毎度存。承蒙关照,甚为感谢。u取急()副立即,匆忙,匆匆;主要用于书信中。返事申上。即此奉复。報告。匆匆汇报如上。願。匆忙恳求如上。拓展阅读文書作成社外社内問、文書目的用件正確明瞭簡潔伝。守。)結論優先原則先結論趣旨述、次原因経過、最後意見提言順。、内容目。)簡潔文章短、用件複雑時箇条書、一読内容工夫大切。)事実正確自分感想曖昧表現使。特数字日時、金額、数量記憶、確認書。古鵜呑間違。)使業界通用略語専門用語社外文書。誤解招敬語使分注意必要。)書読返公式文書保存。書必読返、上司受。社外文書会社文書、注意必要。文書当必要文才、修飾語美辞麗句、文書読、。言相手正確伝、文書最大切。飲込、難。文書書頭悩。:新規取引関文書第第二二课课 新規取引関文章新規取引関文章教学安排一、教学目的一、教学目的二、学时分配(二、学时分配(4 4)三、课程主要内容三、课程主要内容使同学们掌握(首次合作、寻求合作伙伴、希望进行合作)所需文书的常用表达和写作方法。“寻求合作函”和“承诺函”写作格式及常用语句讲解 2课时“拒绝函”写作格式和表达讲解和精读课后阅读 2课时寻求合作、承诺函、拒绝函的文书的基本写法和常用表达一、寻求合作 寻求合作的文书与其他对外文书的结构基本相同,标题一般为“新規取引願”或者“新規取引依頼”,中文可以译为“寻求合作的函”、“寻求合作的函”、“寻求新的合作伙伴”等。因为是希望进行首次合作,所以在“前文”的感谢部分不宜用“毎度引立賜、御礼申上”之类的说法。正文部分以“”作为起词,在提出愿望之前可以先进行铺垫说明,介绍公司、产品、服务、经营理念、企业文化、社会责任、销售情况、银行信誉等内容,之后可以很自然地提出进行合作的愿望以及希望合作的领域。介绍公司或产品时要做到简明扼要、实事求是。必要时可以把公司的交易银行告知对方,以便对方进行信用调查。为了能使对方更加详细地了解自己,亦可以将公司的宣传资料随信寄出去。公司简介的写法将会在第14课进行专门介绍。表达愿望的部分一般以“”或者“”开头,如下例1中的“、突然願恐縮、弊社取引願手紙差上次第”,这是此类文书的核心部分。此类文书一般不需要“別記”部分,本课中大部分例文省略了“抬头”部分,直接从“前文”开始。年月日松原産業株式会社代表取締役社長花本隆盛様東京都中央区築地三一五一八(株)坂本新規取引願謹啓貴社繁栄存、慶申上。、当社、低重心開発、今春発売。、突然願恐縮、弊社取引願手紙差上次第。当社、用品専門関東地方中心信用第一営業、関西地方新規取引先願存次第。当社事業内容別便営業案内、会社案内送、検討上、返事幸。、当社信用状況、東西銀行山下支店問合下理解存。一報、弊社社員直伺所存、何卒、返事賜願申上。敬具u这是一则厂家写给零售商、希望进行合作的函件。例子中的“、当社、低重心開発、今春発売”以及下例中的“弊社創業以来三十年、専門販売会社北京天津方面中心販売活動行、程、業務範囲華東拡大。”部分均为提出合作意愿之前的铺垫说明。也有直接提出要求的写法,这时一般以“”作为起词。如:“、突然失礼存、弊社新規取引願、本状差上”。上例“、突然願恐縮、弊社取引願手紙差上次第。”中的“次第”放在句末,用以说明事情的原委、经过、缘由、情形等,可不译出。常用表达、若女性人気高貴社製品仕入願申上次第。、御地老舗貴店、是非弊社製品委託販売、願申上。这句中的“委託販売”()指“委托销售”,一般译为“寄售、寄卖”。“老舗”()指“享有盛名的、历史悠久的老店”,可译为“久负盛名的老店”等,“御地”()一词可不译出。“”为“”的尊敬语。、貴社発売新製品好評聞、是非、取引願申上、方面特約店指定幸存。“特約店”()指“特约经销店”。、突然失礼存、弊社新規取引願、本状差上。用品販売名声高貴社、是非弊社新型板取扱、願申上次第。、紳士服総合実績誇貴社製品是非取扱、願申上。当店是非出店存。貴社隆盛承、貴社製品上海浦東地域代理販売店指定、謹願申上。突然願恐縮、北京焼酎製造工場共同出資作、本状差上次第。弊社現在、家庭用浄水器販路拡張検討、準備進。、貴社特約店契約賜、弊社製品販売願存。二、承诺函和拒绝函收到希望合作的信函后,如有意向,对方会回复。同意进行合作时,称为“承諾状”。标题一般为“新規取引承諾”或者“新規取引申込件”、“新規取引依頼件”,亦可直接称为“承諾状”。撰写承诺函要以“拝復”开头。表示拒绝的信函称为“断状”,标题一般为“新規取引申込件”、“新規取引申込断(辞退)”等。不论是承诺函还是拒绝函,按照对外文书的原则,应首先告知对方研究结果,然后再陈述同意进行合作或者拒绝的理由。承诺与拒绝都要清楚无误地告知对方,不应含糊其词,以免产生不必要的误会。新規取引承諾新規取引承諾拝復貴社隆盛慶申上。月日付貴信、拝見。弊社新規取引希望、。早速検討、承諾。弊社、販売拡大目指故、貴社、知名度信頼度評判高会社取引、願喜。取引詳条件、弊社担当責任者、近日中、願申上。、申越件、承諾旨連絡。敬具 例1 例2新規取引承諾件新規取引承諾件拝復寒冷候、貴社隆盛喜申上。、2月10付貴簡、本日拝受。貴社新規取引申出、誠光栄存。弊社、常販路拡大図、願申出深感謝。何卒、機末永付合願申上。、近参上上、詳細説明申上存、願申上。回答礼。敬具上述两个例子均为承诺函。承诺函的基本写法是在告知结果之前首先确认来信收到,同时简要确认来信内容,表示感谢。常用的说法为:“月日付貴信、拝見。弊社新規取引希望、。”等。例1为常见写法。例2是以感谢的方式表示同意对方的要求,即“貴社新規取引申出、誠光栄存”。确认来信内容时往往使用敬语,这样可以使得语言更为简洁,而且可以起到尊重对方的作用。例3新規取引申込件新規取引申込件拝復貴社繁栄慶申上。、度弊社取引希望、心御礼申上。、社内、検討、貴社意向添、断申上結果。申、当社先代創業以来、一貫社製品販売、顧客定着次第。仮貴社製品扱、弊社十分行余裕、状態貴社期待添、迷惑。、事情賢察上、了承願申上。、取急返事申上。敬具 例42012年8月8日株式会社販売社長三川敬三様株式会社社長川村敏夫広島県福山市松永町00取引申込断件取引申込断件拝復立秋候、貴店隆盛喜申上。、弊社新規取引申込、存。、当社新製品発売以来好評、当分間増産予定、現在取引先納入精一杯生産状況。従、現状新取引開始、貴社迷惑明。、申込、今回辞退存。事情賢察上悪了承願申上。礼詫返事。敬具例3、4均为拒绝函。与承诺函相同,拒绝函在告知结果之前也要首先确认来信收到,同时简要确认来信内容、表示谢意。常用的说法为:“月日付貴信、拝見。弊社取引希望、心御礼申上。”等。虽然是拒绝函,也应向对方致谢。常用表达月日付貴信、拝受。弊社新規取引希望、。早速検討、承諾。度弊社目心感謝。早速検討、喜引受。月日付貴信、拝見。弊社製品新規取引希望由、存上。早速検討結果、引受、知。注)“由()”前接动词的连体形、形、“名词+”或者“”等形式,表示听说,一般用来转述对方来信的内容。可译为“得知、闻知”等。月日付御社弊社新製品新規取引申込件、書面拝見。早速検討結果、喜取引。月日付委託販売申込貴信、拝受。早速返事申上検討時間、連絡遅詫申上。、委託販売謹引受相成、報告。社内会議開検討結果、喜取引相成、謹報告。申越件、社内慎重検討結果、残念、今回新規取引申込遠慮。早速関係各部署検討、貴社意向添、断得相。早速検討、好意背恐縮、断得相成。早速各関係部署詳細検討、非常残念貴社意添結果相成。申出背心苦、今回辞退存。現状、採算方策、恐縮、新規取引辞退。月日付貴信、拝受。度弊社製品評価、心礼申上。、社内早速検討、貴店販売内、弊社既同業社販売代理店契約結、同一地域内新規契約致次第。従、申入、意向添結果。在拒绝函的最后还要希望得到对方的谅解,常用的说法有:事情賢察上、容赦願申上。注)“容赦願申上”译为“敬请谅解”,“容赦”为尊敬语,助动词“”表示说话者的期望。何卒事情汲取上、了承願申上。甚残念、何卒事情賢察上、悪寛容願申上。申訳、事情汲取上、悪了承存。好意関結果申訳存。何卒事情賢察上了承、願申。词汇讲解u出店()名変开店参展()分店:各地 货摊:並u賢察()名変尊敬明察,明鉴:正如您所明察的那样。現在窮境:请体察我现在的困难处境。u了承()名変明白,谅解,理解得:得到谅解。知道。取:征得同意。委細:备悉一切。話件:您说的那件事我同意了。集請:请到会各位谅察。u悪()副请原谅,不要见怪(一般用于因未満足对方要求而怀有歉意的场合):请别见怪,请原谅。u目慣用关注,青睐,照料合格者発表掲示:一直盯着合格者发表的揭示板看。拓展阅读目的、市場創造、成長維持考。前提市場調査。市場調査、正確捉、合商品策定、後商品需要者喚起、市場成長戦略練。例、輸出場合、輸出目標国一般情報輸出商品特有情報二側面行。市場調査上特重要、商品計画、価格設定、流通、販売促進四項目挙。取引先選定、市場調査結果行。例、輸出場合、輸出戦略構築段階輸出相手先(買主)探。具体的取引先目処、長期安定的取引可能先調査必要。信用調査。信用調査方法、一般的銀行照会調査依頼最広利用方法。調査内容、相手先品格、誠実、資本力、支払能力、営業能力、経験、取引量挙。:見積依頼見積書第三课第三课 見積依頼見積書見積依頼見積書教学安排一、教学目的一、教学目的二、学时分配(二、学时分配(4 4)三、课程主要内容三、课程主要内容使学生掌握询价单和报价单的写法和基本表达。询价单、报价单写法讲解 2课时翻译练习讲解 2课时本课主要介绍询价单、报价单等文书的写法,具体包括“見積依頼”(询价单)、“見積書”(报价单)、“再見積依頼”(再次询价)、“見積辞退”(拒绝报价)等内容。一、询价单询价,日语一般称之为“見積依頼”。撰写询价单时要把相关条件交代清楚,这样可以得到对方较为明确的报价。下例1、2为询价单,例3为再次询价的函。“見積依頼”中一般都要以“記”的形式写明交易条件,主要内容包括:“品名、規格(様)、数量、受渡期日、受渡場所、納品方法、運賃諸掛、支払条件”等。其中,“納品方法”基本上等同于“運送方法”,一般情况下根据对方公司的通行方式办理,因此可表述为“貴社指定”或者“貴社規定通”等。“支払条件”的常用方式有:“着荷後日現金払、着荷後日貴社口座振込、着荷後日銀行振替、着荷後日小切手払、翌月末銀行振込”等。询价单的基本写法是:先表明要购买的愿望,然后希望对方进行报价。例1商品商品見積依頼件見積依頼件拝啓貴社繁栄慶申上。、月日付貴社製品。社内検討結果、(番号B007)仕入存、下記条件貴社規定見積知幸。、貴社製品優秀性、取引、当社精一杯努力販売傾注所存。、願申。敬具記記1.受渡期日月日1.受渡場所当社新宿西口支店1.納品方法貴社指定1.運賃諸掛貴社負担1.代金支払方法着荷後10日現金払以上 例2見積依頼見積依頼拝啓貴社清栄慶申上。、月日付、当社四谷3丁目移転運、機会事務机事務機器新購入。、貴社仕入存、下記商品見積願申上。敬具記記1.品名及数量事務机30台椅子30脚5台3台1.受渡期日月日1.受渡場所当社新社屋七階総務部1.運賃諸掛当社負担1.支払条件着荷後5日貴社口座振込以上 常用表达、弊社、貴社新製品購入検討。、大変恐縮、下記条件、見積至急作成、送付願申上。、当社、貴社事務用製注文存。、下記条件見積書作成上、至急送付願申上。、御社下記条件見積願。回答月日願申上。例3再見積依頼件再見積依頼件拝啓時下隆盛慶申上。、平素格別高配賜厚御礼申上。、貴社製品学生用見積願、早速回答賜。見積書検討、他社同製品比割高感。承知通、当地最近衣料品価格値下、貴社申越価格、当社遺憾発注考。、事情勘案上、再度見積願存。勝手願、高配願申上。再見積願。敬具对报价不满意时,可要求对方重新报价,这时所需的文书称为“再見積依頼”或者“再見積願”。虽然也可以看作回复,但是起词一般使用“拝啓”,不需要“別記”部分。该内容与第四课的“”相似,但是由于没有具体的降价或者涨价的幅度,故放在了本课。二、报价单报价单是对询价的回复。一般情况下,每个行业都有各自常用的规范和格式。报价单的标题一般为“見積”,首先需要注明报价对象的名称,一般以“件名”的形式出现,可以是商品型号,亦可是工程或者项目名称。同询价单一样,报价单也需要以“記”的形式注明与报价有关的详细内容,诸如:“見積金額、納品期日、納品条件、支払条件、有効期限”等。根据情况,有时报价单需要另附报价明细表。报价单的格式与其他文书有所不同,例1、例2均为报价单的完整格式。例2是一则对再次询价进行的答复,即重新进行的报价,基本格式与报价单相同,标题仍为“見積書”。需要注意的是,题目可以写成“再見積”或在标题“見積”的右侧以括号的形式添加“改()”等字样,以表示重新报价。例12013年12月12日 見見 積積 書書件名株式会社事務室内装工事標記件関2013年12月1日付貴社照会(見積依頼)対、下記通見積申上。記記1.工事件名事務室内装工事一式2.見積金額金3,500万円(消費税含)3.見積明細別紙明細書通4.工事完了期日2014年3月10日5.受渡条件工事完了後1週間以内検査、受渡6.支払条件受渡完了後一月以内(全額現金)7.見積有効期限2013年12月31日8.当社照会先株式会社竹中工務店営業1課電話担当者以上 例22012年12月12日見積書(改)見積書(改)件名株式会社事務室内装工事当社見積対12月8日付貴社総務部長申越儀、社内検討結果、標記件関、再度下記通見積申上。記記1.工事件名事務室内装工事一式2.見積金額金3,000万円(消費税含)3.見積明細別紙明細書通4.工事完了期日2013年2月10日5.受渡条件工事完了後1週間以内検査、受渡6.支払条件受渡完了後60日以内(全額現金或銀行振込結構)7.見積有効期限2012年12月22日8.当社照会先大成建設株式会社営業1課電話担当者以上三、拒绝报价 当无法满足对方的询价要求时,需发出拒绝报价的函。拒绝报价函的题目一般为“見積”、“見積辞退”、“見積(書)送付辞退件”、“見積辞退知”等。拒绝报价是不得已而为之的事情,为了保持合作,措词要谨慎,以免引起对方不快。拒绝报价的函是对询价函的回复,所以应以“拝復”开头。一般的写法如同例1,首先将研究结果告知对方,然后阐明拒绝的理由,也有把拒绝原因和结果写在一起。但建议使用例1的写法。在文章的最后,要对不能予以报价表示歉意,或者提出今后的努力方向,亦可二者兼而有之。致歉表达的写法,请参照第五课后的“格式小结”或其他文书中的相关部分。例1見積見積拝復時下隆昌慶申上。、11月10日付貴簡依頼印刷工場設計施工関見積書提出件、当社検討、残念、引受結論達報告申上。理由、以下2点。一、納期厳、現状作業員確保、資材調達相当日数要、申越期日到底間合。二、支払条件70%手形払、当社資金繰上無理生結果。、申越、今回件辞退。次機会引立懇願申上、詫辞退返事申上。敬具 词汇讲解u割高()名形動价高,偏贵 買。一个一个地零买价钱较贵。量割。比起数量来价钱高。u取計()動他五处理,处置,斟酌 穏便:稳妥处置;息事宁人。u申込()1.提议,提出要求。試- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 日语 电子 教案 全套 教学 教程 教材 课件
咨信网温馨提示:
1、咨信平台为文档C2C交易模式,即用户上传的文档直接被用户下载,收益归上传人(含作者)所有;本站仅是提供信息存储空间和展示预览,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容不做任何修改或编辑。所展示的作品文档包括内容和图片全部来源于网络用户和作者上传投稿,我们不确定上传用户享有完全著作权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果侵犯了您的版权、权益或隐私,请联系我们,核实后会尽快下架及时删除,并可随时和客服了解处理情况,尊重保护知识产权我们共同努力。
2、文档的总页数、文档格式和文档大小以系统显示为准(内容中显示的页数不一定正确),网站客服只以系统显示的页数、文件格式、文档大小作为仲裁依据,个别因单元格分列造成显示页码不一将协商解决,平台无法对文档的真实性、完整性、权威性、准确性、专业性及其观点立场做任何保证或承诺,下载前须认真查看,确认无误后再购买,务必慎重购买;若有违法违纪将进行移交司法处理,若涉侵权平台将进行基本处罚并下架。
3、本站所有内容均由用户上传,付费前请自行鉴别,如您付费,意味着您已接受本站规则且自行承担风险,本站不进行额外附加服务,虚拟产品一经售出概不退款(未进行购买下载可退充值款),文档一经付费(服务费)、不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
4、如你看到网页展示的文档有www.zixin.com.cn水印,是因预览和防盗链等技术需要对页面进行转换压缩成图而已,我们并不对上传的文档进行任何编辑或修改,文档下载后都不会有水印标识(原文档上传前个别存留的除外),下载后原文更清晰;试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓;PPT和DOC文档可被视为“模板”,允许上传人保留章节、目录结构的情况下删减部份的内容;PDF文档不管是原文档转换或图片扫描而得,本站不作要求视为允许,下载前自行私信或留言给上传者【丰****】。
5、本文档所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用;网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽--等)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。
6、文档遇到问题,请及时私信或留言给本站上传会员【丰****】,需本站解决可联系【 微信客服】、【 QQ客服】,若有其他问题请点击或扫码反馈【 服务填表】;文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“【 版权申诉】”(推荐),意见反馈和侵权处理邮箱:1219186828@qq.com;也可以拔打客服电话:4008-655-100;投诉/维权电话:4009-655-100。
1、咨信平台为文档C2C交易模式,即用户上传的文档直接被用户下载,收益归上传人(含作者)所有;本站仅是提供信息存储空间和展示预览,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容不做任何修改或编辑。所展示的作品文档包括内容和图片全部来源于网络用户和作者上传投稿,我们不确定上传用户享有完全著作权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果侵犯了您的版权、权益或隐私,请联系我们,核实后会尽快下架及时删除,并可随时和客服了解处理情况,尊重保护知识产权我们共同努力。
2、文档的总页数、文档格式和文档大小以系统显示为准(内容中显示的页数不一定正确),网站客服只以系统显示的页数、文件格式、文档大小作为仲裁依据,个别因单元格分列造成显示页码不一将协商解决,平台无法对文档的真实性、完整性、权威性、准确性、专业性及其观点立场做任何保证或承诺,下载前须认真查看,确认无误后再购买,务必慎重购买;若有违法违纪将进行移交司法处理,若涉侵权平台将进行基本处罚并下架。
3、本站所有内容均由用户上传,付费前请自行鉴别,如您付费,意味着您已接受本站规则且自行承担风险,本站不进行额外附加服务,虚拟产品一经售出概不退款(未进行购买下载可退充值款),文档一经付费(服务费)、不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
4、如你看到网页展示的文档有www.zixin.com.cn水印,是因预览和防盗链等技术需要对页面进行转换压缩成图而已,我们并不对上传的文档进行任何编辑或修改,文档下载后都不会有水印标识(原文档上传前个别存留的除外),下载后原文更清晰;试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓;PPT和DOC文档可被视为“模板”,允许上传人保留章节、目录结构的情况下删减部份的内容;PDF文档不管是原文档转换或图片扫描而得,本站不作要求视为允许,下载前自行私信或留言给上传者【丰****】。
5、本文档所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用;网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽--等)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。
6、文档遇到问题,请及时私信或留言给本站上传会员【丰****】,需本站解决可联系【 微信客服】、【 QQ客服】,若有其他问题请点击或扫码反馈【 服务填表】;文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“【 版权申诉】”(推荐),意见反馈和侵权处理邮箱:1219186828@qq.com;也可以拔打客服电话:4008-655-100;投诉/维权电话:4009-655-100。
关于本文