石油英语3省名师优质课获奖课件市赛课一等奖课件.ppt
《石油英语3省名师优质课获奖课件市赛课一等奖课件.ppt》由会员分享,可在线阅读,更多相关《石油英语3省名师优质课获奖课件市赛课一等奖课件.ppt(46页珍藏版)》请在咨信网上搜索。
Chapter Three Petroleum IndustryThreeMainComponentsoftheIndustryUpstreamSector(上游)MidstreamSector(中游)DownstreamSector(下游)第1页Three Main components of the IndustryUpstream sector includes more than 1000 exploration(勘探)and production(生产)companies as well as hundreds of associated(相关)businesses such as seismic(地震)and drilling(钻井)contractors(承包商),service rig operators(钻机造作服务企业),engineering firms(工程企业)and various scientific,technical,service and supply(供给)companies.第2页Midstreamsectorincludesoilandgaspipeline(管道)systemsthatconnectproducingandconsuming(消费)areas.Otherfacilities(设备)extract(提取)sulphur(硫)andnaturalgasliquids(天然气液,凝析油),storeoilandgasproductsandtransportproductsbytruck(卡车),rail(火车)ortanker(油轮).Downstreamsectorconsistsofrefineries(炼油厂),gasdistributionutilities(天然气销售),oilproductwholesalers(批发商),servicestations(服务站)andpetrochemicalcompanies(石油化工企业).第3页Intherealsense,thefirstpetroleumwellduginTitusville,Pennsylvania,USAin1859markedthebeginningofpetroleumindustryinmoderntimes.Fromthenonpetroleumindustrydevelopsatatremendousspeedallovertheworld.Nowadaysmanysuper-bigoilgroupscontrol80%ofoilexplorationandproductionworldwide.Inthefollowingsomeofthesegroupswillbeintroducedtoyou.第4页PetroChinaCompanyLimited(“PetroChina”)PetroChinaCompanyLimited(“PetroChina”)isthelargestoilandgasproducer(生产商)anddistributor(销售商),playingadominant(举足轻重)roleintheoilandgasindustryinChina.Itisnotonlyoneofthecompanieswiththebiggestsalesrevenue(年销售收入)inChina,butalsooneofthelargestoilcompaniesintheworld.第5页PetroChinacommitsitselftobecominganinternationalenergycompanywithstrongcompetitiveness(竞争力)andoneofthemajorproducersanddistributors(销售商)ofpetroleumandpetrochemicalproductsintheworld.Itengages(包括)inwiderangeofactivitiesrelatedtooilandnaturalgas,including:exploration,development,productionandmarketing(销售)ofcrudeoilandnaturalgas;refining(练制),transportation(运输),storage(储存)andmarketingofcrudeoilandoilproducts;theproductionandmarketingofprimarypetrochemicalproducts(初级化工产品),derivativechemicals(衍生化工产品)andotherchemicals;transportationofnaturalgas,crudeoilandrefinedoil(精练油),andmarketingofnaturalgas.第6页中国石油致力于发展成为含有较强竞争力国际能源企业,成为全球石油石化产品主要生产和销售商之一。广泛从事与石油、天然气相关各项业务,主要包含:原油和天然气勘探、开发、生产和销售;原油和石油产品炼制、运输、储存和销售;基本石油化工产品、衍生化工产品及其它化工产品生产和销售;天然气、原油和成品油输送及天然气销售。第7页ChinaNationalPetroleumCorporation(CNPC)isthesolesponsorandcontrollingshareholderofPetroChina.中国石油唯一发起人及控股股东为中国石油天然气集团企业第8页Corebusiness关键经营1.exploration,development,production and marketing of crude oil and natural gas;2.refining,transportation,storage and marketing of crude oil and oil products;3.production and marketing of primary petrochemical products,derivative chemicals and other chemicals;4.transportation of natural gas,crude oil and refined oil,and marketing of natural gas.第9页Developmentstrategies发展战略PetroChinaisoneofthecompanieswiththelargestsalesrevenueinChina.ItisnotonlythelargestanddominantproduceranddistributorintheoilandgasindustryinChina,butalsooneofthelargestoilcompaniesintheworld.TheCompany,undertheguidanceoftheconceptofscientificdevelopment,isdedicatedtoimplementingthreestrategiesofresources,marketsandinternationalization.中国石油是中国销售收入最大企业之一,是中国油气行业占主导地位最大油气生产和销售商,也是世界最大石油企业之一。本企业将以科学发展观为指导,加紧实施资源、市场和国际化三大战略。第10页Resources 资源战略资源战略PetroChinabasesitsstrategyonmaximization,diversificationandorderlyreplacementofhydrocarbonresources(本企业以寻求油气资源最大化、多元化和有序接替作为战略基点),byadheringtotheprinciplesofattachingequalimportancetooilandgas(坚持油气并重),enhancingtheexplorationofdomesticresources,increasingtheacquisitionofoverseasresources,expandingtheexplorationofoffshoreresources,increasingstrategicreservesanddevelopingsubstitutionenergy(加强国内、扩大境外、拓展海域、增强贮备、发展替换标准)inordertoachievetherapidgrowthofoilandgasproduction,achieveabreakthroughinemergingenergyresources(实现油气产量快速增加,新兴能源取得突破),consolidateourleadingroleinupstreamoperationsinChina(巩固上游业务在国内主导地位)andstrengthenthefoundationforthesustainabledevelopmentoftheCompany(不停增强本企业连续发展基础).第11页Market 市场战略市场战略TheCompanywillpursueasustainingleadingroleinthemarketandthemaximizationofprofitbymakingfulluseoftheadvantagesineconomyofscaleandintegratedoperationsfromupstreamtodownstreambusinesses(本企业寻求连续市场主导地位和最大效益,充分利用规模经济优势和上下游一体化优势),solidifyingmaturemarket,expandinghighefficiencymarket,exploitingstrategicmarket,developinginternationalmarket(巩固成熟市场,扩大高效市场,开拓战略市场,发展国际市场),andcontinuouslypromotingitscompetitivepowerinbothdomesticandforeignmarket(不停增强在国内外市场竞争能力).第12页Internationalization国际化战略国际化战略TheCompanywilladheretotheprinciplesofactiveandprudentdevelopmentandmutualbenefit(按照主动稳妥、互利双赢标准)andtheconceptofcombining“incoming”with“outgoing”andcombiningresource,market,technologywithcapital(按照引进来和走出去相结合,资源、市场、技术和资本相结合思绪),focusonoilandgasbusinesses(以发展油气业务为主),strengtheninternationalcooperationandcapitaloperation(加大国际合作和资本运作力度),putmoreemphasisonoverseasoilandgasexplorationanddevelopment(重点加强海外油气勘探开发),developmid-streamanddownstreambusinessesinaprudent,effectiveandmoderatemanner(慎重、有效、适度发展中下游业务),activelyfacilitatethediversificationofsourcesforresourceimport,expandthescaleofinternationaloilandgastrade(主动推进资源进口起源多元化,扩大国际油气贸易规模)inordertobuildPetroChinaintoamultinationalcompanywithstrongcompetitivepower(把中石油建成国际竞争力较强跨国企业).第13页Operation Objectives 经营目标经营目标TheCompanyhassetitsdevelopmentobjectiveasbuildingPetroChinaintoaninternationalenergycompanywithstrongcompetitiveness.企业将其发展目标定位为含有较强国际竞争力跨国能源企业。第14页PetroChinaslogo(中国石油标识)PetroChinaslogosymbolisesitscommitmenttoensuringharmonybetweenthedevelopmentofenergyandtheenvironment.Theflower-shapedlogoscolorsarethoseofChinasnationalflag,withitstenpetalsrepresentingitscorebusinesses.ThesolidredbaseillustratesPetroChinasstrengthandcohesion,whiletherisingsunhighlightsourbrilliantfuture.中国石油标识为红黄两色组成十等分花瓣图形。标识色泽为红色和黄色,取中国国旗基本色并表达石油和天然气行业特点。标识整体呈圆形,寓意中国石油国际化发展战略。十等分花瓣图形,象征中国石油主营业务集合。红色基底突显方形一角,不但表现中国石油雄厚基础,而且蕴育着中国石油无限凝聚力和创造力。外观呈花朵状,表达了中国石油创造能源与环境友好社会责任。标识中心太阳出升,光芒四射,象征中国石油蓬勃发展,前途似锦。第15页Sinopec中国石油化工股份有限企业ChinaPetroleum&ChemicalCorporation(hereinafterreferredtoas“SinopecCorp.”)isalistedcompanyondomesticandinternationalstockexchangeswithintegratedupstream,midstreamanddownstreamoperations,strongoil&petrochemicalcorebusinessesandacompletemarketingnetwork.中国石油化工股份有限企业(以下简称“中国石化”)是一家上中下游一体化、石油石化主业突出、拥有比较完备销售网络、境内外上市股份制企业。SinopecGroup,thelargestshareholderofSinopecCorp.,isasuper-largepetroleum.中国石油化工集团企业依是中国石化最大控股股东。第16页Corebusiness(关键经营)SinopecCorp.isoneofthelargestintegrated(一体化)energyandchemicalcompanyinChina.Thescopeofitsbusinessmainlycovers1.oilandgasexplorationandproduction(石油与天然气勘探开发),extraction(开采),pipelinetransmission(管道运输)andmarketing(销售);2.2.oilrefining(石油炼制);3.3.production,marketing,storageandtransportationofpetrochemicals(石油化工),chemicalfibers(,化纤)chemicalfertilizers(化肥)andotherchemicalproducts;4.import,exportandimport/exportagencybusiness(进出口、代理进出口业务)ofcrudeoil,naturalgas,refinedoilproducts(练制石油产品),petrochemicals(石油化工产品),chemicals,andothercommodities(商品)andtechnologies;5.5.research,developmentandapplicationoftechnologyandinformation.(技术、信息研究、开发、应用)第17页TheCompanyisChinaslargestproducerandsupplierofrefinedoilproducts(includinggasoline,dieselandjetfuel,etc.)andmajorpetrochemicalproducts(includingsyntheticresin,syntheticfibermonomersandpolymers,syntheticfiber,syntheticrubber,chemicalfertilizerandpetrochemicalintermediates).ItisalsoChinassecondlargestcrudeoilproducer.中国石化是中国最大石油产品(包含汽油、柴油、航空煤油等)和主要石化产品(包含合成树脂、合成纤维单体及聚合物、合成纤维、合成橡胶、化肥和中间石化产品)生产商和供给商,也是中国第二大原油生产商。第18页DevelopmentstrategiesAsanendeavortobecomeamultinationalenergyandchemicalcompanywithfairlystronginternationalcompetitiveness,SinopecCorp.willseriouslyimplementstrategiesofresource,market,integrationandinternationalizationwithmorefocusoninnovationofscience,technologyandmanagementexpertise,aswellasimprovementofemployeesquality.中国石化将认真实施资源、市场、一体化和国际化战略,愈加重视科技创新、管理创新和提升队伍素质,努力把中国石化建设成为含有较强国际竞争力跨国能源化工企业。第19页TheCompanynowusessixregisteredtrademarksInternallycalledRisingSunandregisteredbySinopecGroup.TheGrouppermitstheuseofthistrademarkbytheCompany,freeofcharge.ItismainlyusedtotheCompanysproducts(polypropylene,forinstance)andservices(gasstations,forinstance).内部简称“朝阳商标”,注册人:中国石油化工集团企业;集团企业无偿许可股份企业使用“朝阳商标”;“朝阳商标”主要用于中国石化提供商品(比如聚丙烯)和服务(比如加油站)。第20页InternallycalledSINOPECandregisteredbySinopecGroup.TheGrouppermitstheuseofthistrademarkbytheCompany,freeofcharge.ItismainlyusedtotheCompanysproductsandservices.内部简称“SINOPEC商标”,注册人:中国石油化工集团企业;集团企业无偿许可股份企业使用“SINOPEC商标”;“SINOPEC商标”主要用于中国石化提供商品和服务。第21页InternallycalledGreatWallandregisteredbySinopecCorp.ItiscertifiedbyChinaTrademarkOfficeasanationalbrandnameandmainlyusedtotheCompanysseriallubricants.内部简称“长城商标”,注册人:中国石油化工股份企业;“长城商标”系国家商标局认定“驰名商标”;“长城商标”主要用于中国石化提供润滑油系列商品。第22页InternallycalledGreatWallOilDropandregisteredbySinopecCorp.ItiscertifiedbyChinaTrademarkOfficeasanationalbrandnameandmainlyusedtotheCompanysseriallubricants.內部简称“长城商标”,系国家商标局认定“中国驰名商标”;主要用于中国石化提供润滑油(脂)系列商品;注冊人:中国石油化工股份企业;品牌标志以两个英文字母“C”为设计题材,由“C”造型演化成两条运动有力弧线。内侧红色“C”代表“客户”(Customer);外侧蓝色“C”代表“品质”(Character);充分表达中国石化长城润滑油以“客户”为关键、以卓越“品质”为客户提供全方位服务品牌追求。SINOPEC为国际市场(大陆以外市场)润滑油惟一品牌第23页InternallycalledStarrySkyandregisteredbySinopecGroup.TheGrouppermitstheuseofthistrademarkbytheCompany,freeofcharge.ItismainlyusedtotheCompanysproductsandservices.内部简称“满天星商标”,注册人:中国石油化工集团企业;集团企业无偿许可股份企业使用“满天星商标”;“满天星商标”主要用于中国石化提供商品和服务。第24页Trademark“DONGHAIBRAND”registeredbySinopecShanghaiAsphaltSalesCompany;“DONGHAIBRAND”heavydutyroadasphaltisawardedthetitleof“Chinesefamousbrandproduct”.Trademark“DONGHAIBRAND”ismainlyusedforaseriesofSinopecasphaltproducts.内部简称“东海沥青商标”,注册人:中国石油化工股份企业上海沥青销售分企业;“东海沥青商标”主要用于中国石化提供沥青系列商品。第25页TotalGroup法国道达尔集团A global multi-energy providerTotalistheworldsfourth-largestpublicly-tradedintegratedinternationaloilandgascompany(道达尔是全球第四大石油与天然气一体化上市企业),withoperationsinmorethan130countries(业务遍布全球130多个国家)spanningallaspectsofthepetroleumindustry,includingUpstreamoperations(oilandgasexploration,developmentandproduction,LNG)andDownstreamoperations(refining,marketingandthetradingandshippingofcrudeoilandpetroleumproducts)(涵盖整个石油天然气产业链,包含上游业务(石油和天然气勘探、开发与生产,以及液化天然气)和下游业务(炼油与销售,原油及成品油贸易与运输).第26页Totalalsoproducesbasechemicals(petrochemicalsandfertilizers)andspecialtychemicalsfortheindustrialandconsumermarkets(rubberprocessing,resins,adhesivesandelectroplating)(道达尔还致力于生产基础化学品(石化产品与化肥)及面向工业市场和消费者市场特种化学品(橡胶加工、树脂、粘合剂与电镀).Inaddition,Totalhasinterestsinthecoalminingandpowergenerationsectors.Totalisalsohelpingtosecurethefutureofenergythroughitscommitmenttodevelopingrenewableenergiessuchassolarpowerandmarineenergyandsecond-generationbiofuels(另外,道达尔还涉足煤矿开采与发电领域,并致力于开发可再生能源,如:太阳能、海洋能以及第二代生物燃料,以保障能源未来)。第27页Businesses经营Togetherwithitssubsidiariesandaffiliates,Totalisthefourthlargestpublicly-tradedintegratedinternationaloilandgascompanyintheworld*.道达尔与其众多分支及下属企业共同组成全球第四大石油与天然气一体化上市企业*。Totalengagesinallaspectsofthepetroleumindustry(道达尔业务涵盖整个石油产业链),includingUpstreamoperations(oilandgasexploration,developmentandproduction,LNG)(包含上游业务(石油和天然气勘探、开发与生产,液化天然气)andDownstreamoperations(refining,marketingandthetradingandshippingofcrudeoilandpetroleumproducts)(.和下游业务(炼油、销售以及原油和油品贸易与运输)Totalalsoproducesbasechemicals(petrochemicalsandfertilizers)andspecialtychemicalsfortheindustrialandconsumermarkets.Inaddition(道达尔还生产针对工业及消费者市场基础化工产品(石化产品与化学肥料)和特种化工产品),Totalhasinterestsinthecoalminingandpowergenerationsector(另外,道达尔还从事采煤及发电业务).第28页Totalsworldwideoperationsareconductedthroughthreebusinesssegments(道达尔全球业务分为三个部分):UpstreamincludesoilandgasExploration and Production,Gas and Powerandotherenergysources.(上游上游包含石油和天然气勘探与生产气勘探与生产,天然气与电力天然气与电力,以及其它能源。)DownstreamcoversTrading and Shipping,RefiningandtheMarketingofTOTALandElfbrandpetroleumproducts,automotiveandotherfuels,andspecialtiessuchasLPG,aviationfuelandlubricants,throughboththeretailnetworkandotheroutletsworldwide.(下游下游涵盖贸易与运输贸易与运输,炼油炼油和销售销售,即经过全球零售网络及其它渠道销售道达尔及埃尔夫品牌油品、车用油和其它燃油、以及液化石油气,航空油料及润滑油等特种油品。)ChemicalscomprisesvariousactivitiesincludingBase chemicals(PetrochemicalsandFertilizers)andSpecialtiesforindustryandtheconsumermarket.(化工部化工部业务包含基础化工基础化工(石化及化肥)和针对工业和消费市场特特种化工种化工。)第29页Core Values关键价值观Totalisdeterminedtobaseitsfuturegrowthonasetofvaluesandprinciplesthatclearlyassertitscommitmenttoethicsandtoresponsibleactioninallitsbusinessareas.道达尔承诺,将企业全部业务未来增加建立在一套明确表明企道达尔承诺,将企业全部业务未来增加建立在一套明确表明企业道德标准和负责精神价值观和准则之上。业道德标准和负责精神价值观和准则之上。Totals values are:(道达尔价值观包含:)(道达尔价值观包含:)professionalism,underpinnedbyintegrityandresponsibility,exemplarybehaviourandaccountability,respectforallGroupemployees,permanentconcernforsafety and environmental protection,thewilltocontributetothe development of the communities hosting our operations.职业化职业化,强调正直、责任感、以身作则和负责精神尊重尊重集团全部员工连续关注安全及环境保护安全及环境保护为东道国发展为东道国发展做出贡献第30页BPgroup英国石油集团BP is of one of the worlds largest energy companies,providing its customers with fuel for transportation,energy for heat and light,retail services and petrochemicals products for everyday itemsBP是世界上最大能源企业之一,我们向用户提供运输燃是世界上最大能源企业之一,我们向用户提供运输燃料、光热能源、油品零售服务以及与人们日常生活亲密料、光热能源、油品零售服务以及与人们日常生活亲密相关各种石化产品。相关各种石化产品。第31页As one of the worlds largest BPs business activities include offshore gas production,chemical joint ventures,aviation fuel supply,LPG import and marketing,oil product and lubricant retailing,solar power installations and manufacturing,and the sales of chemicals technology.petroleum and petrochemicals companies.作为世界上最大石油和石化集团企业之一,作为世界上最大石油和石化集团企业之一,BP一直致力于在中国长久一直致力于在中国长久发展。发展。BP经过与中国大型石化企业合作,建立了完善业务体系。经过与中国大型石化企业合作,建立了完善业务体系。BP主主要业务包含合资兴建大型石化联合企业,天然气生产和进口,加油站零要业务包含合资兴建大型石化联合企业,天然气生产和进口,加油站零售业务,润滑油生产和销售,液化石油气(售业务,润滑油生产和销售,液化石油气(LPG)进口及营销,航空)进口及营销,航空燃油供给,以及太阳能发电装置当地生产。燃油供给,以及太阳能发电装置当地生产。Through these businesses,BP provides our customers with fuel for transportation,energy for heat and light,retail services and petrochemicals products for everyday items.经过这些业务,经过这些业务,BP时刻为客户提供着运输燃料、光热能源、油品零售时刻为客户提供着运输燃料、光热能源、油品零售服务以及与人们日常生活亲密相关各种石化产品。服务以及与人们日常生活亲密相关各种石化产品。Business第32页The core BP brands:第33页Brand values and Aspirations OurbrandhasfourdistinctvaluesGreen(绿色环境保护),Innovation(不停创新),Performance(追求业绩)追求业绩)andProgressive(锐意进取)锐意进取).Webelieveweshouldadhereto(坚持)thesefourbrandvaluesineverythingwedoandsay.BP defines itself as an energy company,besides the traditional energy it provides,it also focusesonprovidingleadershipinexploringlowcarbonenergytomeetthechallengesoftheclimatechangeandenergysecurity把自己定义为一个能源企业,除了提供传统能源,它还着中于低碳能源开发来满足气候改变和能源安全带来挑战。第34页ShellGroup壳牌集团Shellisaworldwidegroupofoil,gasandpetrochemicalcompanieswithinterestsinbio-fuels,windandsolarpowerandhydrogen.Itdefinesitselfasanenergycompany.Ithelpsmeetglobalenergydemandineconomically,environmentallyandsociallyresponsibleways.壳牌是一家石油,天然气和化工产品生产和销售跨国集团,它在开发利用生物燃料,风能,太阳能和氢能方面也有浓厚兴趣.它自定义为能源企业,从经济,环境和社会责任各方面出发帮助满足全球能源需求。第35页Itexploresfor,producesandrefinesoilandmarketsafullrangeofoilproducts(各种石油产品).Italsofinds,producesandtransportsgasanditisactiveindevelopingrenewableenergy-solar,bio-fuels(生物燃料)andwindsources(风能).Itisactiveindevelopinghydrogen,ithasgrowingbusinessesinpowergeneration,andadiverseportfolioofproducts(产品多元化)inourchemicalsbusinesses.第36页DoyoustillthinkofShellasanoilcompany?Infact,wereaglobalenergycompany.壳牌只是一家石油企业吗?实际上,壳牌是一家全球化综合型能源企业Renewables an- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 石油 英语 名师 优质课 获奖 课件 市赛课 一等奖
咨信网温馨提示:
1、咨信平台为文档C2C交易模式,即用户上传的文档直接被用户下载,收益归上传人(含作者)所有;本站仅是提供信息存储空间和展示预览,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容不做任何修改或编辑。所展示的作品文档包括内容和图片全部来源于网络用户和作者上传投稿,我们不确定上传用户享有完全著作权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果侵犯了您的版权、权益或隐私,请联系我们,核实后会尽快下架及时删除,并可随时和客服了解处理情况,尊重保护知识产权我们共同努力。
2、文档的总页数、文档格式和文档大小以系统显示为准(内容中显示的页数不一定正确),网站客服只以系统显示的页数、文件格式、文档大小作为仲裁依据,个别因单元格分列造成显示页码不一将协商解决,平台无法对文档的真实性、完整性、权威性、准确性、专业性及其观点立场做任何保证或承诺,下载前须认真查看,确认无误后再购买,务必慎重购买;若有违法违纪将进行移交司法处理,若涉侵权平台将进行基本处罚并下架。
3、本站所有内容均由用户上传,付费前请自行鉴别,如您付费,意味着您已接受本站规则且自行承担风险,本站不进行额外附加服务,虚拟产品一经售出概不退款(未进行购买下载可退充值款),文档一经付费(服务费)、不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
4、如你看到网页展示的文档有www.zixin.com.cn水印,是因预览和防盗链等技术需要对页面进行转换压缩成图而已,我们并不对上传的文档进行任何编辑或修改,文档下载后都不会有水印标识(原文档上传前个别存留的除外),下载后原文更清晰;试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓;PPT和DOC文档可被视为“模板”,允许上传人保留章节、目录结构的情况下删减部份的内容;PDF文档不管是原文档转换或图片扫描而得,本站不作要求视为允许,下载前自行私信或留言给上传者【w****g】。
5、本文档所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用;网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽--等)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。
6、文档遇到问题,请及时私信或留言给本站上传会员【w****g】,需本站解决可联系【 微信客服】、【 QQ客服】,若有其他问题请点击或扫码反馈【 服务填表】;文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“【 版权申诉】”(推荐),意见反馈和侵权处理邮箱:1219186828@qq.com;也可以拔打客服电话:4008-655-100;投诉/维权电话:4009-655-100。
1、咨信平台为文档C2C交易模式,即用户上传的文档直接被用户下载,收益归上传人(含作者)所有;本站仅是提供信息存储空间和展示预览,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容不做任何修改或编辑。所展示的作品文档包括内容和图片全部来源于网络用户和作者上传投稿,我们不确定上传用户享有完全著作权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果侵犯了您的版权、权益或隐私,请联系我们,核实后会尽快下架及时删除,并可随时和客服了解处理情况,尊重保护知识产权我们共同努力。
2、文档的总页数、文档格式和文档大小以系统显示为准(内容中显示的页数不一定正确),网站客服只以系统显示的页数、文件格式、文档大小作为仲裁依据,个别因单元格分列造成显示页码不一将协商解决,平台无法对文档的真实性、完整性、权威性、准确性、专业性及其观点立场做任何保证或承诺,下载前须认真查看,确认无误后再购买,务必慎重购买;若有违法违纪将进行移交司法处理,若涉侵权平台将进行基本处罚并下架。
3、本站所有内容均由用户上传,付费前请自行鉴别,如您付费,意味着您已接受本站规则且自行承担风险,本站不进行额外附加服务,虚拟产品一经售出概不退款(未进行购买下载可退充值款),文档一经付费(服务费)、不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
4、如你看到网页展示的文档有www.zixin.com.cn水印,是因预览和防盗链等技术需要对页面进行转换压缩成图而已,我们并不对上传的文档进行任何编辑或修改,文档下载后都不会有水印标识(原文档上传前个别存留的除外),下载后原文更清晰;试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓;PPT和DOC文档可被视为“模板”,允许上传人保留章节、目录结构的情况下删减部份的内容;PDF文档不管是原文档转换或图片扫描而得,本站不作要求视为允许,下载前自行私信或留言给上传者【w****g】。
5、本文档所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用;网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽--等)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。
6、文档遇到问题,请及时私信或留言给本站上传会员【w****g】,需本站解决可联系【 微信客服】、【 QQ客服】,若有其他问题请点击或扫码反馈【 服务填表】;文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“【 版权申诉】”(推荐),意见反馈和侵权处理邮箱:1219186828@qq.com;也可以拔打客服电话:4008-655-100;投诉/维权电话:4009-655-100。
关于本文