文化差异对中美商务谈判的影响-商务英语-毕业论文.doc
《文化差异对中美商务谈判的影响-商务英语-毕业论文.doc》由会员分享,可在线阅读,更多相关《文化差异对中美商务谈判的影响-商务英语-毕业论文.doc(35页珍藏版)》请在咨信网上搜索。
中国某某某某学校 学生毕业设计(论文) 题 目: 文化差异对中美商务谈判的影响 姓 名 : 0000000 班级、学号 : 00000000000 系 (部) : 经济管理系 专 业 : 商务英语 指导教师 : 0000000 开题时间: 2009-4-10 完成时间: 2009-10-29 2009 年 10月 29 日 33 目 录 毕业设计任务书…………………………………………………1 毕业设计成绩评定表……………………………………………2 答辩申请书……………………………………………………3-6 正文……………………………………………………………7-33 答辩委员会表决意见……………………………………………34 答辩过程记录表…………………………………………………35 课 题 文化差异对中美商务谈判的影响 一、 课题(论文)提纲 0.引言 1.对中美商务谈判的研究 1.1谈判和文化 1.2中美商务谈判目前面临的情形 2.文化差异对中美商务谈判的影响 2.1中美商务谈判的语言与非语言差异 2.1.1语言差异 2.1.2非语言差异 2.2中美商务谈判的价值观的差异 2.2.1谈判目标 2.2.2平等观念 2.2.3时间观念 2.3中美商务谈判中的风俗习惯差异 2.4 中美商务谈判中的谈判方式 3.对中美谈商务判的建议 3.1创立和谐的氛围 3.2加强文化意识 3.3克服交流的障碍 结论 二、内容摘要 不同文化条件下的 商务文化活动就是跨文化商务谈判。文化是跨文化交际的基础。随着全球一体化的进程不断加快,国际间的商务交往活动日趋频繁。由于文化的差异而引起的误会可能会直接影响商务交往的实际效果,因此了解各国间的文化背景在商务谈判中是非常重要的。目前,中国和美国之间的经济往来日趋频繁,因此两国之间的商务谈判也逐渐增多。然而,由于中美两国之间存在着巨大的文化差异,中美两国谈判者之间很可能会在谈判中出现文化冲突以及不必要的误解,因此两国谈判者了解中美文化的差异是非常必要的。中美双方在商务谈判中必须增强文化差异,了解在语言与非语言行为、价值观、风俗习惯、谈判风格上的差异,为达成协议打下良好的基础。本文通过研究文化差异对中美国际商务谈判的影响,对中美谈判者提出了利于和谐交际的意见和策略,从而使两国的商务谈判能够顺利进行。 关键词:文化差异;商务谈判;影响;策略 Abstract Business negotiation under different cultural conditions is cross-cultural negotiations. Cross-culture communication is on the basis of culture. With the remarkable growth of indicators of global integration and frequent business contacts, the unnecessary misunderstandings which are caused by cultural differences may affect the result of the business negotiations. So it’s very important for people to know the different cultures in different countries in the international business negotiations. In recent years, the trade between China and United States has developed very fast, so the negotiations between them become more frequent than before. However, the huge cultural differences between the two countries may cause cultural conflicts and unnecessary misunderstandings. So it is imperative that negotiators should learn the cultural differences in Sino-U.S. business negotiation. The thesis presents cultural differences between the two countries from verbal and nonverbal actions, values, customs and negotiation styles. It’s essential for the negotiators to take cultural sensitivities into consideration during business negotiation in order to make preparations for coming to an agreement. This thesis researches the impacts of cultural differences on Sino-U.S. business negotiation and puts forward some suggestions in negotiation process in order to make the negotiation smoothly. Key words: cultural difference; business negotiation; impact; suggestion Introduction 三、 参考文献 [1] 安冬风.论文化差异对国际商务谈判的影响.商场现代化[M ]4: 25-26 .2006 [2] 曹顺发,冯波.国际商务谈判[M].沈阳:辽宁教育出版社. 2001 [3] 邓姝琍 如何跨越中美国际商务谈判中的文化障碍.科技信息(科学·教研) [M ] (3): 17. 2007 [4] 刘白玉 文化差异对国际商务谈判的影响.商场现代化[M ] (9):103-104. 2005 [5]刘佳.国际商务谈判中的文化差异及对策分析.商场现代化[M ] (4):203. 2008. [6] 刘莉芳.2006.文化差异对国际商务谈判的影响.科技情报开发与经济[M ] (9):153-154. [7] 庞彦杰.中美商务谈判风格差异的文化渊源. Journal of Yunnan Finance & Economics University [J] (6):116-118 2006 [8] 王正元.国际商务文化 [M] 沈阳:辽宁教育出版社. 2001. [9] 杨晓慧, 严旭.中美文化差异对商务谈判的影响及其对策. 090102/16180661.html.3/13/2009 [10]对外开放三十年:中国与美大地区经贸关系稳步发展. /roll/ 20081221/17532585163.shtml.3/12/2009 The Impact of Cultural Differences on Sino-US Business Negotiations 00000 中文摘要: 不同文化条件下的 商务文化活动就是跨文化商务谈判。文化是跨文化交际的基础。随着全球一体化的进程不断加快,国际间的商务交往活动日趋频繁。由于文化的差异而引起的误会可能会直接影响商务交往的实际效果,因此了解各国间的文化背景在商务谈判中是非常重要的。目前,中国和美国之间的经济往来日趋频繁,因此两国之间的商务谈判也逐渐增多。然而,由于中美两国之间存在着巨大的文化差异,中美两国谈判者之间很可能会在谈判中出现文化冲突以及不必要的误解,因此两国谈判者了解中美文化的差异是非常必要的。中美双方在商务谈判中必须增强文化差异,了解在语言与非语言行为、价值观、风俗习惯、谈判风格上的差异,为达成协议打下良好的基础。本文通过研究文化差异对中美国际商务谈判的影响,对中美谈判者提出了利于和谐交际的意见和策略,从而使两国的商务谈判能够顺利进行。 关键词:文化差异;商务谈判;影响;策略 Abstract: Business negotiation under different cultural conditions is cross-cultural negotiations. Cross-culture communication is on the basis of culture. With the remarkable growth of indicators of global integration and frequent business contacts, the unnecessary misunderstandings which are caused by cultural differences may affect the result of the business negotiations. So it’s very important for people to know the different cultures in different countries in the international business negotiations. In recent years, the trade between China and United States has developed very fast, so the negotiations between them become more frequent than before. However, the huge cultural differences between the two countries may cause cultural conflicts and unnecessary misunderstandings. So it is imperative that negotiators should learn the cultural differences in Sino-U.S. business negotiation. The thesis presents cultural differences between the two countries from verbal and nonverbal actions, values, customs and negotiation styles. It’s essential for the negotiators to take cultural sensitivities into consideration during business negotiation in order to make preparations for coming to an agreement. This thesis researches the impacts of cultural differences on Sino-U.S. business negotiation and puts forward some suggestions in negotiation process in order to make the negotiation smoothly. Key words: cultural difference; business negotiation; impact; suggestion Introduction Since China entered into the WTO, its economy and trade with countries around the world have been increasing rapidly. So negotiation plays an important role in the socio-economic life. International business negotiation is not only the exchange and cooperation of economy, but also the exchange and communication of culture. However, the most important factor is culture. Thus people begin to pay much attention to cultural conflicts in cross-cultural communication. Nowadays, the United States is the leader of economy in the world. It is also one of the most important trading partners of China. But the cultural differences between China and the United States have a huge impact on the negotiations which can not proceed smoothly. So we need to have a correct understanding of cultures in different countries and regions, and develop a reasonable strategy for negotiation to avoid the conflicts. Therefore, it is necessary for us to research the impacts of cultural differences on Sino-U.S. business negotiation. The research about the impacts of cultural differences on Sino-U.S. business negotiation was mainly put forward by the scholars in North American, particularly in France, Netherlands, Sweden, Argentina and Russia. In the 1990s, the study had focused on several issues: the impact of culture on the negotiation process and result, relations between culture and the situation of negotiations, the actual recommendations for professionals and questions on research and methodology. In resent years, the study for international business negotiations has been extended to China and Nepal. However, there are huge cultural differences between China and the United States, and culture is one of the most important factors in international business negotiations, so the research will continue to develop in the future. 1 A Survey of Sino-U.S Business Negotiation 1.1 Negotiation and culture Negotiation is a special communication task. It occurs when two or more parties have common interests and therefore have a reason to work together, who also have conflicts about their goals and how to accomplish them. Negotiation is the communication that takes place in order to reach agreement about how to handle both common and conflicting interests between two or more parties. International business negotiation refers to two different parties discussing on business affairs. In fact, business negotiation is not only the cooperation and exchange of economic benefits, but also is the collision and communication of different cultures. International business negotiation is influenced by the respective country, the nation’s politics, economy, culture and other variety of factors. However, culture is the most difficult factor to grasp. Culture is an abstract concept, involving the various aspects of human life. It includes beliefs, knowledge, arts, customs, morals and various aspects of social life. People learn culture in the course of everyday living by communicating with those around them. Learning culture starts at an early age and generally stays with people for the whole of their lives. In turn, people transmit culture to others, especially for their offspring, through direct instruction and the behaviors they consciously and unconsciously encourage and discourage. Cultural differences mean that different countries, regions and ethnic groups have many differences in history, politics, economy, cultural tradition and custom. International business negotiation is not only a cross-border negotiation, but also is a cross-cultural negotiation. Negotiators from different countries have different social, cultural, economic, political backgrounds. Thus cultural differences exist objectively in international business negotiations. The huge cultural differences between two countries may cause some unnecessary misunderstandings and make them lose the opportunities to succeed in negotiations. Therefore, the negotiations may proceed smoothly if the negotiators have a correct understanding of cultural differences and overcome the barrier of cultural differences in international business negotiations. 1.2 Present situation of Sino-U.S. business negotiations The formal establishment of diplomatic relations between China and the United States began in 1979. Sino-U.S. economic and trade relations have normalized since 1979. Looking back to more than 20-year’s development, though there are many frictions and disputes in trade between the two countries, we can see that the trade between them is still developing very fast. According to the statistics of Chinese customs, the total amount of Sino-U.S. bilateral trade was 2.45 billion dollars in 1979. And the total amount of Sino-U.S. bilateral trade was 80.48 billion dollars in 2001. The later is 32.8 times than the former. The average annual growth rate is more than 17.2%. The United States is the principal founding member of APEC and WTO. China was not accepted by APEC until 1991 and officially became a member of WTO on December 11, 2001. At present, China and American are considered as two important member countries in the economic organization. They have an extremely important influence on the treatment of international economic affairs. From the present situation now, the United States is the largest export market in the world, the largest trade surplus original country, the second largest foreign direct investment country and China’s second largest trading partner. According to the statistics of the Department of Commerce in United States, China is the second largest trade deficit original country and America’s the fourth largest trading partner and the twelfth largest export market in the world in 1999. This shows that the economic and trade relationship between China and United States plays an important role in both of their trade development. At the present time, the government of China has taken a number of measures to promote the development of the business activities in order to increase the international competitiveness. Some Chinese entrepreneurs who have potential ability are also trying to enter the international market. The economic relations between China and the United States are becoming closer than before, thus, China has become one of America’s largest trading partners. As the economic and cultural exchanges between the two countries are getting more frequent than before, so the business negotiations between the two countries are increasing. 2. The Impact of Cultural Differences on Sino-U.S. Business Negotiation The Chinese culture is the typical collectivism culture. The Chinese culture’s collective orientation and the Confucian theory have the inalienable relation. The Confucian thoughts take “benevolence” and “ceremony” as the center. “Benevolence” refers to the will of the people. It is the core of the Confucianism. Its aim is about how to deal with interpersonal relationships, so as to achieve harmony. A person must bring himself into collectiveness to achieve “benevolence”. “Ceremony” is the ruler of the behavior, is the criterion of people’s social behavior.People’s seeing and hearing, words and deeds shall be in conformity with etiquette in order to make the society harmony. Influenced by the collective orientation culture, the Chinese people cooperate mutually and depend on one another. So “relation” is of importance in their view. People depend on “relation” when dealing with almost everything. The United States belongs to the typical individualism culture. The individualism is the core of American culture. The United States’ individualism has close relationship with its faith. What the western Christianity emphasizes is the individual, so the Christian claim to sacrifice for the individual. In the doxy of the Christianity, everyone faces to the God individually and directly. The persistent pursuit of the individual soul and the struggle for new life is the core of Christianity’s doxy. In the United States, the individualism began to lie embedded in people’s mind after the European immigrants set foot on the continent of North America. Protestantism is the historical root of the individualism. After that, the American Revolution, the Westward Movement, the Industrial Revolution and many movements of migration strengthened this tradition of individualism. It can be said that the individualism is embodied in all aspects of American life. It is embodied in both the American history and the contemporary society of the United States. 2.1 Verbal and nonverbal differences in Sino-U.S. business negotiations 2.1.1 Verbal differences The language of one nation has a close connection with the nation’s culture. In cross-cultural communication, the languages for negotiating are restricted by the differences of different cultures. The United States is a typical low-context language country. In this culture, the majority of information is transmitted by clear and specific language. The U.S. negotiators prefer to use clear, frank and direct ways to communicate; they try to speak clearly rather than ambiguous. In addition, Americans like to debate with others, they often speak in an opposed and drastic tone. These are the typical characteristics of the offspring of European immigrants. However, China is a nation with high-context culture. In the high-context culture, non-verbal communication and indirect ways are the important factors for people to transmit and understa- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 文化差异 中美 商务 谈判 影响 商务英语 毕业论文
咨信网温馨提示:
1、咨信平台为文档C2C交易模式,即用户上传的文档直接被用户下载,收益归上传人(含作者)所有;本站仅是提供信息存储空间和展示预览,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容不做任何修改或编辑。所展示的作品文档包括内容和图片全部来源于网络用户和作者上传投稿,我们不确定上传用户享有完全著作权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果侵犯了您的版权、权益或隐私,请联系我们,核实后会尽快下架及时删除,并可随时和客服了解处理情况,尊重保护知识产权我们共同努力。
2、文档的总页数、文档格式和文档大小以系统显示为准(内容中显示的页数不一定正确),网站客服只以系统显示的页数、文件格式、文档大小作为仲裁依据,个别因单元格分列造成显示页码不一将协商解决,平台无法对文档的真实性、完整性、权威性、准确性、专业性及其观点立场做任何保证或承诺,下载前须认真查看,确认无误后再购买,务必慎重购买;若有违法违纪将进行移交司法处理,若涉侵权平台将进行基本处罚并下架。
3、本站所有内容均由用户上传,付费前请自行鉴别,如您付费,意味着您已接受本站规则且自行承担风险,本站不进行额外附加服务,虚拟产品一经售出概不退款(未进行购买下载可退充值款),文档一经付费(服务费)、不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
4、如你看到网页展示的文档有www.zixin.com.cn水印,是因预览和防盗链等技术需要对页面进行转换压缩成图而已,我们并不对上传的文档进行任何编辑或修改,文档下载后都不会有水印标识(原文档上传前个别存留的除外),下载后原文更清晰;试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓;PPT和DOC文档可被视为“模板”,允许上传人保留章节、目录结构的情况下删减部份的内容;PDF文档不管是原文档转换或图片扫描而得,本站不作要求视为允许,下载前自行私信或留言给上传者【人****来】。
5、本文档所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用;网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽--等)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。
6、文档遇到问题,请及时私信或留言给本站上传会员【人****来】,需本站解决可联系【 微信客服】、【 QQ客服】,若有其他问题请点击或扫码反馈【 服务填表】;文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“【 版权申诉】”(推荐),意见反馈和侵权处理邮箱:1219186828@qq.com;也可以拔打客服电话:4008-655-100;投诉/维权电话:4009-655-100。
1、咨信平台为文档C2C交易模式,即用户上传的文档直接被用户下载,收益归上传人(含作者)所有;本站仅是提供信息存储空间和展示预览,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容不做任何修改或编辑。所展示的作品文档包括内容和图片全部来源于网络用户和作者上传投稿,我们不确定上传用户享有完全著作权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果侵犯了您的版权、权益或隐私,请联系我们,核实后会尽快下架及时删除,并可随时和客服了解处理情况,尊重保护知识产权我们共同努力。
2、文档的总页数、文档格式和文档大小以系统显示为准(内容中显示的页数不一定正确),网站客服只以系统显示的页数、文件格式、文档大小作为仲裁依据,个别因单元格分列造成显示页码不一将协商解决,平台无法对文档的真实性、完整性、权威性、准确性、专业性及其观点立场做任何保证或承诺,下载前须认真查看,确认无误后再购买,务必慎重购买;若有违法违纪将进行移交司法处理,若涉侵权平台将进行基本处罚并下架。
3、本站所有内容均由用户上传,付费前请自行鉴别,如您付费,意味着您已接受本站规则且自行承担风险,本站不进行额外附加服务,虚拟产品一经售出概不退款(未进行购买下载可退充值款),文档一经付费(服务费)、不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
4、如你看到网页展示的文档有www.zixin.com.cn水印,是因预览和防盗链等技术需要对页面进行转换压缩成图而已,我们并不对上传的文档进行任何编辑或修改,文档下载后都不会有水印标识(原文档上传前个别存留的除外),下载后原文更清晰;试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓;PPT和DOC文档可被视为“模板”,允许上传人保留章节、目录结构的情况下删减部份的内容;PDF文档不管是原文档转换或图片扫描而得,本站不作要求视为允许,下载前自行私信或留言给上传者【人****来】。
5、本文档所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用;网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽--等)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。
6、文档遇到问题,请及时私信或留言给本站上传会员【人****来】,需本站解决可联系【 微信客服】、【 QQ客服】,若有其他问题请点击或扫码反馈【 服务填表】;文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“【 版权申诉】”(推荐),意见反馈和侵权处理邮箱:1219186828@qq.com;也可以拔打客服电话:4008-655-100;投诉/维权电话:4009-655-100。
关于本文