young-goodman-brown-中文版.doc
《young-goodman-brown-中文版.doc》由会员分享,可在线阅读,更多相关《young-goodman-brown-中文版.doc(6页珍藏版)》请在咨信网上搜索。
1、小伙子古德曼布朗日落时分,小伙子古德曼布朗走出家门,来到萨勒姆村街道上,可跨出门槛又回头,与年轻的妻子吻别。而妻子费丝这名字对她恰如其分把漂亮的脑袋伸出门外,任风儿拂弄她帽子上粉红的缎带,呼唤着古德曼布朗。古德曼(Goodman)在英文中含“好人”之意。本故事发生的历史背景是马萨诸塞州萨勒姆一带巫术流行时期。故事中,小伙子布朗及其妻所皈依的便是巫术。此地后来发生了“萨勒姆事件”,大规模围剿迷信巫术的老百姓。请参看本书“爱丽丝多恩的恳求”及其注释。费丝(Faith)在英文中含“忠实”之意。“宝贝心肝,”她樱唇贴近他耳朵,伤心地娇声曼语,“求你明天日出再出门旅行,今晚就睡在自家床上嘛。孤单单的女人
2、会做些可怕的梦,生些吓人的念头,有时候连自己都害怕。今晚就留下来和我相守吧,亲爱的,一年到头只求你这一夜。”“我的宝贝,亲爱的费丝,”小伙子布朗回答,“一年到头就这一夜,我必须离开你。我这趟出门,就是你说的旅行,必须现在就走,明天日出时回来。怎么,我漂亮可爱的妻子,结婚才三个月,你就怀疑我啦?”“那就愿上帝保佑你!”粉红缎带飘飘的费丝道,“愿你回来时看到一切平安。”“阿门!”古德曼布朗叫道,”做祷告吧,亲爱的费丝,一天黑就上床,不会有什么东西伤害你的。”于是二人分手。小伙子匆匆上路,到礼拜堂旁边,正要拐弯,回头一望,但见费丝仍在伫望,神情忧伤,虽然那粉红缎带仍在飘扬。“可怜的小费丝!”他骂着自
3、己,“我真够可耻的,竟为了这么趟差使丢下她!她还提到了梦,讲话的样子那么愁,就像已有什么梦警告过她,今晚我要去干啥事。不,不,她要知道了真会活不下去。唉,她真是个有福的人间天使,过了今晚这一夜,我再也不离开她的裙边喽,要一直跟着她上天堂。”对未来的美好信念已定,古德曼布朗觉得加快实现眼前的邪恶目的,天经地义。他踏上了一条凄清的小路。阴森森的树木遮天蔽日,挤挤挨挨,勉强让狭窄的小径蜿蜒穿过。人刚过,枝叶又将小路封了起来,荒凉满目。而且这荒凉凄清还有一个特点,旅人弄不清无数的树干与头顶粗大的树枝后面会藏着什么,所以,脚步虽孤孤零零,也许经过的却是看不见的一大群人。“棵棵树后没准儿都藏着个恶鬼似的印
4、第安人呢,”古德曼布朗自言自语,怯怯地回头看看。“要是魔鬼本人就在我身旁,那可咋办!”顺路拐弯时,他回头张望。再回头,发现一棵老树下坐着个人,衣着朴素体面。古德曼布朗一走近,这人就站起来,与小伙子并肩朝前走。“你迟到啦,古德曼布朗,”这人道,“我经过波士顿的时候,老南方教堂的钟正好敲响,现在都过了整整十五分钟啦!”“费丝耽搁了我一会儿。”小伙子回答,声音有些发颤,因为同伴突然冒了出来,虽不算完全出乎预料。林中此刻夜色沉沉,而他俩走的地方夜色最深,只能依稀辨出第二位旅人约摸五十岁光景,显然与布朗身份相同,模样也相似,不过神态也许比相貌更像。然而,两人还是可能被当做父子。尽管年长的与年轻的服装同样
5、简单,举止同样朴实,但神情之间有种见多识广的气派。倘若事务需要,得与总督同桌进餐,或置身威廉国王堂堂大殿,这位老者大概也不会局促不安。但他身上最引人注目的却是一件东西,即一根酷似黑蛇的手杖,精雕细刻,活脱一条扭来扭去的大蛇。这当然是暗淡光线造成的视觉假象。“快走吧,古德曼布朗”,旅伴催着,“才上路就这么慢腾腾的。要是这么快就乏了,把我手杖拿去吧!”“伙计,”另一位慢腾腾的步子却完全停下来。“我已守约上这儿来见了你,现在我想回去啦。对你熟知的那件事我还拿不定主意哩。”“是么?”握蛇杖的人一旁笑了。”那咱们就边走边谈。我要是说服不了你,你就回去好了,反正在这林子里才走了不远。”“够远啦!够远啦!”
6、小伙子叫道。不知不觉又接着往前走。“我爹可没为这号差使上林子里来过,他爹也没有过。我家世世代代忠厚老实,全是好样的基督徒,打殉教先圣遇难起就是。难道我得成为布朗家头一个走上这条道的人,而且是同”“同这样的人作伴,你想说。”年长的补上小伙子的中断。“说得好,古德曼布朗!对你一家子,我跟任何清教徒家庭同样熟悉,而且还不是一般的熟嘞。你那当警察的爷爷,有一回狠狠地鞭打一名贵格会女教徒,从萨勒姆街这头一直抽到那头,我帮过他一把;跟菲利普王开仗的时候,你爹放火焚烧印第安人的村子,是我递给他的松脂火把,还是在我家炉子上点燃的呐。他俩都是我的好朋友,我们曾一道快快活活顺这条路走过好多次。过了半夜又快快活活地
7、回来。看在他俩份上,我也乐意跟你交个朋友。”贵格会为基督教一个教派,又名“教友派”。该英文词词根quake(音“贵格”)意为“颤抖”。据说该教派创始人乔治福克斯(GeorgeFox)嘱其信徒:“在圣谕面前颤抖吧(Tremble at the word of the lord”)!”故被人称为贵格派。菲利普王(米塔考梅菲利普MetacometPhilip1639?1676):印第安酋长,美国历史人物,曾率印第安人与白人殖民者战斗,史称“菲利普王之战(KingPhilipsWar)”。“事情要真像你说的,”古德曼布朗道,“我纳闷咋没听他们自己说起过。可也是,不值得大惊小怪。这号事情哪怕有丁点儿谣言
8、,就能把他们撵出新英格兰。我们老是祷告上帝,而且行善积德,容不得这号坏事。”“坏事不坏事不管它,”持弯弯手杖的旅伴说,“新英格兰这一带我认识的人多啦,好多教堂执事跟我共饮过圣餐酒,好多市镇委员选过我当主席。议会里多数人都坚决支持我的利益,总督和我也但这些都是国家机密。”“当真么?”布朗大惊失色,瞪着若无其事的同伴。“不管咋说,我跟总督啦,议会啦不相干,他们有他们行事的规矩。我这么个不起眼的庄稼汉用不着学样子。可是,跟你走下去的话,可叫我咋有脸见咱萨勒姆村的大善人,那位老牧师呢?哦,不管安息日还是布道日,听到他声音我就会发抖。”年长者一直挺认真地听,这时忍不住大笑起来,笑得直抖,连蛇一般的手杖也
9、好像在响应着,扭来扭去。“哈!哈!哈!”他笑了又笑,随后平静下来。“好,往下说,古德曼布朗,往下说。不过,请别把我给笑死啦。”“那好,就一句话了结吧,”古德曼布朗颇为懊恼。“我老婆费丝要知道了这事,她温存的小心儿非伤透了不行。我情愿自个儿难过。”“呣,要是那样的话,”老头回答,“古德曼布朗,你就回去吧,就算为了二十个咱们前头那号一瘸一拐的老太婆,我也不愿让费丝受到伤害。”他边说边用拐棍指指正在赶路的一个女人。布朗认出这是位非常虔诚堪称模范的太太。小时候,就是她教他教义问答的,而且至今与教师和古金执事一道是自己道德与精神方面的顾问。“怪啦,真怪啦,天都黑了,这位古迪克洛伊丝还在野地里乱跑。”他道
10、,“不过,伙计,请准许我抄近道穿过林子,好把这位基督徒扔到后头去。她既不认识你,说不定会向我打听这是跟谁在一起,到哪儿去。”“就这么办,”旅伴道,“你去钻林子,我还顺这条路走好了。”于是小伙子拐过一边,不过还留神盯着伙伴。只见他悄悄前行,离那老妇只剩一手杖之遥。而她却躜步疾行,这么大年纪速度惊人,一面走还一面嘟嘟囔囔不消说,是祷告呢。老头伸出拐杖,用蛇尾似的一端碰碰老妇皱纹滚滚的脖颈。“魔鬼!”虔诚的老太婆惊叫一声。“这么说,古迪克洛伊丝还认识老朋友?”老头拄着手杖面对她道。“啊,当真是阁下您啊?”善良的老太太叫道。“嘿,真是您,活像我的老伙计古德曼布朗,就是如今那个傻小子布朗的爷爷。不过阁下
11、您信不信?我的那把长条帚莫名其妙就不见了。照我猜,准是那个天杀的巫婆古迪戈雷偷走啦,而且还是趁我往身上抹野芹菜、委陵菜、乌头汁的时候”西方民间传说中,女巫总是乘一柄长条帚在空中飞行。故事中的老太婆也是女巫。“还搀上细磨面粉和新生儿的油吧?”模样像老古德曼布朗的人道。“哎,阁下您知道这秘方。”老太太咯咯笑,“就像我说的,万事齐备,只差赴会,可骑的马没了,只好下决心走着去。人家告诉我,今晚有个不错的小伙子要来入会。好啦,阁下您把胳膊伸给我行不?帮我一把,咱们好眨眼功夫就赶到哇。”“那可不行,”她朋友回答,“古迪克洛伊丝,我不能把胳膊给你。不过你需要的话,这根手杖可以借给你。”说着,他把手杖往她脚下
12、一扔。到了她那儿,那东西大概就突然变为活物,因为主人曾把它借给埃及的魔法师。不过,这件事古德曼布朗可没能看清。他吃惊地瞪着眼睛往上一看,再往下看时,古迪克洛伊丝和蛇形手杖就都无影无踪,只剩下先前那位旅伴,泰然地等着他。“那老太婆还教过我基督教教义咧。”小伙子道。简简单单一句话,意味无穷。二人继续朝前走。年长的直催年轻的加快步伐,坚持走那条道路,道理讲得有理有节,仿佛条条发自听者的内心,倒并非由他一一摆出来。走着走着,他折下一根枫树枝,动手剥去上头夜露盈盈的小枝小杈。怪的是,他手指刚碰上去,那些枝枝杈杈就立刻干萎,干得就像曝晒了一星期。二人就这样快步前进,一直来到路上有个黑黝黝大坑的地方。古德曼
13、布朗忽然一屁股坐到一截树桩上,不肯再往前走。“伙计,”他执拗地说,“我决心已定,为这种差使我可一步也不肯走了。就算我以为那老恶婆是去天堂,可其实她是去见魔鬼,也没理由叫我丢下心爱的费丝去学她的样啊!”“这件事,你的想法慢慢会变的,”他伙计从容不迫,“坐在这歇会儿,等到想走了,我的拐杖会帮你一把!”不再多言,他把枫树枝扔给布朗,自己转眼不见,仿佛融入茫茫黑夜。年轻人在路边歇了一会儿,对自己大加赞赏。寻思明天早上碰到牧师散步,该何等问心无愧,也用不着躲避善良的老执事古金先生的目光啦。这原本打算鬼混的一夜,如今要安睡在费丝的怀抱里,多纯洁,多甜蜜!这些值得夸奖的念头正转得美滋滋,忽听路上传来马蹄得得
14、。布朗觉得还是躲进林子里的好,想到那个把自己带到此地的罪恶目的就有愧,虽说刚才还为自己悬崖勒马而感到高兴。马蹄声,骑手说话声越来越近,谈话的像是两位庄重严肃的老者。混杂的声音顺路而过,离小伙子的藏身处仅数尺之遥。当然,那地方夜幕重重,骑马赶路人和他们的坐骑都看不清楚。他们的身体擦过路旁的小树枝,但并不见他们哪怕片刻挡住明亮夜空投下的那道微光,他们一定从那儿经过来着。古德曼布朗时而蹲下,时而踮起脚尖,拨开树枝,壮起胆子,把脑袋尽可能伸出去,可还是啥也看不到。他更焦躁了,因为他敢发誓,要真有这种事的话,方才听到的正是牧师与古金执事的声音。他们从从容容缓缓前进,跟平日里去参加什么圣职授任仪式或教会会
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- young goodman brown 中文版
1、咨信平台为文档C2C交易模式,即用户上传的文档直接被用户下载,收益归上传人(含作者)所有;本站仅是提供信息存储空间和展示预览,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容不做任何修改或编辑。所展示的作品文档包括内容和图片全部来源于网络用户和作者上传投稿,我们不确定上传用户享有完全著作权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果侵犯了您的版权、权益或隐私,请联系我们,核实后会尽快下架及时删除,并可随时和客服了解处理情况,尊重保护知识产权我们共同努力。
2、文档的总页数、文档格式和文档大小以系统显示为准(内容中显示的页数不一定正确),网站客服只以系统显示的页数、文件格式、文档大小作为仲裁依据,个别因单元格分列造成显示页码不一将协商解决,平台无法对文档的真实性、完整性、权威性、准确性、专业性及其观点立场做任何保证或承诺,下载前须认真查看,确认无误后再购买,务必慎重购买;若有违法违纪将进行移交司法处理,若涉侵权平台将进行基本处罚并下架。
3、本站所有内容均由用户上传,付费前请自行鉴别,如您付费,意味着您已接受本站规则且自行承担风险,本站不进行额外附加服务,虚拟产品一经售出概不退款(未进行购买下载可退充值款),文档一经付费(服务费)、不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
4、如你看到网页展示的文档有www.zixin.com.cn水印,是因预览和防盗链等技术需要对页面进行转换压缩成图而已,我们并不对上传的文档进行任何编辑或修改,文档下载后都不会有水印标识(原文档上传前个别存留的除外),下载后原文更清晰;试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓;PPT和DOC文档可被视为“模板”,允许上传人保留章节、目录结构的情况下删减部份的内容;PDF文档不管是原文档转换或图片扫描而得,本站不作要求视为允许,下载前自行私信或留言给上传者【快乐****生活】。
5、本文档所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用;网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽--等)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。
6、文档遇到问题,请及时私信或留言给本站上传会员【快乐****生活】,需本站解决可联系【 微信客服】、【 QQ客服】,若有其他问题请点击或扫码反馈【 服务填表】;文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“【 版权申诉】”(推荐),意见反馈和侵权处理邮箱:1219186828@qq.com;也可以拔打客服电话:4008-655-100;投诉/维权电话:4009-655-100。