同素逆序词“欢喜-喜欢”历时研究_李晓彤.pdf
《同素逆序词“欢喜-喜欢”历时研究_李晓彤.pdf》由会员分享,可在线阅读,更多相关《同素逆序词“欢喜-喜欢”历时研究_李晓彤.pdf(9页珍藏版)》请在咨信网上搜索。
1、同素逆序词同素逆序词“欢喜欢喜-喜欢喜欢”历时研究历时研究李晓彤(上海师范大学人文学院,上海 200234)收稿日期:2022-09-08作者简介:李晓彤(1999-),女,江苏徐州人,上海师范大学人文学院硕士研究生。研究方向:近代汉语语法。摘要:现代汉语中,“欢喜”和“喜欢”是一对同素逆序词,最早可追溯到两汉时期,二者构词语素完全相同,但语素的排列序位互逆。“欢喜”略早于“喜欢”出现,由近义单义词“欢”“喜”直接并联而成,“喜欢”的产生也与近义语素连用密切相关。二者作为同素逆序词意义相近、用法相似,沿用至今,但在历时演变过程中相互影响、相互制约,在现代汉语中形成分化。关键词:欢喜;喜欢;同素
2、逆序词;历时演变中图分类号:H141文献标识码:A文章编号:2096-0239(2022)06-0007-092022年第6期第40卷(总第221期)NO.6,2022Vol.40General No.221贵州工程应用技术学院学报JOURNAL OF GUIZHOU UNIVERSITY OF ENGINEERING SCIENCE目前,学界普遍认为同素逆序词是指成词语素完全相同而语素组合的排列顺序互逆的一对词。“欢喜”和“喜欢”就是现代汉语中一组常用的同素逆序词,二者均可作形容词使用,同时也有作动词的用法。现代汉语词典(第七版)对“欢喜”“喜欢”的解释如下1566,1405:欢喜(1)形容
3、词。快乐;高兴。(2)动词。喜欢;喜爱。喜欢(1)动词。对人或事物有好感或感兴趣。(2)形容词。愉快;高兴。“欢喜”和“喜欢”作形容词使用时都具有“高兴”义,作动词使用时都可表示“有好感、感兴趣”之义。根据语言的经济性原则,既然这组同素逆序词在现代汉语中经常使用,且均活跃于口语和书面语之中,那么二者之间一定存在不可替代的差异。宁檬认为“欢喜”“喜欢”的不同之处在于词性,前者是形容词,后者是动词。237对此我们不完全赞同,尽管从常见的使用情况来看,它们确实存在词性上的差异,但据 现代汉语词典(第七版)的释义,二者的本质不同并不在于词性。“表面上看,同素异序词语的存在是一种 共时 现象,但实质上是
4、 历时 发展的结果”334,那么“欢喜”和“喜欢”究竟存在怎样的差异?它们之间的差异又是如何演变形成的?本文将从历时角度考察“欢喜”“喜欢”的成词与发展,探究二者历时演变的差异以分析其共时使用的不同。一、“欢”“喜”的词义演变(一)“欢”说文 欠部:“欢,喜乐也。”4179广雅疏证 释诂:“欢,乐也。”59“欢”本义即“快乐”。下面“乐”与“欢”的对举用例可证明其“喜悦、高兴”的原始义:(1)士女杂坐,乱而不分,指以为乐,娱酒不废,沉湎日夜,举以为欢,荒淫之意也。(屈原 楚辞 卷一)又引申出“交好、友好、融洽”之义:(2)燕王命相栗腹约欢赵,以五百金为赵王酒。(司马迁 史记卷三四 世家第四)7
5、(3)施惠天下,诸侯四夷,远近欢洽。(班固 汉书卷四 帝纪第四)引申出“喜爱”动词义:(4)夫乐米谷不爱布帛,欢牛马不美田宅,则谓米谷愈布帛,牛马胜田宅矣。(王充 论衡卷第十九)(5)猎者获禽,观者乐猎,不见渔者,心不顾也。是故观於齐不虞鲁,游於楚不欢宋。(王充 论衡卷第十九)值得注意的是,该义很有可能是在语境中获得的,以意动用法理解并非不可,且上古时期该种用例也并不多见。“欢”在很多乐府诗中还可指代所爱之人:(6)侬作北辰星,千年无转移。欢行白日心,朝东暮还西。(乐府诗集 子夜歌)(二)“喜”由 汉字源流字典 可知,“喜”甲骨文为“”,由“壴”和“口”构成。6676其中,“壴”为“鼓”,“口
6、”为笑着张开的嘴,组合在一起显然表示出现了令人开心的事情。尔雅注疏 释训 记载:“坎坎墫墫,喜也。皆鼓舞欢喜。”7181说文 口部:“喜,乐也。”4101故“喜”的本义也即“快乐”。例如:(7)子曰:“道不行,乘桴浮于海。从我者其由与?”子路闻之喜。子曰:“由也好勇过我,无所取材。”(论语卷三 公冶长第五)由此引申出“喜庆的、令人快乐的事情”名词义:(8)门下百数,莫敢入谏,臣独入谏,臣一喜;谏而得听,臣二喜;谏而止君之过,臣三喜。(刘向 战国策卷十)引申出“喜爱、爱好”动词义:(9)小人之居势兮,视忠正之何若?改前圣之法度兮,喜嗫嚅而妄作。(屈原 楚辞卷十三 七谏)(10)臣闻君之喜士,士不
7、远千里而至者,以君能贵士而贱妾也。(司马迁 史记卷七十六 列传第十六)引申出“容易发生某事”之义,也具有动词性:(11)臣闻用兵而喜先天下者忧,约结而喜主怨者孤。(刘向 战国策卷十二)“喜”还有女子怀孕之义:(12)夫子有三军之惧,而又有桑中之喜,宜将窃妻以逃者也。(左丘明 春秋左氏传 成公)(三)“欢”“喜”连用的语义基础由上述“欢”“喜”各自词义演变可知,二者拥有相同的初始义。在词义演变历程中,“喜”引申出具有动词性的“喜爱、爱好”义、“容易发生某事”义,且在上古时期用例较多,而“欢”虽然也引申出动词性用法,但使用情况远不如其形容词性“喜悦、高兴”义、“交好、友好、融洽”义用法常见。就该两
8、种词性的用法,我们检索了上古时期具有代表性的部分文献,以便更直观地看出“欢”“喜”两个单音词的使用情况,具体参见下表1。表1上古时期“欢”“喜”形容词、动词用法在部分文献中的使用情况对比文献用法欢喜形容词动词形容词动词礼记40112楚辞5042战国策802112史记56012045论衡112915“欢”和“喜”都产生于先秦,且本义相同,但是在上古时期两者的使用情况就存在一定的差异。整 8体看,“喜”的使用频率更高,无论是形容词用法还是动词用法都显示出鲜明的使用优势。具体用法上,“喜”动词性更强,陈述功能明显,具有“喜爱、爱好”、“容易发生某事”两项动词义;“欢”动词性较弱,修饰功能显著,具有“
9、喜悦、高兴”、“交好、友好、融洽”两项形容词义。此外还需注意的是,在“欢”作形容词的用例中,不只表示“高兴”义,还有一部分表示“交好、友好、融洽”义,而“喜”作形容词只表“高兴”义。由心里高兴快乐的情感可以自然地引申到对人或事物产生兴趣而喜爱的行为动作,“高兴、快乐”义和“感兴趣、喜爱”义在语义概念上存在一定的联系。因此,两个单音词的词义相近为二者并列成词提供了极大的可能性。二、“欢喜”“喜欢”的历时发展“欢喜”“喜欢”均由“欢”“喜”组成,这两个单音词在意义和用法上有着极大的相似性,因此并列成词具有牢固的语义基础。就双音词的形成,早在上世纪八十年代,马真就指出:“先秦用结构造词方式构成新词,
10、概括起来有两种情况:一是由临时组合的词组逐渐凝固而成词,一是两个以上的词素拼合后立即成词。”877此外,马真还注意到“也还有些复音组合,本来是由两个具有独立意义的单音词构成的,但一经组合立即构成一个新词,没有凝固的过程”879。丁喜霞认为同义并列双音词“是在汉语词汇双音化的驱动作用和同义并列结构词法的类推作用下,启动联想机制,通过词法途径把两个意义相同或相近的单音词并联在一起构成的,不需要经过由短语到词的句法演变”9124。在双音化开始并逐渐迅速发展的先秦时期,由于相似的意义和用法上的关联,“欢”和“喜”在同义联想的驱动下,既具有语义基础也具有线性组合的基础,因此也就不用经历由短语到词的句法演
11、变即可成词,这正遵循了丁喜霞所说的“由两个原本同义的单音词作为参构语素直接并联而成”9124的构词模式。(一)“欢喜”两汉时期,“欢”“喜”就已共现连用。最早见于西汉 战国策 中,与“畏惧”对举出现,义为“高兴、快乐”:(13)长平之事,秦军大克,赵军大破;秦人欢喜,赵人畏惧。(刘向 战国策 卷三十三)同一时期,史记 汉书 等文献作品中出现多例“欢喜”用例:(14)伐纣时士卒欢喜,奋迅急速,以尚威势,猛而不倾侧也。(司马迁 史记 卷二十四)(15)新室既定,神袛欢喜,申以福应,吉瑞累仍。(班固 汉书 卷九十九)上述三例“欢喜”,从句法上看均是形容词作谓语,从语义上看均表示“高兴、快乐”义,其中
12、“欢”“喜”各自的语素义均为其本义“快乐”,同义连用也表“快乐”义。魏晋至隋唐时期,“欢喜”用例明显增多。一方面,仍保持着原先稳固的意义和用法,即形容词表心情愉悦高兴;另一方面,萌生出新的用法,即动词作谓语,表示“感兴趣、喜爱”之义。例如:(16)病者有死亡之损,叛者传不善之语,此乃大敌所以欢喜也。(陈寿 三国志 卷六十五)(17)得老加年诚可喜,当萶对酒亦宜欢。心中别有欢喜事,开得龙门八节滩。(白居易 欢喜二偈)(18)后则天召见审言,将加擢用,问曰:“卿欢喜否?”(旧唐书 卷一九零)(19)师云:“汝还欢喜不?”对云:“欢喜即不敢,如粪扫堆上拾得一颗明珠。”(祖堂集 卷五)上述前两例,“欢
13、喜”均为形容词,表示“高兴快乐、愉悦”,其中例(17)“欢喜”作定语修饰其后中心语“事”;后两例为“欢喜”动词用法,意为“感兴趣、喜爱”。可见,尽管单义词“欢”基本不作动词使用,但与“喜”同义连用时可以作动词来用。这一时期由于佛教文化逐渐广泛传入中国,佛家思想和人的心性情欲密切相关,因此“欢喜”也多出现于记载佛教思想文化的文献史料中,今日仍经常使用的成语“皆大欢喜”正出自于佛教经典金刚经:(20)皆大欢喜,信受奉行。(金刚经)9宋朝以后,“欢喜”使用频率明显提高,尤其在明清时期“欢喜”高频出现在各类小说作品中。同时,还出现了重叠使用的情况,如:(21)弟兄同拜寿尊前,共一笑、欢欢喜喜。(张孝祥
14、 鹊桥仙 平国弟生日)(22)且言济公看见苏同、张禄复了原职,暗说道:且让你们暂时欢喜欢喜,马上又有烦恼到了。(坑余生 续济公传 第九十四回)我们发现,现代汉语中经常使用的“空欢喜”在这一时期也已出现,例如:(23)钱典史听了这话,把舌头一伸,缩不进去,那里还敢多嘴。只可怜赵温白送了十两银子,空欢喜了一夜。(李伯元 官场现形记 第二回)至民国,“欢喜”用法趋于稳固,而其动词性用法却非常少见。酌举民国时期“欢喜”部分用例:(24)至此也不便再劝,空落得泪珠满面,变成了带雨梨花。一场空欢喜,却是难受。(蔡东藩、许廑父 民国演义 第六十七回)(25)此时听说夏旅长叫局,也有欢喜的,也有害怕的,欢喜的
15、是以为夏旅长叫的局,一定可以多得些赏钱,害怕的是听说夏旅长是个北老,恐怕不易亲近。(蔡东藩、许廑父 民国演义 第一百五十六回)(26)这样东西,原来人人欢喜。(蔡东藩 清史演义 第二十五回)(27)余氏带着三个小女儿,欢欢喜喜,一门雍睦乙乡党都赞培善的内助好。(费只园 清朝三百年艳史演义 第九十一回)从历时角度看,“欢喜”具有以下用法:一是形容词,表示“高兴、快乐”;二是动词,表示“感兴趣、喜爱”;三是形容词重叠构成AABB式“欢欢喜喜”、ABAB式“欢喜欢喜”,前者表示心情愉悦高兴程度之深,后者表示“高兴一下”之义。至此,“欢喜”通过历时演变形成的各种意义与用法已基本同现代汉语相一致。以下表
16、2是我们统计出的两汉至民国时期“欢喜”形容词、动词用法在部分典型文献中的使用情况对比。表2两汉至民国“欢喜”形容词、动词用法在部分文献中的使用情况对比用法文献形容词动词太平经120敦煌变文集新书600朱子语类132初刻拍案惊奇723醒世恒言10116红楼梦(前八十回)490二十年目睹之怪现状6639民国演义271注:表中“欢喜”形容词用法包括形容词重叠式“欢欢喜喜”“欢喜欢喜”。下表4、5同。简言之,“欢喜”由近义语素“欢”和“喜”并列连用而成,最早出现于西汉时期,并未经过句法结构演变而直接并联成形容词使用;后经唐宋明清时期高频使用,“欢喜”形容词词性愈加显著,尽管出现了动词用法,但其形容词用
17、法始终占据强势地位。从表2能够清晰看出,“欢喜”形容词用法的使用频率远高于其动词用法,因此我们必须承认“欢喜”的形容词用法占据显著优势,但同时,也不能否定“欢喜”动词用法的存在。那么为何“欢喜”两种用法的使用情况差异如此之大?为何“欢喜”出现的动词性用法一直没能广泛高频使用?我们认为,这同与“欢喜”同样出现于汉代的同素逆序词“喜欢”的产生直接相关。(二)“喜欢”“喜欢”的产生与近义语素连用也有很大关系。对于同素逆序词,林燕认为“由两个语义相同或相近的语素组合成的联合词,两个语素彼此互相注释,语素次序更灵活,比较容易发生倒置现象”1013。自先秦时期,“喜”和“欢”这两个近义单音词就可以独立自由
18、使用,二者向双音词凝固的过程也是其组合不断稳固的过程。“喜”“欢”按此顺序首次共现连用于 礼记“论伦无患,乐之情也;欣喜欢爱,乐之官也”,但此时10“喜”“欢”均是单独使用的词,二者没有组合关系。“喜”“欢”在线性序列上组合相连略微晚于“欢喜”,最早出现于东汉末年:(28)知其安危问养,视其复闻小善言,心为之喜欢,是孝之所致也。(太平经 卷一百一十四)魏晋至隋唐时期,“喜欢”的用例还不是非常常见,多作形容词表心情愉悦高兴。例如:(29)来日大难,口燥唇干。今日相乐,皆当喜欢。(曹植 善哉行)(30)独出虽慵懒,相逢定喜欢。还携小蛮去,试觅老刘看。(白居易 晚春酒醒寻梦得)上述三例“喜欢”均表示
19、“高兴、快乐”,替换成同素逆序词“欢喜”后其句义也仍然成立。从 敦煌变文集新书 的两个用例就能够看出此时“喜欢”和“欢喜”可以灵活替换:(31)欢喜巡还正饮杯,恐怕师兄乞饭来,各请万寿蹔起去,见了师兄便入来。难陀出门见佛,便乃阳(佯)作喜欢,合常(掌)礼拜起居,不审师兄弟福。(敦煌变文集新书 卷三)(32)王郎见妻端正,指手喜欢,道数声可曾,走入内里,奏上大王。王郎指手欢喜,走报大王宫里。(敦煌变文集新书 卷四)例(31)、(32)中的“喜欢”“欢喜”均同时出现于同一卷书前后相隔不远的两个小句,尤其后一例中“喜欢”和“欢喜”的句法环境完全一致,但作者使用两种不同形式表达相同语义,这足以证明此时
20、“喜欢”“欢喜”这对同素逆序词使用灵活的特征。张巍指出:“联合式复合词大都经过一个连用的过程,有相当大的灵活性,往往可以颠倒两个构词语素的序位。”11132可见“欢”和“喜”这两个近义单音词本身也具有一定的灵活性,在向双音词凝固发展的过程中,词序很不稳定,常常颠倒可逆。宋元时期,“喜欢”用例增多,除继续保持形容词用法外,还产生了新的用法。一是动词作谓语,表示对某人或某事物感兴趣、有好感,如:(33)楚公性俭约,尤不喜欢酒。(陆游 家世旧闻)(34)俺父亲是李克用,阿妈喜欢俺两个,无俺两个呵,酒也不吃,肉也不吃。若见俺两个呵,便吃酒肉。好生的爱俺两个!(关汉卿 邓夫人苦痛哭存孝)(35)往常时无
21、我处不喜欢说话,今日个见我来低着头无语嗟呀,有甚的机密事孟良也合知么?(朱凯 昊天塔孟良盗骨)二是形容词重叠构成AABB式,表示心情愉悦程度之深,如:(36)那其间、锦阵花丛,玉斝金钟。对对双双,喜喜欢欢,我与你笑相从,再休提误入桃源洞。(李好古 沙门岛张生煮海)(37)听得那静鞭响燋燋聒聒,听得杖鼓鸣恰早喜喜欢欢。(马致远 南吕 一枝花 咏庄宗行乐)这一时期,“喜欢”出现了动词性用法,但是还未广泛使用,用例还不多见,且后接成分主要是体词性词语,如上述例(33)普通名词“酒”、例(34)短语“俺两个”等,后接谓词性成分如上例(35)“说话”的情况并不常见。到了明清至民国,“喜欢”的动词性用例越
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 逆序 欢喜 喜欢 历时 研究 李晓彤
1、咨信平台为文档C2C交易模式,即用户上传的文档直接被用户下载,收益归上传人(含作者)所有;本站仅是提供信息存储空间和展示预览,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容不做任何修改或编辑。所展示的作品文档包括内容和图片全部来源于网络用户和作者上传投稿,我们不确定上传用户享有完全著作权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果侵犯了您的版权、权益或隐私,请联系我们,核实后会尽快下架及时删除,并可随时和客服了解处理情况,尊重保护知识产权我们共同努力。
2、文档的总页数、文档格式和文档大小以系统显示为准(内容中显示的页数不一定正确),网站客服只以系统显示的页数、文件格式、文档大小作为仲裁依据,个别因单元格分列造成显示页码不一将协商解决,平台无法对文档的真实性、完整性、权威性、准确性、专业性及其观点立场做任何保证或承诺,下载前须认真查看,确认无误后再购买,务必慎重购买;若有违法违纪将进行移交司法处理,若涉侵权平台将进行基本处罚并下架。
3、本站所有内容均由用户上传,付费前请自行鉴别,如您付费,意味着您已接受本站规则且自行承担风险,本站不进行额外附加服务,虚拟产品一经售出概不退款(未进行购买下载可退充值款),文档一经付费(服务费)、不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
4、如你看到网页展示的文档有www.zixin.com.cn水印,是因预览和防盗链等技术需要对页面进行转换压缩成图而已,我们并不对上传的文档进行任何编辑或修改,文档下载后都不会有水印标识(原文档上传前个别存留的除外),下载后原文更清晰;试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓;PPT和DOC文档可被视为“模板”,允许上传人保留章节、目录结构的情况下删减部份的内容;PDF文档不管是原文档转换或图片扫描而得,本站不作要求视为允许,下载前自行私信或留言给上传者【自信****多点】。
5、本文档所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用;网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽--等)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。
6、文档遇到问题,请及时私信或留言给本站上传会员【自信****多点】,需本站解决可联系【 微信客服】、【 QQ客服】,若有其他问题请点击或扫码反馈【 服务填表】;文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“【 版权申诉】”(推荐),意见反馈和侵权处理邮箱:1219186828@qq.com;也可以拔打客服电话:4008-655-100;投诉/维权电话:4009-655-100。