日本白居易研究概况.docx
《日本白居易研究概况.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《日本白居易研究概况.docx(30页珍藏版)》请在咨信网上搜索。
1、日本白居易研究概况拙稿的目的在于向贵国学界介绍日本学者研究白居易的概况。其对象基本上是从一九四五年九月至今发行或者发表的单行本与杂志论文。下面分类依次加以论述。关于白氏文集给与日本文学、日本文化的影响方面的研究,这里不论。一、 关于校勘的工作日本白居易研究中最大的成果是校勘白氏文集工作的进展。为了论述的方便,先把白氏文集的成书过程与主要的版本的特点介绍如下。白居易的文集经过了几次编辑。长庆四年,元稹编集了白氏长庆集五十卷。此文集前二十卷是诗,后三十卷是文。大和九年,编为白氏文集六十卷。从此白氏的文集叫白氏文集。此文集并不是单纯新增补了十卷,而是将增补的每一首诗文都分别编在内容相似的长庆集各卷的
2、后面。翌年即开成元年,编成了六十五卷本,开成四年编成了六十七卷本。会昌二年,白居易七十一岁时,编成了七十五卷本。这七十五卷本早就亡佚了。现在通行的是源于李从荣抄本的七十一卷本。进入北宋不久,诗在前面文在后面的“先诗后笔本”出现了。南宋时,白居易原来编辑的“前后续集本”与“先诗后笔本”同时通行。到明代,“前后续集本”被“先诗后笔本”压倒了。从此以后,很长时间,读白居易诗文时,无论在中国还是在日本,都一直用马元调校本。此马本就是“先诗后笔本”。其祖本“南宋绍兴本”也是“先诗后笔本”。其编次是与白居易亲自编辑的文集原貌大不相同的。相反,日本元和四年,那波道圆据朝鲜本印刷的“那波本”保存原来编辑的样子
3、。但是,文字上与“马本”相似往往有由于后世人修改的错误,而且白居易的自注都被削了。岑仲勉以削注为主要的原因断定“那波本”是日本人随便编辑的书以后,中国学界到现在还低估此书。日本此外还留下来一些保存白氏亲手编定原来面目的优秀抄本。中国学界也不重视这些书。其中最重要的是“金泽文库本”。此书向被认为是据白居易生存的会昌年间,日本留学僧惠萼抄写的书的重抄本。次于“金泽本”的是已故神田喜一郎博士所藏白氏文集卷三、四平安抄本两卷。此两卷与敦煌残卷本一致的地方很多。可以认为唐代旧抄本的传本。此外,还有正元元年编成的管见抄等。管见抄是抄出来白氏文集全卷之大略三分之一的、镰仓时代的抄本。所以,关于编制则依据“那
4、波本”,关于文字的异同则依据“绍兴本”和日本留下来的旧抄本推进校勘的工作,这就是恢复白氏文集本来面目的正确途径。上述概略主要是据后面所举花房英树白氏文集的批判的研究一书整理的。下面略说校勘的工作如何进展而现在到达什么阶段。进行此工作的主要学者是平冈武夫、花房英树、小尾郊一、太田次男等人。研究中心是京都东方文化研究所。一九四五年九月,东方文化研究所经学文学研究室开始了白氏文集的共同研究。其领导是研究室主任吉川幸次郎和白氏文集研究会的主席神田喜一郎。后来,平冈武夫做古典校订班和资料索引编辑的班长。花房英树也是此两班的成员。花了十五年的岁月,校勘的基本工作结束,出版了下述白氏文集三册。他们一方面共同
5、推进校勘的工作,另一方面发表个人的文章,对校勘的前进有所贡献。小尾郊一关于白氏文集传本一文,对比天理图书馆所藏朝鲜本和“那波本”,断定“那波本”是朝鲜本的翻刻本,批评了以往“金泽本”为“那波本”所本的旧说。花房英树校勘方面主要有下面几篇文章白氏文集的成书一文,是日本学者初次详论白氏文集的成书过程的文章。关于岑仲勉氏的白氏长庆集研究一文,批评3岑仲勉“马元调本”比“那波本”优秀的误断,指出了“那波本”的优点。白氏文集的资料批判和作品整理一文,进一步探讨小尾郊一所说,提出那波本所据的朝鲜本是天理图书馆所藏十四册整版,而且其所据是铜活字本,铜活字本所据的是南宋蜀本的看法。同上2一文,以那波本为底本设
6、想北宋刊本,决定了白居易全部作品的号码。日本学者发表白居易研究的文章时,一般作品题目下附记此号码。金泽文库本白氏文集批判一文,专门对“金泽本”加以研究,提出以下几个看法:金泽本不是金子彦二郎所说的那样是惠萼携来本的重抄本,而是采集早期传入的诸本在不断抄写的长期的过程里成书的。所以“金泽本”的渊源相当复杂;但是,卷六十前大多是继承惠萼本的,而卷六十后是继承七十卷本的,很少受宋代刊本的影响。因此整体上说,它远比其它各种刊本更好地保存了白氏文集本来的面目。花房这些成果被编入大作白氏文集的批判的研究。平冈关于校勘的工作有以下几篇文章关于白氏文集的金泽文库本、林家校本、宗性要文、管见抄本(神田博士还历记
7、念书志学论集,57)一文,先确认白氏文集版本有两种,一是以保存白氏本人的编次为目标的A系统,二是诗在前面文在后面的B系统。A系统的诸本里最好的是“金泽本”,B系统的诸本里最古的是“南宋绍兴本”。作者然后论述了日本存在的几种A系统本子(标题的诸本)的特点。白氏文集和东急本一文说,大东急记念文库所藏“金泽文库本”十九卷占现存“金泽文库本”的大部分,非常贵重。白氏文集的成书一文,详 论白氏文集的成书过程,特别着重探讨从“前集”到“后集”的变化和引起其变化的思想原因。白氏文集释文,就白氏文集的注释中的音释,指出诸本之间的异同。村本文库藏王校本白氏长庆集宋刊本研究一文,介绍京都大学人文科学研究所所藏村本
8、文库王校本而指出王氏所据的宋本很可能比南宋绍兴本更早的北宋刊本。金泽文库本白氏文集卷第五十九的校勘一文中涉及的书卷因是个人秘藏,是“金泽文库本”里从来不能看的五卷之一。由于文化厅的好意,作者才能看到这些卷的影印件,在此篇文章报告校勘这一卷的结果。平冈武夫今井清校定白氏文集共三册(人文科学研究所发行,第一册卷三、四、六、九、十二、十七、第二册卷二十一、二十二、二十三、二十四、二十七、二十八、三十一、三十三、第三册卷三十八、四十一、五十二、五十四、六十五、六十八、七十)是以那波道圆初印原装的“那波本”为底本,把“敦煌本”、“南宋绍兴本”、“金泽文库本”、“神田本”等做为校勘资料的报告。关于“金泽本
9、”和“神田本”里没有或者不能看的卷子,认为没有校勘的意义,不收入。金泽文库本白氏文集一九八三年出版了第一、二册,一九八四年出版了第三、四册。与原物大小相同,单色影印。太田次男在东京,作为此工作的另一中心,着重推进了对于旧抄本的研究。其工作的最大成果就是区分“金泽本”原抄本与其后由于校订被改变的部分而探讨“金泽本”的真正的面貌这一事。虽然花房已经指出了“金泽本”不是纯一的惠萼携来本的重抄本,但是日本学界里长期存在把“金泽本”基本上认为惠萼携来本的重抄本这种看法。由于太田的研究,此观念才被彻底抛弃。他在关于大东急记念文库藏白氏文集金泽文库本的复原上一、白氏文集金泽文库本管见以卷三十一为中心关于白氏
10、文集金泽文库本的复原以卷三十三为中心、关于金泽文库本白氏文集、金泽文库旧藏本白氏文集卷五十四的复原的研究等许多文章中,探讨了些问题。这些文章考证了:“金泽文库本”有很多地方在校订时原文被改变为别字,所以应该恢复原来的文字;按照恢复工作的结果,不能将“金泽文库本”笼统地说成是惠萼携来本的重抄本,而应该把它区分为丰原奉重校订本和别本这两种。其底本不是一种而是多种,卷三十一、三十三、五十四这三卷的文字是继承宋刊本的,卷十二、五十二、五十九、别本卷四十九这四卷有可能其祖本是惠萼本。太田又在关于内阁文库藏管见抄一文,指出了管见抄此书比以往的看法更有来历而提高了此书的地位。作者说,平冈、花房推定了此书是根
11、据北宋刊本的,但是其正文与宋刊本不大相同,除了一部分外,与“金泽文库本”、要文抄很相似,因此可以看作是保存了旧抄本文字的书。以对“金泽文库本”、管见抄来历的正确认识为武器,太田也推进了校勘别的旧抄本与各种刊本的工作。其工作可以分为下面三种:关于镰仓时代的诸本的研究;关于新乐府诸本的研究;关于“长恨歌”与“长恨歌传”的诸本的研究。关于镰仓时代的诸本的研究中,最重要的论文是关于所引之白氏文集一篇。作者认为政事要略引用的白氏文集的底本与管见抄的文字很相似,由于此书成书于1062年,很可能日本过去有北宋最初刊行的白氏文集。关于新乐府诸本的研究中,关于神田喜一郎氏所藏本文集卷三、四一文特别重要。作者恢复
12、“神田本原文”从而发现此书有很多地方与宋刊本相似。他解释此现象说,“不应该认为抄本被改变而成与宋刊本相似的正文,反而应既认为宋刊本本身与唐抄本很相似。”关于我国传存秦中吟诸本的正文及其训读讨论了日本留下来的秦中吟诸本的正文和旧抄本及宋刊本的正文的关系,作者先整理白氏文集流传的过程中其原本如何变化的问题,然后指出了以下几点:按着白居易本人的编辑过程,原本本身已有多种正文;北宋刊本是否传到日本不大清楚,但是日本无疑有其重抄本。所以正文及校合注虽然看来是据抄本的,但有时候其实是根据北宋刊本的重抄本的;在中国,新乐府、长恨歌等很流行的诗歌,早就作为单行本通行了,同时原文也被改变了。总而言之,研究文集的
13、原文是一种很复杂的工作。根据校勘的结果,作者还指出:(1)旧钞本秦中吟各首没有诗题,这可能是白氏亲自编辑的文集的面貌;各种旧抄本之间也有原文的异同,其渊源可能在于白氏亲手编订的原本本身就不是一种这一事实。所以论文字的是非实际上很困难。关于长恨歌传长恨歌的正文以旧抄本为中心的这一倾向,从对柳宗元集的版本的态度也可能看出。中国学界以柳宗元“五百家注本”没有完本。但是清水茂日本留下来的两种柳宗元集版本介绍,日本留下几部五百家注完本。两国学界今后如能更积极地推进资料及情报的交换,可免浪费时间。但是,关于白氏文集,有可能日本学界对旧抄本的过分尊重却引起了中国学界的抵触与轻视。由于太田如此具体地探讨了旧抄
14、本的实质,“南宋绍兴本”的优越性却比以前更明白了。可以说,现在到了两国的学者都放弃成见而推进校勘白氏文集的工作的时代。太田最近写的关于我国现存的汉籍旧抄本以白氏文集为中心一文,向中国学界指出,日本留下来的各种旧抄本与敦煌本一样是关于探讨北宋版本以前唐代抄本通行的实际情况很有益的、很贵重的资料。这些旧抄本之间也有很多文字异同,其原因主要在两方面,一是五十卷本大集成立以前,他的作品在流传的过程中发生了改变,二是大集成立以后白氏本人所作的改变。最后作者强调,两国学者都不应该把旧抄本单纯看作是对立的版本,而应该共同努力进一步提高校勘旧抄本的工作的水平。太田的这些文章还没集为一书。关于“神田本”的研究着
15、作有神田本白氏文集的研究。神鹰德治继承太田的方法,进行校勘白氏文集的工作。他发表了关于台湾国立中央图书馆藏影抄明刊、关于庆安三年刊本)、关于朝鲜铜活字本等文章。二、关于诗歌的研究一、讽谕诗战前有铃木虎雄白乐天诗解参看译注之章。神田喜一郎读白乐天诗记。是神田作为白氏文集校注班的领导举白氏文集开头的贺雨提供译述的范例的文章。以后,关于讽谕诗的研究集中在五十年代,六十年代较少。此现象可能与此时期是日本人民根据战败的经验建立民主主义日本而中华人民共和国刚刚诞生的时期有关系。尤其五十年代前半期的研究里有一种明显的倾向,把白居易的讽谕诗认为是揭露和讽刺腐败的社会现象的诗歌而赞美的。花房英树白居易的文学一文
16、,很热烈地论述,白居易为了克服当时的社会危机追求“经”的思想,在诗经(即诗的世界的“经”)的传统快灭绝了的情况下志愿复兴“诗道”的事情。竹治贞夫风雅传统与白诗一文,对于白居易的新乐府给了最高的赞赏,认为其特点在对民间疾苦的深刻同情,由于他创作这些诗歌,诗经的风雅传统大大的复兴了。法国文学的学者桑原武夫在新唐诗选续编一书里说,白乐天讽谕诗是人类的瑰宝。社会党党魁而做过总理大臣的片山哲写了白乐天大众诗人一书,这也是象征日本此时期思想情况的同一种现象。五十年代后半期出现比以前冷静而客观的文章。下面举的文章都是不赞成中国学界给予白居易讽谕诗人、现实主义诗人或者人民诗人的评价的。田中克己白居易及其时代一
17、文,指出白居易对讽谕诗倾注他热情的时间很短,而且没提起宦官的专横、牛李党争等最重要的问题。近藤春雄关于白乐天的讽谕诗一文,强调讽谕诗与左拾遗的官职有很密切的关系,它不但是兼济之志的表现,并且是渴望立功的表现。堤留吉白乐天的文学理论及其主张一书,论述杜甫诗歌是出于悲惨的境遇而很严肃,白居易的讽谕诗出于作为谏官的使命感而不大现实。新海一对白乐天爱的认识以讽谕诗为中心一一文,论述白乐天是个希望改造社会的理论家,他的实践并不是彻底的,而讽谕诗是根据六义复古思想想出来的诗歌,它不能算是现实主义的作品。铃木修次白居易的新乐府运动围绕卖炭翁一。载于凤出版唐代诗人论下)一文,论述白居易卖炭翁里所咏的事情当时已
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 日本 白居易 研究 概况
1、咨信平台为文档C2C交易模式,即用户上传的文档直接被用户下载,收益归上传人(含作者)所有;本站仅是提供信息存储空间和展示预览,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容不做任何修改或编辑。所展示的作品文档包括内容和图片全部来源于网络用户和作者上传投稿,我们不确定上传用户享有完全著作权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果侵犯了您的版权、权益或隐私,请联系我们,核实后会尽快下架及时删除,并可随时和客服了解处理情况,尊重保护知识产权我们共同努力。
2、文档的总页数、文档格式和文档大小以系统显示为准(内容中显示的页数不一定正确),网站客服只以系统显示的页数、文件格式、文档大小作为仲裁依据,平台无法对文档的真实性、完整性、权威性、准确性、专业性及其观点立场做任何保证或承诺,下载前须认真查看,确认无误后再购买,务必慎重购买;若有违法违纪将进行移交司法处理,若涉侵权平台将进行基本处罚并下架。
3、本站所有内容均由用户上传,付费前请自行鉴别,如您付费,意味着您已接受本站规则且自行承担风险,本站不进行额外附加服务,虚拟产品一经售出概不退款(未进行购买下载可退充值款),文档一经付费(服务费)、不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
4、如你看到网页展示的文档有www.zixin.com.cn水印,是因预览和防盗链等技术需要对页面进行转换压缩成图而已,我们并不对上传的文档进行任何编辑或修改,文档下载后都不会有水印标识(原文档上传前个别存留的除外),下载后原文更清晰;试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓;PPT和DOC文档可被视为“模板”,允许上传人保留章节、目录结构的情况下删减部份的内容;PDF文档不管是原文档转换或图片扫描而得,本站不作要求视为允许,下载前自行私信或留言给上传者【天****】。
5、本文档所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用;网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽--等)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。
6、文档遇到问题,请及时私信或留言给本站上传会员【天****】,需本站解决可联系【 微信客服】、【 QQ客服】,若有其他问题请点击或扫码反馈【 服务填表】;文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“【 版权申诉】”(推荐),意见反馈和侵权处理邮箱:1219186828@qq.com;也可以拔打客服电话:4008-655-100;投诉/维权电话:4009-655-100。