七年级下册英语课文与翻译.doc
《七年级下册英语课文与翻译.doc》由会员分享,可在线阅读,更多相关《七年级下册英语课文与翻译.doc(11页珍藏版)》请在咨信网上搜索。
七年级下册英语课文与翻译 Unit 1 My grandma My grandma was a short woman with grey hair. She was always cheerful. She was a very good cook. Her dishes were probably the best in the world! I will never forget the taste, and the smell as well. Grandma took care of my family. She was really kind and patient. She died two years ago and I miss her very much. — Ben Alice Alice is my best friend. She is a tall girl with glasses. She often tells me jokes to make me laugh, but she never makes fun of others. Alice is a smart girl. She is good at Maths. We often study and play table tennis together.I hope we will always remain friends. — Joyce Mr Li Mr Li is my Maths teacher. He is tall and thin. His classes are always full of fun. He uses lots of games in his teaching. Mr Li is strict about our studies, but he always encourages us and gives us support. He often says, “Never give up and you’ll be successful.” — Amy 我的奶奶 我的奶奶是一个有着灰色头发的矮个子女人。她总是很快乐的。 她是一个很好的厨师。她的菜可能是全世界最好的。 我将从不会忘记那个味道,还有那个气味。 奶奶照顾我的家庭。她真的是和蔼和耐心的。 她两年前死了并且我非常想念她。 爱丽丝 爱丽丝是我最好的朋友。她是一个戴着眼镜的高个女孩。 她经常给我讲笑话让我笑,但是她从不嘲笑别人。 爱丽丝是一个聪明的女孩。她擅长数学。 我们经常一起学习和打乒乓球。我希望我们将总是朋友。 李老师 李老师是我的数学老师。 他是又高又瘦。 他的课总是充满乐趣。 他在教学中使用许多游戏。 李老师对我们的学习是严格的,但是他总是鼓励我们并且给我们支持。 他总是说, “从不放弃,你就会成功。” Unit 2 France is calling France is in Western Europe. It is a country with many beautiful places. Paris is the capital of France. Here you will find many famous places of interest such as the Eiffel Tower. You can go to the Louvre Museum if you like art. The most famous street in Paris is the Champs-Elysees. This is the place to go if you want to visit some shops and department stores. France is very famous for its wine. There are many vineyards in the centre of France and farmers grow grapes to make excellent French wine. The south of France lies on the coast, and it is famous for its wonderful beaches. A French tower by the sea is the perfect place for a summer holiday, but if you prefer to visit France in winter, you can try skiing on the mountains in the French Alps. France has something for everyone, so why not visit France this year? 法国在召唤 法国在西欧。它是一个拥有许多美丽地方的国家。 巴黎是法国的首都。在这你将找到许多著名 的名胜古迹像埃菲尔铁塔。 如果你喜欢艺术,你能去卢浮宫博物馆。 在巴黎最著名的大街是香榭丽舍大街。 如果你想去参观商店和百货商场的话,这就是可去的地方。 法国以它的果酒非常著名。 在法国中心有许多葡萄园,农民种植葡 萄,为了制作好的法国果酒。 法国南部位于海岸线上,它以它精彩的海滩著名。 在海边的一个法国的塔是度暑假的完美的地方,但是如果你更喜欢在冬天参观法国的话,你可以试试在法国的阿尔卑斯山脉上滑雪。 法国有为每个人的东西,因此为什么不今年就参观法国呢? Unit 3 A blind man and his “eyes” in a fire One day, John Dancer and Charlie arrived at a hotel.、 “Good evening, sir,” said the receptionist. “You’re welcome to stay, but I’m sorry that we don’t allow pets here.” “Charlie isn’t a pet,” said John. “He’s my eyes. I’m blind and I can’t go anywhere by myself .” The receptionist apologized and led John and Charlie to their room. John was very tired. He soon fell asleep. Some time later, Charlie started barking. John woke up and smelt smoke. A fire! Smoke started to come in from under the door. With Charlie’s help, John put some wet towels along the bottom of the door. Then he got down on the floor next to Charlie and waited. Soon he heard the sound of a fire engine. A fireman arrived and got him out of the building, but the fireman did not want to take Charlie. John would not go without his “eyes”. Finally, the fireman got Charlie out of the building too and they were both safe. 盲人和他“火”中的眼睛 一天,约翰丹瑟到达一家旅馆。 “晚上好,先生,”接待员说。 “欢迎入住,但是我很抱歉我们不允许宠物在这。” “查理不是一个宠物,”约翰说。“他是我的眼睛。我是盲人,我不能独自到任何地方。” 接待员道歉了,带着约翰和查理去他们的房间。 约翰是非常累的。他不久就睡着了。过了一些时间,查理开始叫。 约翰醒来,闻到了烟。一场火!烟开始从门下进来。 在查理的帮助下,约翰沿着门的底部放了一些毛巾。 然后他紧挨着查理趴在地上,等着。 不久他听见了消防车的声音。一名消防员到了,把他弄出了大楼,但是消防员不想带走查理。 约翰没有他的“眼睛”不会走的。 最后,这个消防员也把查理弄出了大楼,他们都是安全了。 Unit 4 Trees in our daily lives Rebecca wants to know more about trees and how they help us. She is interviewing Dr Jones about trees. Rebecca: How do trees help us, Dr Jones? Dr Jones: They help us in many ways. They keep the air cool and clean. They take in harmful gases from the air and produce oxygen for us to breathe. They’re major fighters against air pollution. Rebecca: I know trees also make our lives more convenient. Many of the things in our daily lives come from trees. For example, paper and pencils. Dr Jones: You’re right, Rebecca. In fact, we get a lot more from trees. We get fruit and oil from them. Tea also comes from the leaves of trees. Look around this room. A lot of the furniture is made of wood. Trees are really important in our daily lives. Rebecca: I can’t imagine a world without trees. Dr Jones: But we cut down millions of trees every year. We should stop doing this if we don’t want a world without trees. 在我们日常生活中的树木 丽贝卡想要知道关于树木更多的和他们怎么帮助我们的。 他正在采访琼斯博士关于树木。 树木怎么帮助我们的,琼斯博士? 他们在许多方面帮助我们,他们使空气凉爽和干净。 他们吸入来自空气的有害气体,产生为我们呼吸的氧气。 它们是对抗空气污染的主要战士。 我知道树木也使我们的生活更方便。在我们日常生活中许多东西来自于树木。例如,纸和铅笔。 你是对的,丽贝卡。确切地说,我们从树木得到的更多。 我们从它们中得到水果和油。茶叶也是来自树木的叶子。 环顾这个房间。许多及家具由木头制成。 树木在我们日常生活中真的是重要的。 我很难想象没有树木的世界。 但是我们每年砍伐数以百万计的树木。 我们应该停止做这个,如果我们不想要一个没有树木的世界的话。 Unit 5 Water talks Dora was in the bathroom. The tap was on. “Turn that tap off,” said an angry voice.” You’re wasting water.” Dora looked around, but there was no one there. “Who are you?” “I’m a drop of water. Do you know where I come from?” “From the tap?” asked Dora. “A few days ago, I was in a cloud,” said the drop of water. “Then I dropped into a river and ran into a reservoir. Then it was time for people to clean me.” “Clean you?” Dora asked. “Yes. I was dirty. They cleaned me and added some chemicals to me. Then I travelled through the pipes under the streets and now I’m here.” “Dora asked, “So is this the end of your journey?” “No. People will make me clean again. I’ll go into a river and then into the sea again.” “Again? ” “Yes. My journey starts there. Remember not to waste or pollute me. I’m valuable.” Dora turned the tap off and came out of the bathroom. 水讲话 朵拉在浴室里。水龙头打开着。 “关掉水龙头,”一个生气的声音说。“你在浪费水。” 朵拉环顾四周,但是没有一个人在那里。 “你是谁” “我是一滴水。你知道我来自哪里吗?” “来自水龙头?“朵拉问。 “几天前,我在一朵云彩里,”这滴水说。“然后我掉进河里,流进一个水库。然后到了人们清洁我的时候了。” “清洁你?”朵拉问。 “是的。我是脏的。他们清洁我,并且给我添加一些化学物质。 然后我通过街道下面的管子旅行,现在我在这里。 朵拉问,“因此这是你旅行的终点了?” “不。人们将再次使我干净。我将流进一条河里,然后再次进入大海。” “再次? ” “是的。我的旅行在那里开始。记得不要浪费或污染我。我是宝贵的。” 朵拉关掉水龙头,出了浴室。 Unit 6 Electricity all around One evening, Daisy said,” I’m going to buy a packet of sweets. Does anyone want anything?” Benny, Daisy’s brother replied, “ Can you get me a packet of electricity?” “Yes, I can,” said Daisy. Then she went out. Benny laughed, “She can’t buy electricity in packets like sweets! She’ll look foolish.” Mum said, “You mustn’t say that, Benny!” “What do you know about electricity, Benny?” Dad asked. “Electricity gives us power. It flows through wires. It’s like water, in a way,” said Benny. “You’re right! Electricity comes into our flat through thin wires. These are connected to cables under the street,” Dad added. “What are the cables connected to?” asked Benny. “They’re connected to a power station,” answered Dad. A moment later, Daisy came back. “May I have my packet of electricity?” Benny asked. “Here you are!” said Daisy. “But…these are batteries!” said Benny. “Daisy’s right,” said Dad. “The chemicals inside batteries produce electricity.” Mum said, “Who looks foolish now, Benny?” 周围的所有电 一天晚上,黛西说,“我打算去买一袋糖。有人想要任何东西吗?” 本尼,黛西的哥哥回答,“你能给我买一袋电吗?” “是的,我能,“黛西说。然后她出去了。 本尼笑了,“她不能像糖果一样用袋的形式买电!她会看起来愚 蠢的。” 妈妈说,“你不要说哪个,本尼 !” “关于电你知道什么,本尼?爸爸问。” “电给我们能量。它通过电线流动。它像水,在某种程度上,”本尼说。 “你是对的!电通过细电线来到我们公寓。” 这些与街道下面的电缆相连接,“爸爸补充道。 电缆与什么相连接呢?“本尼问。 “它们与一个发 电站相连接,”爸爸回答。 一会后,黛西回来了。 “我可以拿我那袋电 吗?”本尼问。 “给你!”黛西说。 “但是…这些是电池!”本尼说。 “黛西是对的,”爸爸说。“电池里的化学物质生产电。” 妈妈说,“谁现在看起来愚蠢的,本尼?” Unit 7 1. Dad 1.爸爸 He comes home, has a shower 他回家,洗个淋浴 , And eats dinner, every day. 和每天吃晚餐 Now, he’s sitting in his favourite chair 现在,他正坐在他最爱的椅子上 Too tired to laugh or play. 太累了,不能笑和玩。 He reads his book or newspaper 他读书和看报 To learn what’s new today. 为了知道今天有什么新鲜事 Soon he’ll go to bed. 不久他将去睡觉 He’s a boring man, my dad. 他是一个无聊的人,我的爸爸。 Then I see him working, 然后我看见他工作 On the building site. 在大楼建筑工地上。 He’s high up in the clouds 他高高的在云朵里 Higher than a kite. 比一个风筝还高。 He’s walking on a narrow piece of wood 他正走在一根狭窄的木头上 Not worried about the height, 不担心高度, Not afraid, not afraid like me. 不害怕,不像我一样害怕。 He’s a superman, my dad. 他是一个超人,我的爸爸。 2. The old newspaper seller 2.老卖报者 He’s sitting at the newspaper stand 他正坐在报纸摊 Near the bus stop, 在公交站附近, And he’s smiling. 并且他在微笑。 It’s very hot. 天气是很热的。 But he’s smiling. 但是他在微笑。 A bus stops, and the people rush out. 一辆公交车停了,和人们快速出来 They’re hurrying to work. 他们在急着去上班。 They don’t have much time to smile. 他们没有许多时间微笑。 They take their papers quickly, 他们快速地拿他们的报纸, And put down some money. 和放下一些钱。 But he’s a patient man, 但是他是一个耐心的人, And he’s still smiling. 和他仍然在微笑。 A crowd of people, 一群人, All very busy, with tired faces, 都很忙,有着疲倦的脸, And just one smile. 和刚刚一个微笑。 Is there just one smile in this city? 在这个城市里刚刚只有一个微笑吗? Or will you make it two? 或者你会使它成为两个吗? Let’s make a million smiles! 让我们制作一百万个微笑吧! Unit 8 My lifetime hobby—studying stars By Patrick Moore When I was eight, I got a book about stars. That was the beginning of lifetime hobby. I used to go outside with my mum on clear nights and look velvet with a million diamonds on it. In different seasons, we saw different groups of stars. Sometimes we saw stars shooting brightly across the sky. How beautiful they were! Studying the stars was great fun for me. Once I learnt a little about them, I soon wanted to find out more and more. Now it is my career. I host a TV programme called The Sky at Night. I use my knowledge to tell people about the stars in a lively way. I am proud of my TV programme---it has lasted for more than 50 years! 我一生的爱好—研究星星 帕特克.摩尔写 当我8岁的时候,我得到一本关于星星的书。那是我一生爱好的开 始。 我曾经在晴朗的夜晚和妈妈外出,看上面有着一百 万颗钻石的天鹅绒。 在不同的季节,我们看了不同组别的星星。 有时我们看见星星明亮地射过天空。他们是多漂亮呀! 研究星星对我来说太好玩了。 曾经我学会了关于它们的一点,我不就想要找到越来越多的。 现在它是我的职业。我主持了一个叫‘夜晚星空’的电视节目。 我使用我的知识用一种活泼的方法去告诉人们关于星星。 我以我的电视节目自豪—它已经持续50多年了。- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 年级 下册 英语 课文 翻译
咨信网温馨提示:
1、咨信平台为文档C2C交易模式,即用户上传的文档直接被用户下载,收益归上传人(含作者)所有;本站仅是提供信息存储空间和展示预览,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容不做任何修改或编辑。所展示的作品文档包括内容和图片全部来源于网络用户和作者上传投稿,我们不确定上传用户享有完全著作权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果侵犯了您的版权、权益或隐私,请联系我们,核实后会尽快下架及时删除,并可随时和客服了解处理情况,尊重保护知识产权我们共同努力。
2、文档的总页数、文档格式和文档大小以系统显示为准(内容中显示的页数不一定正确),网站客服只以系统显示的页数、文件格式、文档大小作为仲裁依据,个别因单元格分列造成显示页码不一将协商解决,平台无法对文档的真实性、完整性、权威性、准确性、专业性及其观点立场做任何保证或承诺,下载前须认真查看,确认无误后再购买,务必慎重购买;若有违法违纪将进行移交司法处理,若涉侵权平台将进行基本处罚并下架。
3、本站所有内容均由用户上传,付费前请自行鉴别,如您付费,意味着您已接受本站规则且自行承担风险,本站不进行额外附加服务,虚拟产品一经售出概不退款(未进行购买下载可退充值款),文档一经付费(服务费)、不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
4、如你看到网页展示的文档有www.zixin.com.cn水印,是因预览和防盗链等技术需要对页面进行转换压缩成图而已,我们并不对上传的文档进行任何编辑或修改,文档下载后都不会有水印标识(原文档上传前个别存留的除外),下载后原文更清晰;试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓;PPT和DOC文档可被视为“模板”,允许上传人保留章节、目录结构的情况下删减部份的内容;PDF文档不管是原文档转换或图片扫描而得,本站不作要求视为允许,下载前自行私信或留言给上传者【精****】。
5、本文档所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用;网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽--等)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。
6、文档遇到问题,请及时私信或留言给本站上传会员【精****】,需本站解决可联系【 微信客服】、【 QQ客服】,若有其他问题请点击或扫码反馈【 服务填表】;文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“【 版权申诉】”(推荐),意见反馈和侵权处理邮箱:1219186828@qq.com;也可以拔打客服电话:4008-655-100;投诉/维权电话:4009-655-100。
1、咨信平台为文档C2C交易模式,即用户上传的文档直接被用户下载,收益归上传人(含作者)所有;本站仅是提供信息存储空间和展示预览,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容不做任何修改或编辑。所展示的作品文档包括内容和图片全部来源于网络用户和作者上传投稿,我们不确定上传用户享有完全著作权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果侵犯了您的版权、权益或隐私,请联系我们,核实后会尽快下架及时删除,并可随时和客服了解处理情况,尊重保护知识产权我们共同努力。
2、文档的总页数、文档格式和文档大小以系统显示为准(内容中显示的页数不一定正确),网站客服只以系统显示的页数、文件格式、文档大小作为仲裁依据,个别因单元格分列造成显示页码不一将协商解决,平台无法对文档的真实性、完整性、权威性、准确性、专业性及其观点立场做任何保证或承诺,下载前须认真查看,确认无误后再购买,务必慎重购买;若有违法违纪将进行移交司法处理,若涉侵权平台将进行基本处罚并下架。
3、本站所有内容均由用户上传,付费前请自行鉴别,如您付费,意味着您已接受本站规则且自行承担风险,本站不进行额外附加服务,虚拟产品一经售出概不退款(未进行购买下载可退充值款),文档一经付费(服务费)、不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
4、如你看到网页展示的文档有www.zixin.com.cn水印,是因预览和防盗链等技术需要对页面进行转换压缩成图而已,我们并不对上传的文档进行任何编辑或修改,文档下载后都不会有水印标识(原文档上传前个别存留的除外),下载后原文更清晰;试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓;PPT和DOC文档可被视为“模板”,允许上传人保留章节、目录结构的情况下删减部份的内容;PDF文档不管是原文档转换或图片扫描而得,本站不作要求视为允许,下载前自行私信或留言给上传者【精****】。
5、本文档所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用;网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽--等)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。
6、文档遇到问题,请及时私信或留言给本站上传会员【精****】,需本站解决可联系【 微信客服】、【 QQ客服】,若有其他问题请点击或扫码反馈【 服务填表】;文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“【 版权申诉】”(推荐),意见反馈和侵权处理邮箱:1219186828@qq.com;也可以拔打客服电话:4008-655-100;投诉/维权电话:4009-655-100。
关于本文