企业上市合同范本五篇.docx
《企业上市合同范本五篇.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《企业上市合同范本五篇.docx(13页珍藏版)》请在咨信网上搜索。
企业上市合同范本五篇 第一篇:企业上市合同范本 中文: 《企业上市合同》 本合同由以下双方于(日期)签订: 甲方:(企业名称) 地址: 法定代表人: 联系电话: 乙方:(证券交易所名称或投资银行名称) 地址: 联系人: 联系电话: 鉴于甲方拟将其企业向公众发行股票并在乙方所属的证券交易所上市,经过友好协商,本双方就相关事宜达成如下协议: 第一条 上市条件 1.1 甲方承诺其企业符合乙方所制定的上市标准,并将按照规定提交相关材料。 1.2 乙方保证在合格审核后,将协助甲方在乙方所属证券交易所上市。 第二条 股票发行 2.1 甲方将按照乙方的要求制定股票发行计划,并在乙方指定的时间和地点进行发行。 2.2 乙方将按照市场规则对甲方的股票进行审核和监管。 第三条 上市后义务 3.1 上市后,甲方将及时披露相关信息,保证信息的真实、准确和完整。 3.2 乙方将协助甲方在上市后的股票交易中保持良好市场秩序。 第四条 合同期限 4.1 本合同自双方签署之日起生效,至上市成功或协商终止为止。 4.2 任何一方如需终止本合同,应提前书面通知对方。 甲方(盖章): 乙方(盖章): 日期: 日期: 英文: "Enterprise Listing Agreement" This agreement is entered into by the following parties on (date): Party A: (Company Name) Address: Legal Representative: Contact Number: Party B: (Stock Exchange Name or Investment Bank Name) Address: Contact Person: Contact Number: In consideration of Party A's intention to offer its shares to the public and list on the stock exchange owned by Party B, after friendly negotiation, the parties agree on the following matters: Article 1 Listing Conditions 1.1 Party A undertakes that its company meets the listing standards set by Party B and will submit the necessary materials accordingly. 1.2 Party B guarantees to assist Party A in listing on the stock exchange owned by Party B after passing the qualification review. Article 2 Stock Offering 2.1 Party A will prepare a stock offering plan in accordance with the requirements of Party B and conduct the offering at the specified time and location. 2.2 Party B will review and supervise Party A’s stocks in accordance with market rules. Article 3 Post-Listing Obligations 3.1 After listing, Party A will disclose relevant information in a timely manner and ensure the accuracy, truthfulness, and completeness of the information. 3.2 Party B will assist Party A in maintaining a good market order in the trading of stocks after listing. Article 4 Contract Term 4.1 This contract shall come into effect from the date of signing by both parties and shall continue until a successful listing or mutually agreed termination. 4.2 Either party wishing to terminate this agreement shall provide written notice in advance to the other party. Party A (Seal): Party B (Seal): Date: Date: --- 第二篇:企业上市流程合同范本 中文: 《企业上市流程合同》 本合同由以下双方于(日期)签订: 甲方:(企业名称) 地址: 法定代表人: 联系电话: 乙方:(证券律师事务所名称或金融顾问公司名称) 地址: 联系人: 联系电话: 鉴于甲方拟将其企业向公众发行股票并在证券交易所上市,经过友好协商,本双方就相关事宜达成如下协议: 第一条 审计和尽调 1.1 乙方将对甲方企业进行审计和尽调,核实其资产、负债和财务状况。 1.2 甲方应提供真实、准确的企业财务资料,并协助乙方进行审计工作。 第二条 上市申请 2.1 乙方将根据甲方的情况协助其填写上市申请表格,并提交给相关监管机构。 2.2 甲方应积极配合,并做好相关准备工作以便顺利通过审批程序。 第三条 初次公开发行 3.1 甲方将根据乙方的建议和市场状况确定发行价格、数量和时间,进行初次公开发行。 3.2 乙方将协助甲方在发行过程中处理各类法律问题和沟通事宜。 第四条 上市交易 4.1 甲方成功上市后,乙方将帮助其进行股票交易以及保持合规经营。 4.2 乙方将协助甲方建立内部控制机制,保证信息披露的及时性和质量。 第五条 合同条款解释权 5.1 本合同如有任何争议,将在双方友好协商解决,如协商不成,可向相关法院起诉。 甲方(盖章): 乙方(盖章): 日期: 日期: 英文: "Enterprise Listing Process Agreement" This agreement is entered into by the following parties on (date): Party A: (Company Name) Address: Legal Representative: Contact Number: Party B: (Securities Law Firm Name or Financial Advisor Company Name) Address: Contact Person: Contact Number: In consideration of Party A's intention to offer its shares to the public and list on the stock exchange, after friendly negotiation, the parties agree on the following matters: Article 1 Audit and Due Diligence 1.1 Party B shall audit and conduct due diligence on Party A's enterprise to verify its assets, liabilities, and financial condition. 1.2 Party A shall provide genuine and accurate financial information of the enterprise and assist Party B in the audit process. Article 2 Listing Application 2.1 Party B shall assist Party A in completing the listing application form based on Party A's situation and submit it to the relevant regulatory authorities. 2.2 Party A shall cooperate actively and make necessary preparations to smoothly pass the approval process. Article 3 Initial Public Offering 3.1 Party A shall determine the offering price, quantity, and timing for the initial public offering based on Party B's suggestions and market conditions. 3.2 Party B shall assist Party A in handling legal issues and communication matters during the offering process. Article 4 Listing Trading 4.1 After successful listing, Party B shall assist Party A in stock trading and maintaining compliance. 4.2 Party B shall help Party A establish internal control mechanisms to ensure timely and quality information disclosure. Article 5 Interpretation of Contract Terms 5.1 Any disputes arising from this contract shall be resolved through friendly negotiation between the parties. In the event of failure to reach an agreement, legal action can be taken to the relevant court. Party A (Seal): Party B (Seal): Date: Date: --- 第三篇:企业上市法务合同范本 中文: 《企业上市法务合同》 本合同由以下双方于(日期)签订: 甲方:(企业名称) 地址: 法定代表人: 联系电话: 乙方:(知名律师事务所名称或法律顾问公司名称) 地址: 联系人: 联系电话: 鉴于甲方拟将其企业向公众发行股票并在证券交易所上市,经过友好协商,本双方就相关法律事务达成如下协议: 第一条 上市法律规划 1.1 乙方将对甲方企业的上市计划进行法律评估和规划,确保在法律框架内合规进行。 1.2 甲方应提供相关企业资料和信息,并配合乙方对法律风险的识别和解决。 第二条 合规性审查 2.1 乙方将开展合规性审查,确保甲方企业的股票发行和上市符合相关法律法规。 2.2 甲方应积极配合,对乙方提出的问题进行详细解答和整改。 第三条 法律文件起草 3.1 乙方将协助甲方起草相关法律文件,包括股票发行公告、报告书等。 3.2 甲方应对法律文件内容进行仔细审查,并确认无误后签字盖章。 第四条 知识产权保护 4.1 乙方将对甲方企业的知识产权进行保护,确保在上市过程中不受侵权或诉讼影响。 4.2 甲方应主动提供知识产权相关证明材料,并授权乙方代为处理知识产权事务。 第五条 合同变更和解除 5.1 本合同如需变更,应经双方书面协商一致,并签署补充协议。 5.2 任何一方如需解除本合同,需提前通知对方,并协商解决相关问题。 甲方(盖章): 乙方(盖章): 日期: 日期: 英文: "Enterprise Listing Legal Agreement" This agreement is entered into by the following parties on (date): Party A: (Company Name) Address: Legal Representative: Contact Number: Party B: (Prominent Law Firm Name or Legal Consultant Company Name) Address: Contact Person: Contact Number: In consideration of Party A's intention to offer its shares to the public and list on the stock exchange, after friendly negotiation, the parties agree on the following legal matters: Article 1 Listing Legal Planning 1.1 Party B shall conduct legal assessment and planning for Party A's listing plan to ensure compliance within the legal framework. 1.2 Party A shall provide relevant company documents and information and cooperate with Party B in identifying and resolving legal risks. Article 2 Compliance Review 2.1 Party B shall conduct a compliance review to ensure that Party A's stock offering and listing comply with relevant laws and regulations. 2.2 Party A shall cooperate actively, provide detailed answers to questions raised by Party B, and make necessary corrections. Article 3 Drafting of Legal Documents 3.1 Party B shall assist Party A in drafting relevant legal documents, including stock offering announcements, prospectuses, etc. 3.2 Party A shall carefully review the content of legal documents, sign and seal them after confirming their accuracy. Article 4 Intellectual Property Protection 4.1 Party B shall protect Party A's intellectual property to ensure that it is not infringed upon or affected by litigation during the listing process. 4.2 Party A shall proactively provide relevant intellectual property proof materials and authorize Party B to handle intellectual property matters. Article 5 Contract Amendment and Termination 5.1 Any amendments to this contract shall be made through written agreement between the parties and a supplementary agreement shall be signed. 5.2 Either party wishing to terminate this contract shall provide advance notice to the other party and mutually resolve relevant issues. Party A (Seal): Party B (Seal): Date: Date: --- 第四篇:企业上市财务顾问合同范本 中文: 《企业上市财务顾问合同》 本合同由以下双方于(日期)签订: 甲方:(企业名称) 地址: 法定代表人: 联系电话: 乙方:(知名会计师事务所名称或财务顾问公司名称) 地址: 联系人: 联系电话: 鉴于甲方拟将其企业向公众发行股票并在证券交易所上市,经过友好协商,本双方就相关财务事务达成如下协议: 第一条 财务审计 1.1 乙方将对甲方企业的财务报表进行审计,确保数据真实、准确。 1.2 甲方应提供完整的财务资料和账目,积极协助乙方进行审计工作。 第二条 财务法律咨询 2.1 乙方将对甲方企业的财务合规性进行法律咨询,确保上市过程中不受财务风险影响。 2.2 甲方应及时向乙方报告财务方面的重要事项,如有问题应及时协商解决。 第三条 财务报告编制 3.1 乙方将协助甲方编制财务报告,包括上市前财务状况报告和上市后财务年度报告等。 3.2 甲方应认真审核报告内容,并在确保准确后签字确认。 第四条 财务风险评估 4.1 乙方将对甲方企业的财务风险进行评估分析,提出改善建议,并监测风险动态。 4.2 甲方应在乙方的指导下解决财务问题,确保企业财务状况稳健。 第五条 合同解除和变更 5.1 本合同如需变更,应经双方书面协商一致,并签署补充协议。 5.2 任何一方如需解除合同,需提前通知对方,并协商解决相关问题。 甲方(盖章): 乙方(盖章): 日期: 日期: 英文: "Enterprise Listing Financial Advisor Agreement" This agreement is entered into by the following parties on (date): Party A: (Company Name) Address: Legal Representative: Contact Number: Party B: (Prominent Accounting Firm Name or Financial Consultant Company Name) Address: Contact Person: Contact Number: In consideration of Party A's intention to offer its shares to the public and list on the stock exchange, after friendly negotiation,- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 企业 上市 合同范本
咨信网温馨提示:
1、咨信平台为文档C2C交易模式,即用户上传的文档直接被用户下载,收益归上传人(含作者)所有;本站仅是提供信息存储空间和展示预览,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容不做任何修改或编辑。所展示的作品文档包括内容和图片全部来源于网络用户和作者上传投稿,我们不确定上传用户享有完全著作权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果侵犯了您的版权、权益或隐私,请联系我们,核实后会尽快下架及时删除,并可随时和客服了解处理情况,尊重保护知识产权我们共同努力。
2、文档的总页数、文档格式和文档大小以系统显示为准(内容中显示的页数不一定正确),网站客服只以系统显示的页数、文件格式、文档大小作为仲裁依据,个别因单元格分列造成显示页码不一将协商解决,平台无法对文档的真实性、完整性、权威性、准确性、专业性及其观点立场做任何保证或承诺,下载前须认真查看,确认无误后再购买,务必慎重购买;若有违法违纪将进行移交司法处理,若涉侵权平台将进行基本处罚并下架。
3、本站所有内容均由用户上传,付费前请自行鉴别,如您付费,意味着您已接受本站规则且自行承担风险,本站不进行额外附加服务,虚拟产品一经售出概不退款(未进行购买下载可退充值款),文档一经付费(服务费)、不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
4、如你看到网页展示的文档有www.zixin.com.cn水印,是因预览和防盗链等技术需要对页面进行转换压缩成图而已,我们并不对上传的文档进行任何编辑或修改,文档下载后都不会有水印标识(原文档上传前个别存留的除外),下载后原文更清晰;试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓;PPT和DOC文档可被视为“模板”,允许上传人保留章节、目录结构的情况下删减部份的内容;PDF文档不管是原文档转换或图片扫描而得,本站不作要求视为允许,下载前自行私信或留言给上传者【二***】。
5、本文档所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用;网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽--等)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。
6、文档遇到问题,请及时私信或留言给本站上传会员【二***】,需本站解决可联系【 微信客服】、【 QQ客服】,若有其他问题请点击或扫码反馈【 服务填表】;文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“【 版权申诉】”(推荐),意见反馈和侵权处理邮箱:1219186828@qq.com;也可以拔打客服电话:4008-655-100;投诉/维权电话:4009-655-100。
1、咨信平台为文档C2C交易模式,即用户上传的文档直接被用户下载,收益归上传人(含作者)所有;本站仅是提供信息存储空间和展示预览,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容不做任何修改或编辑。所展示的作品文档包括内容和图片全部来源于网络用户和作者上传投稿,我们不确定上传用户享有完全著作权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果侵犯了您的版权、权益或隐私,请联系我们,核实后会尽快下架及时删除,并可随时和客服了解处理情况,尊重保护知识产权我们共同努力。
2、文档的总页数、文档格式和文档大小以系统显示为准(内容中显示的页数不一定正确),网站客服只以系统显示的页数、文件格式、文档大小作为仲裁依据,个别因单元格分列造成显示页码不一将协商解决,平台无法对文档的真实性、完整性、权威性、准确性、专业性及其观点立场做任何保证或承诺,下载前须认真查看,确认无误后再购买,务必慎重购买;若有违法违纪将进行移交司法处理,若涉侵权平台将进行基本处罚并下架。
3、本站所有内容均由用户上传,付费前请自行鉴别,如您付费,意味着您已接受本站规则且自行承担风险,本站不进行额外附加服务,虚拟产品一经售出概不退款(未进行购买下载可退充值款),文档一经付费(服务费)、不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
4、如你看到网页展示的文档有www.zixin.com.cn水印,是因预览和防盗链等技术需要对页面进行转换压缩成图而已,我们并不对上传的文档进行任何编辑或修改,文档下载后都不会有水印标识(原文档上传前个别存留的除外),下载后原文更清晰;试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓;PPT和DOC文档可被视为“模板”,允许上传人保留章节、目录结构的情况下删减部份的内容;PDF文档不管是原文档转换或图片扫描而得,本站不作要求视为允许,下载前自行私信或留言给上传者【二***】。
5、本文档所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用;网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽--等)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。
6、文档遇到问题,请及时私信或留言给本站上传会员【二***】,需本站解决可联系【 微信客服】、【 QQ客服】,若有其他问题请点击或扫码反馈【 服务填表】;文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“【 版权申诉】”(推荐),意见反馈和侵权处理邮箱:1219186828@qq.com;也可以拔打客服电话:4008-655-100;投诉/维权电话:4009-655-100。
关于本文