职业经理人合同范本五篇.docx
《职业经理人合同范本五篇.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《职业经理人合同范本五篇.docx(11页珍藏版)》请在咨信网上搜索。
职业经理人合同范本五篇 1. 合同标题:经理人聘任合同 中文: 本合同由以下各方于_____年____月____日签署: 甲方:(公司名称) 法定代表人:(法人代表姓名) 地址:(公司地址) 乙方:(经理人姓名) 身份证号码:(身份证号码) 联系地址:(联系地址) 根据《中华人民共和国劳动法》及其他相关法律法规的规定,甲乙双方经友好协商,就乙方担任甲方公司经理人一职的事宜,达成如下协议: 一、聘任内容:乙方职务为公司经理人,负责公司的管理工作,直接向公司法定代表人报告工作。 二、聘任期限:本合同自_____年____月____日起生效,至终止日期。双方协商一致,可视工作需要延长。 三、薪酬待遇:乙方的薪酬由公司与乙方协商确定,并以书面形式确认。 四、工作时间与休假:乙方工作时间为每周__天,每天工作__小时。享受法定节假日,并根据公司规定休年假。 五、守则和保密:乙方必须遵守公司的规章制度和工作纪律,保守公司的商业秘密。 六、解雇条款:如有本合同规定事由,乙方应承担相应责任。甲方有权单方解除本合同,并赔偿相关损失。 七、附则:本合同如有争议,双方协商解决;未尽事宜,按国家相关法律法规执行。 甲方(盖章): 乙方签字: 英文: This contract is signed by the following parties on ____, ____, _____: Party A: (Company Name) Legal Representative: (Name of Legal Representative) Address: (Company Address) Party B: (Manager’s Name) ID Number: (ID Number) Contact Address: (Contact Address) According to the Labor Law of the People's Republic of China and other relevant laws and regulations, Party A and Party B have reached the following agreement on the matters of Party B’s appointment as the manager of Party A: 1. Appointment Content: Party B’s position is the manager of the company, responsible for the management work of the company, and report directly to the company's legal representative. 2. Appointment Term: This contract shall come into effect on _____, _____, _____, until the termination date. Upon mutual agreement, the contract may be extended based on work needs. 3. Remuneration: Party B’s remuneration shall be determined by the company and Party B through negotiation and shall be confirmed in writing. 4. Work Hours and Leave: Party B’s working hours are __ days per week, __ hours per day. Party B shall enjoy legal holidays and annual leave as per the company regulations. 5. Rules and Confidentiality: Party B must abide by the company's rules and work discipline, and keep the company's trade secrets confidential. 6. Termination Clause: If there are circumstances specified in this contract, Party B shall bear corresponding responsibilities. Party A has the right to unilaterally terminate this contract and compensate for related losses. 7. Miscellaneous: Any disputes arising from this contract shall be resolved through consultation between both parties. Matters not covered in this contract shall be governed by relevant national laws and regulations. Party A (Company Stamp): Signature of Party B: 2. 合同标题:高管离职协议 中文: 本协议由以下各方于_____年____月____日签署: 离职高管:(高管姓名) 原任公司:(公司名称) 现任职务:(原任职务) 地址:(公司地址) 公司代表:(公司代表姓名) 职务:(公司代表职务) 地址:(公司地址) 鉴于离职高管选择主动离职,公司接受其申请,双方经友好协商达成如下离职协议: 一、离职日期:离职高管将于_____年____月____日正式离职,届时交接工作。 二、薪酬与福利:公司将支付离职高管应得工资、奖金及未休年假等相关费用。 三、保密协议:离职高管需保守公司商业机密,不得泄露公司机密信息。 四、竞业限制:离职高管离职后,在___年内不得从事与公司竞争的行业及相关业务。 五、解决争议:如本协议发生争议,双方应通过友好协商解决,未能解决的,可向有关部门投诉。 六、附则:本协议可视情况变动,但需双方同意并签署书面变更协议。 离职高管签字: 公司代表签字: 英文: This agreement is signed by the following parties on ____, ____, _____: Resigning Executive: (Executive’s Name) Former Company: (Company Name) Former Position: (Former Position) Address: (Company Address) Company Representative: (Name of Company Representative) Position: (Position of Company Representative) Address: (Company Address) In view of the Resigning Executive’s voluntary resignation, which the company accepts, both parties have reached the following resignation agreement through friendly negotiation: 1. Date of Resignation: The Resigning Executive shall formally resign on _____, _____, _____, with handover of work at that time. 2. Remuneration and Benefits: The company will pay the Resigning Executive the salary, bonuses, and related expenses such as untaken annual leave. 3. Confidentiality Agreement: The Resigning Executive shall keep the company's trade secrets confidential and shall not disclose any company confidential information. 4. Non-compete Agreement: After resigning, the Resigning Executive shall not engage in industries or related businesses competing with the company for __ years. 5. Dispute Resolution: In the event of any dispute arising from this agreement, both parties shall resolve it through friendly negotiation. If not resolved, complaints may be filed with the relevant authorities. 6. Miscellaneous: This agreement may be subject to changes based on circumstances, but any changes require the agreement and written consent of both parties. Resigning Executive’s Signature: Company Representative’s Signature: 3. 合同标题:聘任总经理合同 中文: 甲方:(公司名称) 法定代表人:(法定代表姓名) 地址:(公司地址) 乙方:(总经理姓名) 身份证号码:(身份证号码) 联系地址:(联系地址) 鉴于甲方公司需要聘请一位经验丰富、能力突出的总经理,乙方应聘并经笔试、面试等程序,双方遂达成以下聘任总经理合同: 一、职务:乙方为甲方公司总经理,负责公司日常管理工作,服从公司董事会及法定代表人领导。 二、聘任期限:本合同自_____年____月____日生效,至终止日期。双方协商一致,可续签。 三、薪酬:公司将根据乙方的工作表现及市场情况决定其薪酬,并保证按时支付。 四、工作时间:乙方工作时间为每周__天,每天工作__小时,执行公司相关加班规定。 五、保密协议:乙方对公司商业机密和敏感信息保密,不得擅自泄露。 六、其它约定:其他工作相关规定,由双方根据实际情况补充约定。 甲方(盖章): 乙方签字: 英文: Party A: (Company Name) Legal Representative: (Name of Legal Representative) Address: (Company Address) Party B: (General Manager’s Name) ID Number: (ID Number) Contact Address: (Contact Address) In view of the need of Party A to hire an experienced and outstanding General Manager, Party B applied, went through written tests, interviews, and other procedures, and the two parties have reached the following agreement to appoint the General Manager: 1. Position: Party B is appointed as the General Manager of Party A, responsible for the company's daily management work, and shall be under the leadership of the company's Board of Directors and legal representative. 2. Term of Appointment: This contract shall come into effect on _____, _____, _____, until the termination date. Upon mutual agreement, the contract may be renewed. 3. Remuneration: The company will determine Party B’s remuneration based on their work performance and market conditions, and ensure timely payment. 4. Working Hours: Party B’s working hours are __ days per week, __ hours per day, in line with the company's relevant overtime policies. 5. Confidentiality Agreement: Party B shall keep the company’s trade secrets and sensitive information confidential and shall not disclose them without authorization. 6. Other Agreements: Other work-related rules shall be supplemented by both parties based on the actual situation. Party A (Company Stamp): Signature of Party B: 4. 合同标题:董事会秘书合同 中文: 甲方:(公司名称) 法定代表人:(法定代表姓名) 地址:(公司地址) 乙方:(秘书姓名) 身份证号码:(身份证号码) 联系地址:(联系地址) 鉴于甲方公司需要一位专业秘书负责协助董事会工作,乙方面试合格,双方遂达成以下董事会秘书合同: 一、职务:乙方为甲方公司董事会秘书,协助董事会召开会议、制定会议记录等相关工作。 二、聘任期限:本合同自_____年____月____日生效,至终止日期。双方协商一致,可续签。 三、薪酬:公司将按照乙方工作表现及岗位要求确定其薪酬,并保证按时支付。 四、工作时间:乙方工作时间为每周__天,每天工作__小时,执行公司相关加班规定。 五、保密协议:乙方需保守公司商业机密和董事会内部信息的保密,不得泄露。 六、终止条款:根据实际情况,本合同可以提前解除。一旦解除,需提前通知对方。 甲方(盖章): 乙方签字: 英文: Party A: (Company Name) Legal Representative: (Name of Legal Representative) Address: (Company Address) Party B: (Secretary’s Name) ID Number: (ID Number) Contact Address: (Contact Address) In view of the need of Party A to have a professional secretary to assist the Board of Directors, who passed the interview, the two parties have reached the following agreement to appoint the Board Secretary: 1. Position: Party B shall serve as the Board Secretary of Party A, assisting the Board of Directors in convening meetings, and preparing meeting records and related work. 2. Term of Appointment: This contract shall come into effect on _____, _____, _____, until the termination date. Upon mutual agreement, the contract may be renewed. 3. Remuneration: The company will determine Party B’s remuneration based on their work performance and job requirements, and ensure timely payment. 4. Working Hours: Party B’s working hours are __ days per week, __ hours per day, in accordance with the company's relevant overtime policies. 5. Confidentiality Agreement: Party B shall keep the company’s trade secrets and internal information of the Board of Directors confidential and shall not disclose them without authorization. 6. Termination Clause: This contract may be terminated in advance based on actual circumstances. In the event of termination, advance notice shall be given to the other party. Party A (Company Stamp): Signature of Party B: 5. 合同标题:财务总监雇佣合同 中文: 甲方:(公司名称) 法定代表人:(法定代表姓名) 地址:(公司地址) 乙方:(财务总监姓名) 身份证号码:(身份证号码) 联系地址:(联系地址) 鉴于甲方公司需要一位财务总监负责公司财务管理及相关业务,乙方应聘并经面试合格,双方遂达成以下财务总监雇佣合同: 一、职务:乙方为甲方公司财务总监,负责公司的财务管理工作,报告给公司董事会及法定代表人。 二、聘任期限:本合同自_____年____月____日生效,至终止日期。双方协商一致,可延长。 三、薪酬:公司将根据乙方的实际工作表现和市场水平确定其薪酬,并按月支付。 四、工作时间:乙方工作时间为每周__天,每天工作__小时,执行公司相关工作规定。 五、保密协议:乙方需要妥善保管公司财务信息和商业机密,不得泄露。 六、解雇条款:根据公司规定,本合同可根据实际情况提前终止,提前通知对方。 甲方(盖章): 乙方签字: 英文: Party A: (Company Name) Legal Representative: (Name of Legal Representative) Address: (Company Address) Party B: (Finance Director’s Name) ID Number: (ID Number) Contact Address: (Contact Address) In view of the need of Party A to have a Finance Director to be responsible for financial management and related business, who applied and passed the interview, the two parties have reached the following Finance Director Employment Contract: 1. Position: Party B shall serve as the Finance Director of Party A, responsible for the company's financial management work, reporting to the Board of Directors and legal representative. 2. Term of Appointment: This contract shall come into effect on _____, _____, _____, until the termination date. Upon mutual agreement, the contract may be extended. 3. Remuneration: The company will determine Party B’s remuneration based on their actual work performance and market level, and pay monthly. 4. Working Hours: Party B’s working hours are __ days per week, __ hours per day, in accordance with the company's relevant work regulations. 5- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 职业 经理人 合同范本
咨信网温馨提示:
1、咨信平台为文档C2C交易模式,即用户上传的文档直接被用户下载,收益归上传人(含作者)所有;本站仅是提供信息存储空间和展示预览,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容不做任何修改或编辑。所展示的作品文档包括内容和图片全部来源于网络用户和作者上传投稿,我们不确定上传用户享有完全著作权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果侵犯了您的版权、权益或隐私,请联系我们,核实后会尽快下架及时删除,并可随时和客服了解处理情况,尊重保护知识产权我们共同努力。
2、文档的总页数、文档格式和文档大小以系统显示为准(内容中显示的页数不一定正确),网站客服只以系统显示的页数、文件格式、文档大小作为仲裁依据,个别因单元格分列造成显示页码不一将协商解决,平台无法对文档的真实性、完整性、权威性、准确性、专业性及其观点立场做任何保证或承诺,下载前须认真查看,确认无误后再购买,务必慎重购买;若有违法违纪将进行移交司法处理,若涉侵权平台将进行基本处罚并下架。
3、本站所有内容均由用户上传,付费前请自行鉴别,如您付费,意味着您已接受本站规则且自行承担风险,本站不进行额外附加服务,虚拟产品一经售出概不退款(未进行购买下载可退充值款),文档一经付费(服务费)、不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
4、如你看到网页展示的文档有www.zixin.com.cn水印,是因预览和防盗链等技术需要对页面进行转换压缩成图而已,我们并不对上传的文档进行任何编辑或修改,文档下载后都不会有水印标识(原文档上传前个别存留的除外),下载后原文更清晰;试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓;PPT和DOC文档可被视为“模板”,允许上传人保留章节、目录结构的情况下删减部份的内容;PDF文档不管是原文档转换或图片扫描而得,本站不作要求视为允许,下载前自行私信或留言给上传者【二***】。
5、本文档所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用;网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽--等)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。
6、文档遇到问题,请及时私信或留言给本站上传会员【二***】,需本站解决可联系【 微信客服】、【 QQ客服】,若有其他问题请点击或扫码反馈【 服务填表】;文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“【 版权申诉】”(推荐),意见反馈和侵权处理邮箱:1219186828@qq.com;也可以拔打客服电话:4008-655-100;投诉/维权电话:4009-655-100。
1、咨信平台为文档C2C交易模式,即用户上传的文档直接被用户下载,收益归上传人(含作者)所有;本站仅是提供信息存储空间和展示预览,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容不做任何修改或编辑。所展示的作品文档包括内容和图片全部来源于网络用户和作者上传投稿,我们不确定上传用户享有完全著作权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果侵犯了您的版权、权益或隐私,请联系我们,核实后会尽快下架及时删除,并可随时和客服了解处理情况,尊重保护知识产权我们共同努力。
2、文档的总页数、文档格式和文档大小以系统显示为准(内容中显示的页数不一定正确),网站客服只以系统显示的页数、文件格式、文档大小作为仲裁依据,个别因单元格分列造成显示页码不一将协商解决,平台无法对文档的真实性、完整性、权威性、准确性、专业性及其观点立场做任何保证或承诺,下载前须认真查看,确认无误后再购买,务必慎重购买;若有违法违纪将进行移交司法处理,若涉侵权平台将进行基本处罚并下架。
3、本站所有内容均由用户上传,付费前请自行鉴别,如您付费,意味着您已接受本站规则且自行承担风险,本站不进行额外附加服务,虚拟产品一经售出概不退款(未进行购买下载可退充值款),文档一经付费(服务费)、不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
4、如你看到网页展示的文档有www.zixin.com.cn水印,是因预览和防盗链等技术需要对页面进行转换压缩成图而已,我们并不对上传的文档进行任何编辑或修改,文档下载后都不会有水印标识(原文档上传前个别存留的除外),下载后原文更清晰;试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓;PPT和DOC文档可被视为“模板”,允许上传人保留章节、目录结构的情况下删减部份的内容;PDF文档不管是原文档转换或图片扫描而得,本站不作要求视为允许,下载前自行私信或留言给上传者【二***】。
5、本文档所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用;网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽--等)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。
6、文档遇到问题,请及时私信或留言给本站上传会员【二***】,需本站解决可联系【 微信客服】、【 QQ客服】,若有其他问题请点击或扫码反馈【 服务填表】;文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“【 版权申诉】”(推荐),意见反馈和侵权处理邮箱:1219186828@qq.com;也可以拔打客服电话:4008-655-100;投诉/维权电话:4009-655-100。
关于本文