人才培训合同范本五篇.docx
《人才培训合同范本五篇.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《人才培训合同范本五篇.docx(13页珍藏版)》请在咨信网上搜索。
人才培训合同范本五篇 文章一: 人才培训合同范本 中文: 【甲方:培训机构】 【乙方:受训人员】 鉴于甲方是一家具有丰富培训经验的专业机构,乙方希望通过甲方的培训课程提升自身的技能水平,双方达成以下培训合同: 一、培训内容 1.1 甲方将为乙方提供包括但不限于专业技能培训、软技能培训等课程。 1.2 培训地点、培训时间将由双方商定确认。 二、培训费用 2.1 乙方应按照约定时间及方式支付培训费用。 2.2 若乙方提前终止培训,已支付的培训费用不予退还。 三、保密条款 3.1 双方在培训过程中涉及的商业机密、专有信息等内容应保密。 3.2 乙方不得擅自转让培训所得技术及知识。 四、培训效果及考核 4.1 甲方应根据乙方的学习情况及表现进行考核评估。 4.2 如乙方能顺利通过培训考核,将获得相应的证书或资质。 五、违约责任 5.1 若一方违反本合同约定,应承担相应的违约责任。 5.2 如因不可抗力导致培训不能如期进行,双方均不承担责任。 六、其他约定 6.1 本合同自双方签署之日起生效,至培训结束。 6.2 本合同一式两份,甲乙双方各执一份,具有同等法律效力。 甲方:(签字) 乙方:(签字) 日期:年 月 日 英文: 【Party A: Training Institution】 【Party B: Trainee】 Whereas Party A is a professional institution with rich training experience, and Party B wishes to enhance its skills through the training courses provided by Party A, the two parties have reached the following training contract: I. Training Content 1.1 Party A will provide Party B with courses including but not limited to professional skills training, soft skills training, etc. 1.2 The training location and time will be determined and confirmed by both parties. II. Training Fees 2.1 Party B shall pay the training fees according to the agreed time and method. 2.2 If Party B terminates the training in advance, the paid training fees will not be refunded. III. Confidentiality Clause 3.1 Both parties shall keep confidential any commercial secrets, proprietary information, etc. involved in the training process. 3.2 Party B shall not transfer the acquired technology and knowledge from the training without authorization. IV. Training Effectiveness and Evaluation 4.1 Party A shall evaluate Party B based on their learning progress and performance. 4.2 If Party B passes the training assessment successfully, they will receive the corresponding certificate or qualification. V. Default Liability 5.1 In case of breach of the contract by either party, they shall bear the corresponding liability for breach of contract. 5.2 If the training cannot proceed as scheduled due to force majeure, both parties shall not be held liable. VI. Other Agreements 6.1 This contract shall take effect from the date of signing by both parties until the end of the training. 6.2 This contract is in duplicate, with Party A and Party B holding one copy each, and both copies have equal legal effectiveness. Party A: (Signature) Party B: (Signature) Date: Year Month Day End of Contract 文章二: 人才培训合同样本 中文: 一、培训人员及内容 甲方:(培训机构);乙方:(受训人员) 甲方应根据乙方的需求提供相关培训,包括课程设置、培训时间、培训地点等,确保培训内容符合乙方的学习目标。 二、费用及支付方式 乙方应按照合同约定的培训费用及支付方式及时支付相关费用,甲方应提供相关培训费用清单及发票。 三、培训效果及考核 甲方应对乙方的学习情况进行评估,并根据培训目标进行考核,如乙方未达到预期效果,甲方可提供相应的补习或重新培训。 四、保密条款 双方应保护培训中涉及的商业机密、专有信息,不得擅自泄露或转让,否则应承担相应法律责任。 五、合同终止 如一方无故终止合同,应承担相应的违约责任;双方经协商一致可以终止合同,但需提前书面通知对方。 六、其他条款 6.1 本合同自双方签署之日起生效,至培训结束。 6.2 本合同一式两份,甲乙双方各执一份,具有同等法律效力。 甲方:(签字) 乙方:(签字) 日期:年 月 日 英文: Contract Sample for Talent Training I. Trainees and Content Party A: (Training Institution); Party B: (Trainee) Party A shall provide relevant training to meet the needs of Party B, including course settings, training time, training location, etc., to ensure that the training content aligns with Party B's learning objectives. II. Fees and Payment Method Party B shall timely pay the relevant fees according to the agreed training fees and payment method in the contract, and Party A shall provide an invoice and a list of training fees. III. Training Effectiveness and Assessment Party A shall assess Party B's learning progress and conduct evaluations based on the training objectives. If Party B does not achieve the expected results, Party A may provide supplementary lessons or retraining. IV. Confidentiality Clause Both parties shall protect any commercial secrets, proprietary information involved in the training, and shall not disclose or transfer them without authorization. Otherwise, they shall bear corresponding legal responsibilities. V. Contract Termination If either party terminates the contract without cause, they shall bear the corresponding liability for breach of contract; both parties can terminate the contract by mutual agreement, but must provide written notice in advance. VI. Other Terms 6.1 This contract shall take effect from the date of signing by both parties until the end of the training. 6.2 This contract is in duplicate, with Party A and Party B holding one copy each, and both copies have equal legal effectiveness. Party A: (Signature) Party B: (Signature) Date: Year Month Day End of Contract 文章三: 人才培训合同格式 中文: 一、合同双方 培训方(甲方): 公司名称: 注册地址: 法定代表人: 联系电话: 受训人员(乙方): 姓名: 身份证号: 联系地址: 联系电话: 二、培训内容 甲方应根据乙方的需求和培训目标,制定相应的培训计划和课程安排,确保培训内容符合乙方的学习需求。 三、费用及支付方式 乙方应按照培训合同约定的费用标准和支付方式,及时足额支付培训费用;甲方应提供相应的发票。 四、培训时间及地点 双方应共同商定培训时间和地点,并遵守培训日程安排,确保培训顺利进行。 五、保密条款 双方应保护培训中涉及的商业机密和专有信息,不得擅自泄露或转让,否则应承担相应法律责任。 六、合同解除 合同解除需提前书面通知对方,并经双方协商一致,不得对其他一方造成不良影响。 七、其他条款 7.1 本合同一式两份,双方各执一份,具有同等法律效力。 7.2 本合同自双方签署之日起生效。 甲方(盖章): 乙方(签字): 日期: 英文: Format of Talent Training Contract I. Parties to the Contract Training Party (Party A): Company Name: Registered Address: Legal Representative: Contact Number: Trainee (Party B): Name: ID Number: Contact Address: Contact Number: II. Training Content Party A shall develop a training plan and course schedule based on the needs and objectives of Party B to ensure that the training content meets Party B's learning requirements. III. Fees and Payment Method Party B shall timely and fully pay the training fees according to the fee standards and payment methods agreed in the training contract; Party A shall provide the corresponding invoice. IV. Training Time and Location Both parties shall mutually agree on the training time and location, and adhere to the training schedule to ensure the smooth progress of the training. V. Confidentiality Clause Both parties shall protect any commercial secrets and proprietary information involved in the training, and shall not disclose or transfer them without authorization. Otherwise, they shall bear corresponding legal responsibilities. VI. Contract Termination The contract termination requires advance written notice to the other party, and it shall be mutually agreed upon by both parties without causing adverse effects on the other party. VII. Other Terms 7.1 This contract is in duplicate, with each party holding one copy, and both copies have equal legal effectiveness. 7.2 This contract shall take effect from the date of signing by both parties. Party A (Company Seal): Party B (Signature): Date: End of Contract 文章四: 人才培训合同样式 中文: 培训合同 一、合同双方 甲方(培训机构): 公司名称: 地址: 法定代表人: 联系电话: 乙方(受训人员): 姓名: 身份证号: 联系地址: 联系电话: 二、培训内容 甲方制定的培训计划和课程安排,乙方应按照培训要求和时间参与培训,如有特殊情况需提前通知。 三、费用及支付方式 乙方应按照培训费用标准及支付方式及时支付培训费用,甲方应提供费用清单和发票以供乙方核对。 四、培训效果及考核 甲方应定期对乙方的学习情况进行评估,乙方如不满足培训要求,甲方有权提供相应的指导和辅导。 五、保密条款 双方均应保守培训中的商业机密信息,未经对方允许不得泄露或转让,如有违反应承担法律责任。 六、其他约定 6.1 本合同自双方签署之日生效,至培训结束。 6.2 乙方应保证配合甲方的培训安排及要求。 6.3 本合同一式两份,每方各执一份,具有同等法律效力。 甲方(盖章): 乙方(签字): 日期: 英文: Training Contract I. Parties to the Contract Party A (Training Institution): Company Name: Address: Legal Representative: Contact Number: Party B (Trainee): Name: ID Number: Contact Address: Contact Number: II. Training Content Party B shall participate in the training according to the training plan and course schedule developed by Party A as per the training requirements and schedule, and notify in advance in case of special circumstances. III. Fees and Payment Method Party B shall timely pay the training fees according to the fee standards and payment methods agreed upon, and Party A shall provide an invoice and fee list for Party B's verification. IV. Training Effectiveness and Assessment Party A shall regularly assess Party B's learning progress, and if Party B does not meet the training requirements, Party A has the right to provide corresponding guidance and counseling. V. Confidentiality Clause Both parties shall keep the commercial confidential information of the training confidential, and shall not disclose or transfer them without permission; otherwise, they shall bear legal responsibilities. VI. Other Agreements 6.1 This contract shall take effect from the date of signing by both parties until the end of the training. 6.2 Party B shall cooperate with Party A's training arrangements and requirements. 6.3 This contract is in duplicate, with each party holding one copy, and both copies have equal legal effectiveness. Party A (Company Seal): Party B (Signature): Date: End of Contract 文章五: 人才培训合同标准范本 中文: 培训合同书 甲方(培训机构) 公司名称: 地址: 法定代表人: 联系电话: 乙方(受训人员) 姓名: 身份证号: 联系地址: 联系电话: 鉴于甲方具有一定的培训经验和能力,乙方希望通过甲方提供的培训课程提升自身的技能水平,故双方达成如下培训合同: 一、培训内容 1.1 乙方将根据个人学习需求,选取甲方提供的相关培训课程,确保与个人发展目标相匹配。 1.2 甲乙双方应明确课程安排和培训时间,保证培训内容与培训计划一致。 二、费用及支付方式 2.1 乙方应按照培训合同约定的费用标准及支付方式及时支付培训费用。 2.2 若乙方未按时支付培训费用,甲方有权暂停培训,并乙方承担相应责任。 三、保密条款 3.1 乙方在培- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 人才 培训 合同范本
咨信网温馨提示:
1、咨信平台为文档C2C交易模式,即用户上传的文档直接被用户下载,收益归上传人(含作者)所有;本站仅是提供信息存储空间和展示预览,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容不做任何修改或编辑。所展示的作品文档包括内容和图片全部来源于网络用户和作者上传投稿,我们不确定上传用户享有完全著作权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果侵犯了您的版权、权益或隐私,请联系我们,核实后会尽快下架及时删除,并可随时和客服了解处理情况,尊重保护知识产权我们共同努力。
2、文档的总页数、文档格式和文档大小以系统显示为准(内容中显示的页数不一定正确),网站客服只以系统显示的页数、文件格式、文档大小作为仲裁依据,个别因单元格分列造成显示页码不一将协商解决,平台无法对文档的真实性、完整性、权威性、准确性、专业性及其观点立场做任何保证或承诺,下载前须认真查看,确认无误后再购买,务必慎重购买;若有违法违纪将进行移交司法处理,若涉侵权平台将进行基本处罚并下架。
3、本站所有内容均由用户上传,付费前请自行鉴别,如您付费,意味着您已接受本站规则且自行承担风险,本站不进行额外附加服务,虚拟产品一经售出概不退款(未进行购买下载可退充值款),文档一经付费(服务费)、不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
4、如你看到网页展示的文档有www.zixin.com.cn水印,是因预览和防盗链等技术需要对页面进行转换压缩成图而已,我们并不对上传的文档进行任何编辑或修改,文档下载后都不会有水印标识(原文档上传前个别存留的除外),下载后原文更清晰;试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓;PPT和DOC文档可被视为“模板”,允许上传人保留章节、目录结构的情况下删减部份的内容;PDF文档不管是原文档转换或图片扫描而得,本站不作要求视为允许,下载前自行私信或留言给上传者【二***】。
5、本文档所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用;网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽--等)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。
6、文档遇到问题,请及时私信或留言给本站上传会员【二***】,需本站解决可联系【 微信客服】、【 QQ客服】,若有其他问题请点击或扫码反馈【 服务填表】;文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“【 版权申诉】”(推荐),意见反馈和侵权处理邮箱:1219186828@qq.com;也可以拔打客服电话:4008-655-100;投诉/维权电话:4009-655-100。
1、咨信平台为文档C2C交易模式,即用户上传的文档直接被用户下载,收益归上传人(含作者)所有;本站仅是提供信息存储空间和展示预览,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容不做任何修改或编辑。所展示的作品文档包括内容和图片全部来源于网络用户和作者上传投稿,我们不确定上传用户享有完全著作权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果侵犯了您的版权、权益或隐私,请联系我们,核实后会尽快下架及时删除,并可随时和客服了解处理情况,尊重保护知识产权我们共同努力。
2、文档的总页数、文档格式和文档大小以系统显示为准(内容中显示的页数不一定正确),网站客服只以系统显示的页数、文件格式、文档大小作为仲裁依据,个别因单元格分列造成显示页码不一将协商解决,平台无法对文档的真实性、完整性、权威性、准确性、专业性及其观点立场做任何保证或承诺,下载前须认真查看,确认无误后再购买,务必慎重购买;若有违法违纪将进行移交司法处理,若涉侵权平台将进行基本处罚并下架。
3、本站所有内容均由用户上传,付费前请自行鉴别,如您付费,意味着您已接受本站规则且自行承担风险,本站不进行额外附加服务,虚拟产品一经售出概不退款(未进行购买下载可退充值款),文档一经付费(服务费)、不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
4、如你看到网页展示的文档有www.zixin.com.cn水印,是因预览和防盗链等技术需要对页面进行转换压缩成图而已,我们并不对上传的文档进行任何编辑或修改,文档下载后都不会有水印标识(原文档上传前个别存留的除外),下载后原文更清晰;试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓;PPT和DOC文档可被视为“模板”,允许上传人保留章节、目录结构的情况下删减部份的内容;PDF文档不管是原文档转换或图片扫描而得,本站不作要求视为允许,下载前自行私信或留言给上传者【二***】。
5、本文档所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用;网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽--等)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。
6、文档遇到问题,请及时私信或留言给本站上传会员【二***】,需本站解决可联系【 微信客服】、【 QQ客服】,若有其他问题请点击或扫码反馈【 服务填表】;文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“【 版权申诉】”(推荐),意见反馈和侵权处理邮箱:1219186828@qq.com;也可以拔打客服电话:4008-655-100;投诉/维权电话:4009-655-100。
关于本文