酒店英语口语附字幕-Unit12-check-out.docx
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 酒店 英语口语 字幕 Unit12 check out
- 资源描述:
-
酒店英语口语附字幕 Unit12:check out [00:22.40]第一课 [00:44.80]General Procedure [00:46.47]一般程序 [00:48.14]G:I”d like to check out. [00:49.66]旅客:我想结账离店。 [00:51.17]R:Have you settled bill? [00:52.79]接待员:您结账了吗? [00:54.41]G:No.I”d like to do that now. [00:56.24]旅客:还没有,我想现在结账。 [00:58.07]R:You can settle your bill at the Finance Department on the fourth floor. [01:00.94]接待员:您可以在四楼的财务部结账。 [01:03.82]G:Okay.I”ve paid my bill. [01:05.63]旅客:好了,我已经结完帐了。 [01:07.45]R:Would you like some help with your luggage? [01:09.37]接待员:您需要帮助提行李吗? [01:11.29]G:I think I can do it myself if I can borrow your trolley. [01:13.86]旅客:要是能借用一下你们的行李车,我想我自己就行。 [01:16.43]R:Certainly.Just a moment,please.I”ll get it for you. [01:19.02]接待员:固然可以。请稍等,我去给您拿行李车。 [01:21.61]Lesson Two [01:33.58]其次课 [01:45.56]Setting Bill the Night before Leaving [01:47.59]客人在离店的前一天晚上结账 [01:49.61]C:Finance Department. [01:51.14]出纳员:你好,财务部。 [01:52.67]G:Hello,this is Mr.Lister in room 3406. [01:55.34]旅客:你好,我是3406房间的Lister先生。 [01:58.02]I”ll be leaving early tomorrow morning. [02:00.10]我预备明天一早离开这里, [02:02.17]So I”d like to come down sometime today to settle my bill. [02:04.85]所以我想今日下楼结账。 [02:07.53]C:Very good.We are here until 8:00. [02:09.96]出纳员:太好了。我们将始终工作到晚上8:00。 [02:12.39]We will have to disconnect your IDD line at 5:30 this afternoon, [02:15.63]我们将在下午 5:30分时切断您房间的国际长途电话线。 [02:18.87]so it would probably be more convenient for you to settle your bill after 5:30 [02:22.20]请在 5:30分以后再来结账更便利一些, [02:25.53]if you have any overseas calls you need to make today. [02:27.96]假如您今日还需要打越洋电话 [02:30.39]G:Okay.I”ll come down around 7:30 then,is that okay? [02:33.81]旅客:好的。那么我7:30左右下来,可以吗? [02:37.23]C:That”s fine.We”ll have your bill ready. [02:39.31]出纳员:好的。我们将预备好您的帐单。 [02:41.38]G:Hello.I”m Mr.Lister from room 3406. [02:44.06]旅客:你好,我是3406房间的Lister先生。 [02:46.74]C:Good evening,Mr.Lister. [02:48.46]出纳员:晚上好,Lister先生。 [02:50.19]We have your bill ready,here you are. [02:52.72]我们已经预备好您的帐单了,给您。 [02:55.26]That will be the total,it is 436 yuan. [02:58.78]总计是436元。 [03:02.31]G:Okay.Here you are. [03:04.12]旅客:好的。给你。 [03:05.94]C:(counts it)Four fifty yuan.Here”s your change. [03:08.51]出纳员:(数钱)共是450元,这是找给您的零钱, [03:11.09]Please check it.And here”s your receipt. [03:13.82]请您点清。这是给您的收据。 [03:16.55]Please remember to turn in your room key to the receptionist. [03:19.28]请记住将房间的钥匙交给前台接待员。 [03:22.00]G:I will.Goodbye. [03:23.74]旅客:我会的。再见。 [03:25.48]C:Goodbye,Mr.Lister.We hope to see you. [03:27.61]出纳员:再见,Lister先生。盼望您再次光临。 [03:29.74]G:Thank you.Bye now. [03:31.41]旅客:感谢。再见。 [03:33.08]Lesson Three [03:45.46]第三课 [03:57.84]Guest Checks out Without Notifying Cashier in Advance [04:00.47]客人结账离店没有预先通知出纳员 [04:03.10]G:Hello.I”m leaving this afternoon.I”d like to settle my bill. [04:06.07]旅客:你好,我今日下午预备离店,我想现在结一下我的帐单。 [04:09.05]C:May I have your room number,please? [04:10.88]出纳员:请问您的房间号码? [04:12.71]G:2906. [04:14.45]旅客:2906。 [04:16.18]C:Just a moment,please. [04:17.76]出纳员:请稍等, [04:19.34]Let me print up your bill...Your rental is $2070 [04:23.31]我把您的帐单打出来......您的房租是2070美元。 [04:27.28]G:How much is the room per day? [04:29.02]旅客:请问日租金是多少? [04:30.76]C:$120.Plus 15% management fee. [04:34.32]出纳员:120美元,再加上15%的治理费。 [04:37.89]You were here 15 days,so that”s a total of $2070. [04:41.06]您共住了15天,所以共是2070美元。 [04:44.24]Lesson Four [04:56.18]第四课 [05:08.11]Well-wishing [05:09.59]祝福 [05:11.07]R:Excuse me,sir.Did you remember to return your key? [05:13.99]接待员:对不起,先生,请问您的钥匙退了吗? [05:16.92]G:Oh,I”m sorry!I almost forgot. Here you are. [05:20.00]旅客:对不起,我差点儿就忘了,给您。 [05:23.08]Thanks for all your help. [05:24.70]感谢您的帮忙, [05:26.32]By the way,you were all so kind to me and my family. [05:29.05]顺便说一下,我们对我和我的全家真是太好了。 [05:31.78]R:It was our pleasure. [05:33.36]接待员:不必客气。 [05:34.94]We hope you enjoyed your stay with us. [05:36.86]我们盼望您在这里和我们一起度过的时间特别开心。展开阅读全文
咨信网温馨提示:1、咨信平台为文档C2C交易模式,即用户上传的文档直接被用户下载,收益归上传人(含作者)所有;本站仅是提供信息存储空间和展示预览,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容不做任何修改或编辑。所展示的作品文档包括内容和图片全部来源于网络用户和作者上传投稿,我们不确定上传用户享有完全著作权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果侵犯了您的版权、权益或隐私,请联系我们,核实后会尽快下架及时删除,并可随时和客服了解处理情况,尊重保护知识产权我们共同努力。
2、文档的总页数、文档格式和文档大小以系统显示为准(内容中显示的页数不一定正确),网站客服只以系统显示的页数、文件格式、文档大小作为仲裁依据,个别因单元格分列造成显示页码不一将协商解决,平台无法对文档的真实性、完整性、权威性、准确性、专业性及其观点立场做任何保证或承诺,下载前须认真查看,确认无误后再购买,务必慎重购买;若有违法违纪将进行移交司法处理,若涉侵权平台将进行基本处罚并下架。
3、本站所有内容均由用户上传,付费前请自行鉴别,如您付费,意味着您已接受本站规则且自行承担风险,本站不进行额外附加服务,虚拟产品一经售出概不退款(未进行购买下载可退充值款),文档一经付费(服务费)、不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
4、如你看到网页展示的文档有www.zixin.com.cn水印,是因预览和防盗链等技术需要对页面进行转换压缩成图而已,我们并不对上传的文档进行任何编辑或修改,文档下载后都不会有水印标识(原文档上传前个别存留的除外),下载后原文更清晰;试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓;PPT和DOC文档可被视为“模板”,允许上传人保留章节、目录结构的情况下删减部份的内容;PDF文档不管是原文档转换或图片扫描而得,本站不作要求视为允许,下载前可先查看【教您几个在下载文档中可以更好的避免被坑】。
5、本文档所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用;网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽--等)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。
6、文档遇到问题,请及时联系平台进行协调解决,联系【微信客服】、【QQ客服】,若有其他问题请点击或扫码反馈【服务填表】;文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“【版权申诉】”,意见反馈和侵权处理邮箱:1219186828@qq.com;也可以拔打客服电话:0574-28810668;投诉电话:18658249818。




酒店英语口语附字幕-Unit12-check-out.docx



实名认证













自信AI助手
















微信客服
客服QQ
发送邮件
意见反馈



链接地址:https://www.zixin.com.cn/doc/4160767.html