简单实用英文合同模板.doc
《简单实用英文合同模板.doc》由会员分享,可在线阅读,更多相关《简单实用英文合同模板.doc(6页珍藏版)》请在咨信网上搜索。
1、CONTRACTNo. / 编号: Date / 日期: Place/地点:The Seller:卖方:Address:地址:Tel/电话:Fax/传真:The Buyer:买方:Address:地址:Tel/电话:Fax/传真:1. This Contract is made by and between the Buyer and the Seller; whereby the Buyer agree to buy and the Seller agree to sell the under mentioned commodities to the terms and conditions
2、 stipulated below本合同由买卖双方共同签订,根据下表中规定的术语和条件,双方同意买卖下列商品Item序号Commodity, Specifications商品名称,技术规格Unit单位Qty.数量Unit Price单价Total Amount总价1SETTotal Value: Say in EUR Ninety one Thousand Five Hundred only。总价: 玖万壹仟伍佰欧元 整.2. Country of Origin and Manufacturers/原产国和制造厂商3. Packing/包装To be packed in strong wood
3、en case(s) or in carton(s), suitable for long distance air-freight transportation and domestic transportation and to change of climate, well protected against moisture and shocks.用结实的木箱或纸箱包装,适合长距离空运和内陆运输,不受天气影响,防潮、防震。The Seller shall be liable for any damage of the commodity and expenses incurred on
4、 account of improper packing and for any rust attributable for inadequate or improper protective measures taken by the Seller in regard to the packing.卖方应对由于不合格包装引起的商品损坏、所产生的费用、以及由于包装防护措施不充分、不适当所引起的商品生锈负有赔偿责任。4. Shipping Mark/唛头The Seller shall mark on each package with fadeless paint: the package n
5、umber, gross weight, net weight, measurement and the wordings: “KEEP AWAY FROM MOISTURE”, “HANDLE WITH CARE, “THIS SIDE UP” etc。 and the shipping mark:卖方应在每个包装箱上以不褪色油漆标明:包装箱号、毛重、净重、尺寸以及“防潮”、“小心轻放、“此端向上”等标记和唛头: ABC 。 XX Airport, China 5. Time of Shipment/发货时间 Within 100 days after the signature of th
6、e Contract / 合同签订后100天内6. Port of Shipment/装运港 Main Airport in X7. Port of Destination/目的港 X Airport, China / ,中国8. Insurance/保险 To be covered by the buyer / 由买方承担9. Payment/付款Letter of Credit/信用证The Buyer shall, within 30 days prior to the date of delivery, open an Irrevocable Letter of Credit at S
7、ight in favor of the Seller, for 100 value of the Contract。 The L/C shall be valid 3 months after the latest date of shipment, transshipment is not allowed。在发货前30天,买方申请转开以卖方为受益人的不可撤销的即期信用证,信用证金额为合同总额的100。信用证的有效期为最晚发货期后3个月.The credit shall be available against Sellers draft drawn at sight on the open
8、ing bank for 100% invoice value accompanied by the documents stipulated in clause 10。开证行凭卖方向其提交的100发票金额的即期汇票,及本合同第10款所规定的其它单据支付信用证项下货款。Delivery Payment/发货后付款9.1 90 Contract value shall be paid by LC against the presentation of the aforesaid draft and documents stipulated in clause 10。1。合同金额的90以信用证方式
9、由开证行凭上述汇票和本合同10。1款中规定的单据支付。9.2 Balance Payment/尾款20% Contract value shall be paid by LC against the presentation of the aforesaid draft and documents stipulated in clause 10。2。合同金额的10以信用证方式由开证行凭上述汇票和本合同10。2款中规定的单据支付。10. Documents/单据10.1a. Air Waybills showing “Freight Prepaid” indicating freight amo
10、unt and consigned to the Buyer in 3 originals.空运单正本1份,副本1份,注明“运费已付”及运费金额,收货人为买方。b. Signed commercial invoice in 3 originals indicating the Contract number, shipping mark, total Contract value and value of delivery payment, made out in details as per the relevant Contract. 卖方签字的商业发票正本3份,注明合同号、唛头、合同总额
11、和发货后付款金额,以及其它合同相应内容。c. Packing list in 2 originals issued by the Seller。卖方出具的装箱单正本2份。d. Certificate of Quality and Quantity in 2 originals issued by the Seller. 卖方出具的质量证明和数量证明正本2份.e. Copy of fax dispatched to the Buyer advising particulars of shipment within 48 hours after shipment is made.卖方在装运后48小
12、时之内传真给买方的装运通知的副本.f. Sellers certificate in 1 original certifying that the wooden packing has met the requirement of IPPC and has marked with the special signal of IPPC。卖方出具的证书正本1份,证明其木质包装已经达到了IPPC的要求且已印有IPPC的特殊标识。Or Declaration on nonwooden packing materials issued by the Seller in 1 original。或者卖方出具
13、的非木质包装证明正本1份.10。2a. Signed commercial invoice in 3 originals indicating the Contract number, total Contract value and value of acceptance payment, made out in details as per the relevant Contract.卖方签字的商业发票正本3份,注明合同号、合同总额和付款金额,以及其它合同相应内容。b. Final Acceptance Certificate signed by the end user in 2 ori
14、ginals。 最终用户签字的验收报告正本2份.11. Shipping Advice/装运通知:The Seller shall, within 48 hours upon the completion of the dispatch of the goods, advise by fax the Buyer of the Contract No。, commodity, quantity, invoice value, gross weight, flight no。 and date of arrival etc。 卖方应在合同货物发出后48小时内,用传真通知买方合同号、货物名称、数量、
15、发票金额、毛重、航班号及预计到达日期等.12. Guarantee/质量保证:The Seller guarantee that the commodity hereof is made of the best materials with first class workmanship, brand new and unused, and complies in all respects with the quality and specification stipulated in this Contract。 The guarantee period is as per the Atta
16、chment。卖方保证货物使用最好的材料,一流的工艺,全新的标牌,并与合同中规定的各方面的质量要求及技术规格相符.质保期详见合同附件.13。 Claims/索赔:Within 90 days after the arrival of the goods at the destination, should the quality, specification or quantity be found not in conformity with the stipulations of the Contract except those claims for which the insuranc
17、e company or the owners of the vessel are liable, the Buyer shall, on the strength of the Inspection Certificate issued by the EntryExit Inspection and Quarantine of P. R. China, have the right to claim for replacement with new goods, or for compensation, and all the expenses (such as inspection cha
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 简单 实用 英文 合同 模板
1、咨信平台为文档C2C交易模式,即用户上传的文档直接被用户下载,收益归上传人(含作者)所有;本站仅是提供信息存储空间和展示预览,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容不做任何修改或编辑。所展示的作品文档包括内容和图片全部来源于网络用户和作者上传投稿,我们不确定上传用户享有完全著作权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果侵犯了您的版权、权益或隐私,请联系我们,核实后会尽快下架及时删除,并可随时和客服了解处理情况,尊重保护知识产权我们共同努力。
2、文档的总页数、文档格式和文档大小以系统显示为准(内容中显示的页数不一定正确),网站客服只以系统显示的页数、文件格式、文档大小作为仲裁依据,平台无法对文档的真实性、完整性、权威性、准确性、专业性及其观点立场做任何保证或承诺,下载前须认真查看,确认无误后再购买,务必慎重购买;若有违法违纪将进行移交司法处理,若涉侵权平台将进行基本处罚并下架。
3、本站所有内容均由用户上传,付费前请自行鉴别,如您付费,意味着您已接受本站规则且自行承担风险,本站不进行额外附加服务,虚拟产品一经售出概不退款(未进行购买下载可退充值款),文档一经付费(服务费)、不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
4、如你看到网页展示的文档有www.zixin.com.cn水印,是因预览和防盗链等技术需要对页面进行转换压缩成图而已,我们并不对上传的文档进行任何编辑或修改,文档下载后都不会有水印标识(原文档上传前个别存留的除外),下载后原文更清晰;试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓;PPT和DOC文档可被视为“模板”,允许上传人保留章节、目录结构的情况下删减部份的内容;PDF文档不管是原文档转换或图片扫描而得,本站不作要求视为允许,下载前自行私信或留言给上传者【天****】。
5、本文档所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用;网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽--等)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。
6、文档遇到问题,请及时私信或留言给本站上传会员【天****】,需本站解决可联系【 微信客服】、【 QQ客服】,若有其他问题请点击或扫码反馈【 服务填表】;文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“【 版权申诉】”(推荐),意见反馈和侵权处理邮箱:1219186828@qq.com;也可以拔打客服电话:4008-655-100;投诉/维权电话:4009-655-100。