工程英语词汇.doc
《工程英语词汇.doc》由会员分享,可在线阅读,更多相关《工程英语词汇.doc(10页珍藏版)》请在咨信网上搜索。
工程英语词汇VOL.2 circuit 电路;环道 circuit breaker 断路器 circular footing 圆基脚 circular ventilation shaft 圆形通风井 circulating water pump 循环水泵 circulation 通道;环流;浚通 circulation area 通道地方 circulation mode 循环模式 circulation staircase 供往来用的楼梯 circumferential road 环形道路 cistern 水箱;冲厕水箱 City Beautification Scheme 美化市容计划 city main water meter 总供水管水表 civic centre 文娱中心 civic design 建筑 设计 Civil Aviation Ordinance height restriction 《民航条例》高度限制 Civil Engineer 土木工程师 Civil Engineering Conditions 土木工程规条 civil engineering contract 土木工程合约 Civil Engineering Department [CED] 土木工程署 Civil Engineering Department Standard Drawing 土木工程署标准图 Civil Engineering Department Technical Circular 土木工程署技术通告 Civil Engineering Graduate 见习工程师 Civil Engineering Office [Civil Engineering Department] 土木工程处〔土木工程署〕 Civil Engineering Works Index 土木工程目录 civil service public housing quota 公务员公共房屋配额 civil works 土木工程 cladding 骨架外墙;覆盖层;面板 claim of ownership 拥有权申索 clamp 夹钳 class A site 甲类地盘 class B site 乙类地盘 class C site 丙类地盘 classification and index test 分类及指标试验 clay 黏土 clay field pipe 瓦管 clay mineral 黏土矿物 clayey silt 黏质粉土;黏质粉沙 clayey soil 黏性土壤 cleaning eye 通管孔;通渠孔;清理孔 clear effective length 净有效长度 clear glass 透明玻璃 clear height 净高;净高度 clear lacquer 清漆 clear opening 净开口 clear sheet glass 透明平板玻璃 clear space 净空间 clear span 净跨距 clear width 净阔度 clearance 清拆;清拆行动;相距空间 Clearance Application Form 清拆申请书 clearance category 清拆安置类别 clearance distance 净距离 clearance gauge 测隙规 clearance of site 清理地盘;清理工地 clearance operation 清拆行动 clearance programme 清拆计划 clearance space 间隙空间 cleared site 清理妥当的地盘 clearee 受清拆影响人士 clearway 禁止上落客货区 cleat 夹具 cleavage 劈理 Clerk of Works 工程监督 clevis U形夹 client brief 设计纲要;设计概要 client project brief [Government Property Agency] 委托部门工程计划纲要〔政府产业署〕 close fitting cover 紧合封盖 close fittings 紧合配件 close—boarded platform 密合封板平台 closed aqueduct 封闭式输水管道 closed area 禁区 closed cell elastomeric insulation 密封微孔泡沫橡塑隔热材料 closed cell polyethylene foam backer rod 密封微孔聚乙烯泡沫垫棒 closed end 不能通行的一端 closed position 闭合的位置 closed—circuit television [CCTV] 闭路电视 closed-circuit television door-telephone 闭路电视门口对讲机 closed-circuit television monitor 闭路电视监察器 closed—circuit television security and intercom system 防盗闭路电视及对讲机系统 closing error 闭合差 closure of premises 封闭楼宇 coach park 旅游车停车场 Coalition Fighting for Rehousing of Urban Squatters in Urban Areas 木屋居民争取市区安置大联盟 coarse aggregate 粗砂石 coarse ash tuff 粗粒凝灰岩 coarse screening 粗筛 coastal habitat 海岸栖息地 coastal protection area 沿岸保护区 coastal waters 海岸水域 coat 保护层;涂层 coating material 涂盖物质 cobble 卵石;鹅卵石 cockloft 阁楼;“阁仔" cockloft-type block [temporary housing area] 双层房舍〔临时房屋区〕 Code of Practice for Minimum Fire Service Installations and Equipment 《最低限度之消防装置及设备守则》 Code of Practice for Safe Use of Lifts and Escalators 《升降机及电楼梯安全使用守则》Code of Practice for the Provision of Means of Escape in Case of Fire 《提供火警逃生途径守则》Code of Practice on Access for the Disabled to Buildings 《伤残人士进出建筑物守则》 Code of Practice on Fire Resisting Construction 《抗火结构守则》 Code of Practice on Inspection and Maintenance of Water Carrying Services Affecting Slopes 《检查及维修对斜坡有影响的地下排水渠及水务设施的须知便览》 Code of Practice on Wind Effects Hong Kong 《香港风力影响守则》 Codes of Practice on Structural Use of Steel and Structural Use of Concrete 钢材的结构用途及混凝土的结构用途作业守则 co-disposal landfill 共同处理堆填区 cofferdam 围堰;围堰坝 cohesive force 黏合力;凝聚力 cohesive soil 黏性土 coil 线圈;簧圈;盘管 cold applied preformed material 冷铺预制材料 cold applied roofing 天台防水薄膜层冷敷工程 cold applied waterproofing 冷施工防水工程 cold milling 刨去路面旧沥青 cold reduced steel wire 冷轧钢丝 cold storage 冷藏库 co—lessee 共同承租人 collapse 崩塌;坍塌 collapse load 损毁荷载;破坏荷载 collapse state 损毁状态;破坏状态 collapsible cantilever platform 可摺悬臂平台 collapsible gate 摺闸;“榄闸" collar 套圈;轴环;水平拉杆 collective fire policy 集体火险单 collective household 集体住户 collective insurance 联合保险;集体保险 Collector of Rates 差饷征收官 Collector of Stamp Revenue 印花税署署长 collector well 集水井 collet 套爪;筒夹 colluvial deposit 崩积土层 colluvial soil 崩积土 colluvium 崩积物;崩积土 colonnade 柱廊 Colour Advisory Panel 色系谘询小组 colour code 颜色代号;色码 colour consultant 色系顾问 colour contrast banding 色彩分明的带状图案 coloured cement 颜色水泥 columbarium 骨灰库;骨灰龛 column analogy 柱比法 column bracket 柱托 column cap 柱帽 column capital 柱帽 column footing 柱基脚 column frame 柱架 column head 柱帽;柱头 column pile 柱桩;端承桩 column strip 柱带 columnar joint 柱状节理 combined dead load 组合恒载 combined footing 联合基脚 combined rental/HOS development 租住公屋/居屋综合发展计划 combined rental/HOS estate 租住公屋/居屋综合屋 combined supermarket/wet market 超级市场兼湿货街市 combined unit 合并单位 come—forward rate 提出申请比率 commencement date 施工日期;动工日期 commencement of tenancy 租赁开始生效;租约开始生效 commencement of the contract 合约工程展开 Commercial and Non—domestic Tenancy Management Information System 商业及非住宅租务资料系统 Commercial and Non-domestic Tenancy Management Information System User Manual 《商业及非住宅租务资料系统使用手册》 commercial building 商业建筑物;商业楼宇;商业大厦 commercial centre 商业中心;商场 commercial centre design guide 商场设计指南 commercial circuit 回环商场 commercial complex 商场 commercial entertainment building 商业娱乐大厦 commercial explosive 商业用爆炸品 commercial facility 商业设施 commercial guesthouse 商营宾馆 commercial kitchen equipment [public works category] 商业厨房设备〔公共工程类别〕 commercial land 商业用地 commercial podium 商业平台 commercial premises 商业楼宇;商业单位 Commercial Properties Committee [Hong Kong Housing Authority] 商业楼宇小组委员会〔香港房屋委员会〕 commercial property statistics [Hong Kong Housing Authority] 商业楼宇统计〔香港房屋委员会〕 commercial space 商用地方 commercial spine 商业地带 commercial tenancy 商业租约;商业单位租用权 commercial tenant 商业租户;商户 Commercial Tenants’ Handbook 《商户手册》 commercial unit 商业单位 commercial use 商业用途 commercial/communal facility 商业/公用设施 commercial/residential development 商住混合发展 Commissioner of Mines 务处处长 Commissioner of Rating and Valuation 差饷物业估价署署长 Commitment Transfer Register 换地权益书簿 committed category [long term housing strategy] 需承担安置类别〔长远房屋策略〕 Committed Urban Development Area 新界市镇指定发展区 Committee of Review, Landlord and Tenant (Consolidation) Ordinance 业主与租客(综合)条例检讨委员会 Committee on Allocation and Standards of Vacant Flats [Hong Kong Housing Authority] 空置单位编配及标准事宜小组委员会〔香港房屋委员会〕 Committee on Planning and Land Development 规划及土地发展委员会 common area 公用地方 common corridor 公用走廊 common enclosure wall 公用围墙 common ownership 同一拥有权 common part 公用部分;公用地方;公有产业 common property 分权共有物业 common room 公共休息室 common use 共同使用 common waste pipe 共用废水管 Communal Aerial Broadcast Distribution System 公共天线分布系统 communal area 公用地方 communal bathroom 公用浴室 communal drain 公用排水渠;共用排水渠 communal facility 公用设施 communal foul sewer 公用污水渠;政府污水渠 communal letter box stand 公用信箱架 communal living 院舍式服务 communal property 公共产业 communal septic tank 公用化粪池 communal service 公用供水系统 communal sewer 共用污水渠 communal toilet 公用厕所 communal TV/FM aerial 公共电视/超短波天线系统 communal water closet 公用厕所 community and welfare premises 社区及福利用途楼宇 community facility 社区设施 Community Involvement Project 社区参与计划 community use 社区用途 compact grouting 压实灌浆 compacted concrete 压实混凝土 compacted refuse 经压实的垃圾 compacting fraction value 致密化分数值;致密化分式值 compaction pile 压实桩 compaction test 压实试验;压实测试 compactor 压土机 Companies Registry 公司注册处 comparable land 可用作比较的土地 comparative estate value 屋 之间的比对价值 comparative tendered amount 比对投标工程费 comparison method of valuation 比较估价法 compartment 分隔室;隔室 compartment wall 分隔墙 compassionate rehousing 体恤安置 compatible land use 协调土地用途;相配土地用途 compatible use 协调的用途;相配用途 compensatory landscaping 补偿美化 complete overhaul 全面大修 completed works 已完成的工程 completely decomposed granite 全风化花岗岩;全风化花岗岩层 completely decomposed volcanic rock 全风化火山岩;全风化火山岩层 completely weathered granite 全风化花岗岩;全风化花岗岩层 completely weathered volcanic rock 全风化火山岩;全风化火山岩层 completion 落成 completion by stages 分期完成 completion certificate 竣工证明书;完工证明书 completion date 竣工日期;完工日期;落成日期 completion of works 竣工;完工 complex 综合建筑物 complex flat 复式住宅单位 compliance criterion 遵从准则;依从准则 component design 组件式设计;组件设计 component quarterly index 成分季度指数 composite beam 复合梁;组合梁 composite building 综合用途建筑物;综合用途楼宇 composite commercial/residential building 综合商业住宅楼宇 composite development 综合发展 composite foundation 复合基础;复合地基 composite industrial building 综合工业楼宇;混合式工业楼宇 composite labour wage 综合工资 Composite Lower Score Threshold 较低总得分 composite pile 复合桩;混合桩 composite sandwich construction 复合夹层结构 composite steel plate 复合钢板 Composite Target Quality Score 目标品质总得分 composite wall 组合墙 composite window 复合窗 comprehensive category 必须安置类别 Comprehensive Development Area 综合发展区 Comprehensive Estate Offices Improvement Programme 屋 办事处全面改善计划 comprehensive means test 全面入息审查 comprehensive redevelopment 综合重建 comprehensive redevelopment area 综合重建区 Comprehensive Redevelopment Programme 整体重建计划 compressed air tunnelling method 压缩空气开挖隧道法 compressed straw 经压缩的草制纸板 compressibilty [soil or rock] 压缩性〔泥土或岩石〕 compressible filler 压缩填料;压缩搀合料 thermocouple pyrometer 热电偶高温计compressing tool 压挤工具 compression and recovery test 压缩和复原试验 compression index 压缩指数 compression joint 承压缝;承压接缝 compression load 压缩荷载 compression reinforcement 抗压钢筋;受压钢筋 compression test 抗压测试 compressive category 必须安置类别 compressive failure 压缩塌毁;压缩毁坏;压缩损毁 compressive strain 压缩应变 compressive strength 抗压强度;抗压力度 compressive stress 压应力;抗压应力 compulsory acquisition 强制征用;强制收购产业 compulsory purchase procedure 强制收购土地程序 compulsory rehousing category 必须迁置类别 computable business area 认可营业地方;可供计算特惠津贴的营业地方 Computerization of the New Territories Land Registers 新界土地登记册电脑化计划 computerized automatic concrete cube crushing machine 电脑化混凝土立方块压力试验机 computerized fire alarm transmission system 电脑化火警警报传送系统 computerized land register 电脑土地登记册 computerized map 电脑绘制地图 computerized mapping and survey project 电脑化绘图及测量计划 Computerized Memorial Day Book 电脑版注册摘要日志 computerized queuing system [Hong Kong Housing Authority] 电脑化队列系统〔香港房屋委员会〕 computerized road opening works management system [Highways Department] 电脑化掘路工程管理系统〔路政署〕 concealed conduit 暗线导管 concealed piping 隐蔽喉管 concealed wiring 隐蔽电线 concentrated load 集中载重;集中荷载 concept plan 概念图则 conceptual design 方案设计;概念设计 conceptual layout 概念规划 Concern Group on Temporary Housing Policy 临屋政策关注组 concessionary grant of Government lease 以优惠条件批出政府租契 concessionary rent 优惠租金 concessionary right [small house] 优惠权;丁权〔小型屋宇〕 concessionary term 优惠条款;优惠价格 concierge service [estate] 屋 大厦管理员服务 Concierge Service Scheme 大厦管理员服务计划 concord block 康和式大厦 concord block type 1 [C1] 康和一型大厦 concord block type 2 [C2] 康和二型大厦 concourse 汇合处;广场- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 工程 英语词汇
咨信网温馨提示:
1、咨信平台为文档C2C交易模式,即用户上传的文档直接被用户下载,收益归上传人(含作者)所有;本站仅是提供信息存储空间和展示预览,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容不做任何修改或编辑。所展示的作品文档包括内容和图片全部来源于网络用户和作者上传投稿,我们不确定上传用户享有完全著作权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果侵犯了您的版权、权益或隐私,请联系我们,核实后会尽快下架及时删除,并可随时和客服了解处理情况,尊重保护知识产权我们共同努力。
2、文档的总页数、文档格式和文档大小以系统显示为准(内容中显示的页数不一定正确),网站客服只以系统显示的页数、文件格式、文档大小作为仲裁依据,个别因单元格分列造成显示页码不一将协商解决,平台无法对文档的真实性、完整性、权威性、准确性、专业性及其观点立场做任何保证或承诺,下载前须认真查看,确认无误后再购买,务必慎重购买;若有违法违纪将进行移交司法处理,若涉侵权平台将进行基本处罚并下架。
3、本站所有内容均由用户上传,付费前请自行鉴别,如您付费,意味着您已接受本站规则且自行承担风险,本站不进行额外附加服务,虚拟产品一经售出概不退款(未进行购买下载可退充值款),文档一经付费(服务费)、不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
4、如你看到网页展示的文档有www.zixin.com.cn水印,是因预览和防盗链等技术需要对页面进行转换压缩成图而已,我们并不对上传的文档进行任何编辑或修改,文档下载后都不会有水印标识(原文档上传前个别存留的除外),下载后原文更清晰;试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓;PPT和DOC文档可被视为“模板”,允许上传人保留章节、目录结构的情况下删减部份的内容;PDF文档不管是原文档转换或图片扫描而得,本站不作要求视为允许,下载前自行私信或留言给上传者【精****】。
5、本文档所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用;网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽--等)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。
6、文档遇到问题,请及时私信或留言给本站上传会员【精****】,需本站解决可联系【 微信客服】、【 QQ客服】,若有其他问题请点击或扫码反馈【 服务填表】;文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“【 版权申诉】”(推荐),意见反馈和侵权处理邮箱:1219186828@qq.com;也可以拔打客服电话:4008-655-100;投诉/维权电话:4009-655-100。
1、咨信平台为文档C2C交易模式,即用户上传的文档直接被用户下载,收益归上传人(含作者)所有;本站仅是提供信息存储空间和展示预览,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容不做任何修改或编辑。所展示的作品文档包括内容和图片全部来源于网络用户和作者上传投稿,我们不确定上传用户享有完全著作权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果侵犯了您的版权、权益或隐私,请联系我们,核实后会尽快下架及时删除,并可随时和客服了解处理情况,尊重保护知识产权我们共同努力。
2、文档的总页数、文档格式和文档大小以系统显示为准(内容中显示的页数不一定正确),网站客服只以系统显示的页数、文件格式、文档大小作为仲裁依据,个别因单元格分列造成显示页码不一将协商解决,平台无法对文档的真实性、完整性、权威性、准确性、专业性及其观点立场做任何保证或承诺,下载前须认真查看,确认无误后再购买,务必慎重购买;若有违法违纪将进行移交司法处理,若涉侵权平台将进行基本处罚并下架。
3、本站所有内容均由用户上传,付费前请自行鉴别,如您付费,意味着您已接受本站规则且自行承担风险,本站不进行额外附加服务,虚拟产品一经售出概不退款(未进行购买下载可退充值款),文档一经付费(服务费)、不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
4、如你看到网页展示的文档有www.zixin.com.cn水印,是因预览和防盗链等技术需要对页面进行转换压缩成图而已,我们并不对上传的文档进行任何编辑或修改,文档下载后都不会有水印标识(原文档上传前个别存留的除外),下载后原文更清晰;试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓;PPT和DOC文档可被视为“模板”,允许上传人保留章节、目录结构的情况下删减部份的内容;PDF文档不管是原文档转换或图片扫描而得,本站不作要求视为允许,下载前自行私信或留言给上传者【精****】。
5、本文档所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用;网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽--等)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。
6、文档遇到问题,请及时私信或留言给本站上传会员【精****】,需本站解决可联系【 微信客服】、【 QQ客服】,若有其他问题请点击或扫码反馈【 服务填表】;文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“【 版权申诉】”(推荐),意见反馈和侵权处理邮箱:1219186828@qq.com;也可以拔打客服电话:4008-655-100;投诉/维权电话:4009-655-100。
关于本文