2021高一英语教案:-Unit-3-词汇学习(人教版必修1)--Word版无答案.docx
《2021高一英语教案:-Unit-3-词汇学习(人教版必修1)--Word版无答案.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《2021高一英语教案:-Unit-3-词汇学习(人教版必修1)--Word版无答案.docx(2页珍藏版)》请在咨信网上搜索。
Section 3 Words and expressions from Unit 3 Travel journal transport n.运输、运输工具;(常用复数)猛烈的心情、狂喜或狂怒 v.运输;流放;为猛烈的心情所感动 1. The transport of goods by air is very expensive. 空运货物费用格外昂贵。 2. Wheat is transported from the farms to the mills. 把小麦从农场运到面粉厂。 3. My car is being repaired so I'm without transport at the moment. 我的汽车正在修理, 所以我现在没有代步工具了。 4. I normally travel by public transport. 我出门通常乘坐公共交通工具。 5. The role of the railways declined in the transport system. 在运输系统中,铁路的重要性渐渐下降。 6. Please find alternative means of transport. 请另外找一个运输方法。 7. London Transport run extra trains during the rush-hour. 伦敦运输公司在交通高峰时 间增开加班列车。 8. The goods have been cased up for transport. 货物已装箱待运。 cycle n. 循环,周期 v. 骑自行车 1. This is the cycle of economic booms and slumps. 这是经济富强和经济萧条的周期变化。 2. He goes to work by cycle. 他骑自行车上班。 3. A series or process that finishes at its starting point or continuously repeats itself; a cycle. 循环,周而复始结束在其起点或持续重复其自身的系列或过程;循环。 4. The business cycle is a series of peaks and troughs. 商业周期就是淡旺期交替。 5. Cycle across America? Sounds a bit dodgy to me. 骑自行车横越美国? 听起来有些冒险。 6. I am unable to cycle to school because my bicycle is broken. 我不能骑车上学,由于我的自行车坏了。 7. The pedals of a cycle are attached to the crank. 自行车的踏板与曲柄相连。 8. Her latest stunt is riding a motor cycle through a ring of flames. 她的最新绝技表演是骑摩托车钻火圈。 persuade a. 空闲的,有闲的 v. 说服 vt. 劝告,说服 1. How can I persuade you of my sincerity? 我如何能够让你信任我的诚意? 2. Can you persuade her out of her foolish plans? 你能劝她放弃她那些愚蠢的方案吗? 3. I am not fully persuaded by the evidence. 这证据不足以使我充分信服。 4. How can I persuade you that I am sincere? 怎样才能使你信任我是真心实意的呢? 5. He persuaded his daughter to change her mind. 他说服女儿转变方法。 6. We are persuaded of the justice of her case. 我们确信对她案件的审理是公正的。 7. He is easily persuaded. 他这人好说话。 8. You try and persuade her (to come out with us). 你去试试劝她(跟我们一起出去)吧。 insist v. 坚持,强调 1. He insisted on paying for the meal. 他坚持要付饭钱。 2. He insisted that he had done right. 他坚决认为自己做对了。 3. I insist on your taking/insist that you take immediate action to put this right. 我坚决要求你马上实行行动把事情处理好。 4. She kept insisting on her innocence/insisting that she was innocent. 她坚持说她是清白的。 5. I always insist on whole meal bread. 我一贯主见要吃全麦面包。 6. ‘You really must go!’ ‘All right, if you insist.’ ‘你真得走了!’ ‘好吧, 你确定要我走, 我就走。’ 7. Since you insist, I must amend the letter of credit. 既然你坚持,我就只好修改信用证。 8. The bank will insist on collateral for a loan of that size. 银行对这样的大笔贷款确定要有抵押物。 determine v. 打算,决心要 [计算机] 确定 1. We determined to go to the railway station at once. 我们打算马上去火车站。 2. The court determined that the man was guilty of assault. 法庭裁定那个人犯了侵害人身罪。 3. That determined her against leaving home. 那件事使她打算不离开家了。 4. The exam results could determine your career. 考试成果可能会打算你的前途。 5. Do heredity and environment determine one's character? 遗传与环境可以打算一个人的性格吗? 6. We determined on an early start/(that) we'd make an early start. 我们打算早些动身。 give in 屈服,让步 1. She's a gutsy player, she never gives in. 她是个英勇的选手, 从不屈服。 2. The authorities showed no signs of giving in to the kidnapper's demands. 当局对绑架者的要求丝毫没有让步的迹象。 3. Please give your examination papers in (to the teacher) when you've finished. 考卷答完后请上交(给老师)。 4. The rebels were forced to give in. 叛乱者被迫投降。 5. Do you think the President will give in to the terrorists' demand? 你认为总统会对恐怖分子的要求让步吗? 6. He will give in to his opponent's claim rather than wrangle over a disputed point. 他会向对手的要求让步,而不会因争议点而大声争辩。 7. The enemy were forced to give in. 敌人被迫投降。 8. ‘Don't give in now,’ she urged. ‘先别认输,’她鼓舞道。 camp n. 露营,帐棚 v. 露营,扎营 1. The boys have decided to go camping next week. 男孩子们已打算下个星期去露营。 2. You and I belong to different political camps. 你和我属于不同的政治阵营。 3. We made camp under the shade of trees. 我们在树荫下宿营。 4. Her performance was pure camp. 她的表现纯粹是演戏。 5. I'm camping on the floor in a friend's flat for two weeks. 我在伴侣家地板上临时寄宿两个星期。 6. Do you like camping? 你宠爱野营度假吗? 7. The boys went camping in Greece last year. 那些男孩子去年到希腊去露营度假。 8. Where shall we camp tonight? 我们今晚在哪里宿营? record 记录,唱片,履历 v. 记录,将(声音等)录下 1. He has a long criminal record. 他有长期犯罪记录。 2. She holds the world record for long distance swimming. 她保持着长距离游泳的世界纪录。 3. The broadcast was recorded, not live. 这次广播是事先录音的,不是现场直播。 4. I recorded the score in a notebook. 我在笔记本上登记了分数。 5. My voice records quite well. 我的声音录下来很好听。 6. Just for the record, the minister's statement is wrong on two points. 必需明确指出,部长的言论有两点是错误的。 7. Last summer was the wettest on record for 50 years. 刚过去的这个夏季是50年来记录中雨水最多的。 8. To record, press both buttons. 录音时须按双钮。- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 2021 英语教案 Unit 词汇 学习 人教版 必修 Word 答案
咨信网温馨提示:
1、咨信平台为文档C2C交易模式,即用户上传的文档直接被用户下载,收益归上传人(含作者)所有;本站仅是提供信息存储空间和展示预览,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容不做任何修改或编辑。所展示的作品文档包括内容和图片全部来源于网络用户和作者上传投稿,我们不确定上传用户享有完全著作权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果侵犯了您的版权、权益或隐私,请联系我们,核实后会尽快下架及时删除,并可随时和客服了解处理情况,尊重保护知识产权我们共同努力。
2、文档的总页数、文档格式和文档大小以系统显示为准(内容中显示的页数不一定正确),网站客服只以系统显示的页数、文件格式、文档大小作为仲裁依据,个别因单元格分列造成显示页码不一将协商解决,平台无法对文档的真实性、完整性、权威性、准确性、专业性及其观点立场做任何保证或承诺,下载前须认真查看,确认无误后再购买,务必慎重购买;若有违法违纪将进行移交司法处理,若涉侵权平台将进行基本处罚并下架。
3、本站所有内容均由用户上传,付费前请自行鉴别,如您付费,意味着您已接受本站规则且自行承担风险,本站不进行额外附加服务,虚拟产品一经售出概不退款(未进行购买下载可退充值款),文档一经付费(服务费)、不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
4、如你看到网页展示的文档有www.zixin.com.cn水印,是因预览和防盗链等技术需要对页面进行转换压缩成图而已,我们并不对上传的文档进行任何编辑或修改,文档下载后都不会有水印标识(原文档上传前个别存留的除外),下载后原文更清晰;试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓;PPT和DOC文档可被视为“模板”,允许上传人保留章节、目录结构的情况下删减部份的内容;PDF文档不管是原文档转换或图片扫描而得,本站不作要求视为允许,下载前自行私信或留言给上传者【快乐****生活】。
5、本文档所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用;网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽--等)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。
6、文档遇到问题,请及时私信或留言给本站上传会员【快乐****生活】,需本站解决可联系【 微信客服】、【 QQ客服】,若有其他问题请点击或扫码反馈【 服务填表】;文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“【 版权申诉】”(推荐),意见反馈和侵权处理邮箱:1219186828@qq.com;也可以拔打客服电话:4008-655-100;投诉/维权电话:4009-655-100。
1、咨信平台为文档C2C交易模式,即用户上传的文档直接被用户下载,收益归上传人(含作者)所有;本站仅是提供信息存储空间和展示预览,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容不做任何修改或编辑。所展示的作品文档包括内容和图片全部来源于网络用户和作者上传投稿,我们不确定上传用户享有完全著作权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果侵犯了您的版权、权益或隐私,请联系我们,核实后会尽快下架及时删除,并可随时和客服了解处理情况,尊重保护知识产权我们共同努力。
2、文档的总页数、文档格式和文档大小以系统显示为准(内容中显示的页数不一定正确),网站客服只以系统显示的页数、文件格式、文档大小作为仲裁依据,个别因单元格分列造成显示页码不一将协商解决,平台无法对文档的真实性、完整性、权威性、准确性、专业性及其观点立场做任何保证或承诺,下载前须认真查看,确认无误后再购买,务必慎重购买;若有违法违纪将进行移交司法处理,若涉侵权平台将进行基本处罚并下架。
3、本站所有内容均由用户上传,付费前请自行鉴别,如您付费,意味着您已接受本站规则且自行承担风险,本站不进行额外附加服务,虚拟产品一经售出概不退款(未进行购买下载可退充值款),文档一经付费(服务费)、不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
4、如你看到网页展示的文档有www.zixin.com.cn水印,是因预览和防盗链等技术需要对页面进行转换压缩成图而已,我们并不对上传的文档进行任何编辑或修改,文档下载后都不会有水印标识(原文档上传前个别存留的除外),下载后原文更清晰;试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓;PPT和DOC文档可被视为“模板”,允许上传人保留章节、目录结构的情况下删减部份的内容;PDF文档不管是原文档转换或图片扫描而得,本站不作要求视为允许,下载前自行私信或留言给上传者【快乐****生活】。
5、本文档所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用;网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽--等)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。
6、文档遇到问题,请及时私信或留言给本站上传会员【快乐****生活】,需本站解决可联系【 微信客服】、【 QQ客服】,若有其他问题请点击或扫码反馈【 服务填表】;文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“【 版权申诉】”(推荐),意见反馈和侵权处理邮箱:1219186828@qq.com;也可以拔打客服电话:4008-655-100;投诉/维权电话:4009-655-100。
关于本文