服装检验常用英语术语(中英文版)学习资料.doc
《服装检验常用英语术语(中英文版)学习资料.doc》由会员分享,可在线阅读,更多相关《服装检验常用英语术语(中英文版)学习资料.doc(93页珍藏版)》请在咨信网上搜索。
服装检验常用英语术语(中英文版) 精品资料 服装检验常用英语术语 2010-12-01 19:32:56| 分类: 纺检知识 | 标签: |字号大中小 订阅 质量标准: quality stanard(OEKO-TEX STANDARD 100、ISO9002、SGS、ITS、AATCC、M&S) 客检:customer inspection 台板检验:table inspection 经向检验:lamp inspection 色牢度: colour fastness 皂洗色牢度: washing colour fastness 光照色牢度: lifht colour fastness 摩擦色牢度: rubbing/cricking colour fastness 汗渍色牢度: perspiration colour fastness 水渍色牢度:water colour fastness 氯漂白色牢度:chlorine bleach colour fastness 尺寸稳定性: dimensional stability 外观持久性: apprearance retention 拉伸强度: tensile strength 撕破强度: tear strength 接缝滑裂: seam slippage 抗起毛起球性:pilling resistance 耐磨性: abrasion resistance 拒水性: water repellency 抗水性: water resistance 织物密度:thread per inch/stich density 纱支: yarn count 克重: weight Fabric defects布疵 COLOR YARN 色纱 THICK YARN 粗纱 DRAW YARN 抽纱 THREAD VISIBLE OUTSIDE 缝线外露 WAVY AT PLACKET 前筒起蛇(皱) APPROVED SWATCH 已批的布办 ART. NO./STYLE NO. 款号 AUTOLOCK ZIPPER 自动锁拉链 BACK STITCHES 回针/返针 BAD JOINED STITCHES 驳线不良 BROKEN HOLE 破洞 BROKEN STITCHES 断线 BROKEN YARN 断纱 BUBBLING 起泡 BUMP AT PLACKET EDGE 筒边钮门位不顺直 CENTER BACK RIDES UP 后幅起吊 CHECKS / STRIPES NOT MATCH 格仔/条子不对称 COLLAR POINTS HI / LOW 领尖高低 COLOR FADING 褪色 COLOR FASTNESS PROBLEM 褪色问题 COLOR SHADING 色差 COLOR FIBRE WOVEN IN 杂色纤维织入 CREASE MARK 摺痕 COLOR THREAD LEFT INSIDE 藏色线 COLOR YARN 色纱 COLOR TOO DULL / BRIGHT 颜色太哑/闪 COMBI PROGRAM 配色组合 CONTRAST COLOR 撞色 CROCKING TEST 摩擦测试 CROSSED BACK VENT 背叉搅 CUFF EDGE NOT LEVELED 鸡英边高低 DIRTY DOT (较小的)污点 DIRTY MARK 污渍 DIRTY SPOT (较大的)污点 DROP TEST 跌落测试 DRY RUB 干擦 EXCESS EXTENSION 突咀 FABRIC DEFECT 布疵 FABRIC TOO CLOSED TO ZIPPER 面布车得太贴近拉链 FLAP STRICKING UP 袋盖反翘 FLUO.=FLUORESCENCE 荧光 FLYING UP 飞起,翘起 FTY.STICKER 工厂的贴纸 GAPPING 藏木虱(烫工) GLAZE MARK (熨烫)起镜 HEM NOT LEVELED 高低脚 HI / LOW POCKET 高低袋 HIKING AT BOTTOM OF PLACKET 前筒吊脚 HIKING UP 起吊 HORIZONTAL SEAM NOT LEVELED 水平缝骨不对称 INNER CUFF VISIBLE 介英反光 IRON MARK 烫痕 KNOT 结头 LASTEST SIZE SPECIFICATION 最新的尺寸表 MIXED COLOR YARN 色纱 LINING TOO FULL / TIGHT 里布太多/太紧 MAJOR DEFECT 大疵 MATCH COLOR 配色 MATERIAL DEFECT 物料疵点 MINOR DEFECT 小疵 NECK DROP PUCKER 筒顶起皱 NEEDLE DAMAGE 针损坏布料 NEEDLE HOLE 针孔 OFF GRAIN 布纹歪 OIL STAIN 油渍 OPEN SEAM 爆口 OVERLAPPED COLLAR 叠领,踏领 OVERLAPPED LIPS 叠唇 OVERPRESS 熨烫过度 OVERWASH 洗水过度 PLACKET BOTTOM SPREAD OPEN 筒脚张开 PLACKET WAVY 前筒起蛇(皱) PLEATED SEWING 打褶 POCKET OPENING SPRAY OPEN 口袋“笑口” POOR BACK-STITCHES 回针不佳 POOR IRONING 烫工不良 PRESSING MARK 压痕PRE VIOUS SHIPMENT 以前走的货 PRODUCTION STATUS 生产情况 PUCKER 起皱 QC STICKER QC贴纸,“鸡纸” RAW EDGE 散口 PRINTING SCRIMP 印花裂痕 RUN OFF STITCHES (车缝)落坑 SEAM OVERTURN 止口反骨 SEWN IN WASTE 车缝时混有杂物 SLUB 毛粒 SHADING GARMENT TO GARMENT 衫与衫之间色差 SHADING WITHIN 1PCS GARMENT 衣服裁片色差 SHIPMENT UNDER CONSIGNMENT 寄卖 SLANTING POCKET 歪袋 SHORT SHIPMENT 短装 SKIPPED STITCHES 跳线 SMILING POCHET 袋“笑口” STICKER 贴纸 ZIPPER NOT MOVABLE 拉链不能拉 STITCHES NOT IN SEAM SHADOW 缝线没被盖住 STRIPES/CHECKS NOT MATCHING 不对条/格 SUB-CONTRACTOR 外发厂 SUBSTITUTE FABRIC 代用布 SUPPORT SITCHES VISIBLE辅助线外露 FABRIC SWATCH 布办 TENSION 张力 THICK YARN 粗纱 TOPPEST PLACKET PUCKER 筒顶起皱 UNDERPRESS 熨烫不够 TOTAL DIFFERENT COLOR 颜色完全不同 UNEVEN COLOR 深浅色 TRAPPED COLOR THREAD 藏色线 TWIST 扭TWIST LEG 扭髀 UNCUT THREAD ENDS 线头 UNDER STITCHES VISIBLE 底线露出 UNDERPLY TURN OUT 反光 UNDERPLY VISIBLE OUTSIDE 反光 UNDESIREABLE ODOR 臭味,不可接受的气味 UNEVEN COLLAR 歪领 UNEVEN LENGTH OF PLACKET 长短筒 UNEVEN LENGTH OF SLEEVE 长短袖 UNEVEN LIPS 大小唇 UNEVEN STITCHING DENSITY 针步密度不均匀 UNMEET BACK VENT 背叉豁 UNMATCHED CROTCH CROSS 下裆十字骨错位 WET RUB 湿擦 WRONG COMBO 颜色组合错误 WRONG PATTERN 图案错误 WRONG SIZE INDICATED 错码 YARN DRAWN OUT 抽纱 验货用语资料 成品检验Checking of finished products 检验,检查inspection, check 商检commodity inspection 领面松wrinkles at top collar 领面紧top collar appears tight 领面起泡crumples at top collar 领外口松collar edge appears loose 领外口紧collar edge appears tight 底领伸出collar band is longer than collar 底领缩进collar band is shorter than collar 底领里起皱wrinkles at collar band facing 底领外露collar band lean out of collar 倘领偏斜collar deviates from front center line 领窝不平creases below neckline 后领窝起涌bunches below back neckline 驳头起皱wrinkles at top lapel 驳头反翘top lapel appears tight 驳头外口松lapel edge appears loose 驳头外口紧lapel edge appears tight 驳口不直lapel roll line is uneven 串口不直gorge line is uneven 领卡脖tight neckline 领离脖collar stand away from neck 小肩起皱puckers at shoulders 袖隆起皱creases at underarm 袖隆缝起皱puckers at underarm seam 塌肩wrinkles at shoulder 塌胸lack of fullness at chest 省尖起泡crumples at dart point 拉链起皱wrinkles at zip fly 止口不直front edge is uneven 止口缩角front edge is out of square 止口反翘front edge is upturned 止口反吐facing leans out of front edge 止口豁split at front edge 止口下部搭叠过多crossing at front edge 底边起皱wrinkles at hem 后身起吊back of coat rides up 背衩豁开split at back vent 背衩搭叠过多crossing at back vent 绗棉起皱puckers at quilting 絮棉不均padded cotton is uneven 边缘缺棉empty hem 绱袖不圆顺diagonal wrinkles at sleeve cap 袖子偏前sleeve leans to front 袖子偏后sleeve leans to back 前袖缝外翻inseam leans to front 袖口起皱wrinkles at sleeve opening 袖里拧diagonal wrinkles at sleeve lining 袋盖反翘top flap appears tight 袋盖反吐flap lining leans out of edge 袋盖不直flap edge is uneven 袋口角起皱creases on two ends of pocket mouth 袋口裂split at pocket mout h 腰头探出end of waistband is uneven 后裆下垂slack seat 短裆short seat 腰缝起皱wrinkles at waistband facing 里襟里起皱creases at right fly 夹裆tight crotch 绣花不良embroidery design out line is uncovered 前浪不平wrinkles at front rise 裆缝断线bursting of crotch seam 裤脚前后two legs are uneven 脚口不齐leg opening is uneven 吊脚pulling at outseam or inseam 烫迹线外撇crease line leans to outside 烫迹线内撇crease line leans to inside 腰缝下口涌bunches below waistline seam 裙裥豁开 split at lower part of skirt 裙身吊split hem line rides up 裙浪不匀skirt flare is uneven 线路偏移stitch seam leans out line 双轨接线 stitch seam is uneven 跳针 skipping 尺码不符 off size 缝制不良stitching quality is not good 毛头raw edge leans out of seam 洗水不良washing quality is not good 熨烫不良pressing quality is not good 极光iron-shine 水渍water stain 锈迹rust 污渍spot 线头thread residue 色差color shade, off shade, color deviation 褪色fading, fugitive color 办 样板 SAMPLE 布封 幅宽 FABRIC WIDTH 侧骨 侧缝,摆缝 SIDE SEAM 插竹 领插角片 COLLAR STAY 车花 绣花 EMBROIDERY 打枣 打结 BARTACK 担干 过肩 YOKE 耳仔 裤带袢 BELTLOOP 返针 回针 BACK STITCH 狗牙 车牙 FEED DOG 挂卡 吊牌 HANGTAG 后浪 后档 BACK RISE 蝴蝶 车缝附件 SEWING MACHINE ATTACHMENTS 及骨 锁边 OVERLOCK 及骨车 包缝机,锁边机 OVERLOCK MACHINE 急钮 四合扣 SNAP FASTENER 夹圈 袖窿 ARMHOLE 间棉 绗缝 QUILT 肩棉 肩垫,垫肩 膊头棉SHOULDER PAD 介英,鸡英 袖口,袖级 CUFF 拉冚车 绷缝机 COVERING STITCH MACHINE 拉裤头 上裤头 WAISTBANDING 拉筒车 门襟机 PLACKET MACHINE 辘脚车 脚口卷边机 BOTTOM HEMMING MACHINE 唛架 排料图 MAKER 唛头 商标 LABEL 埋夹 缝合袖底骨和侧缝 JOIN THE UNDER ARM SEAM AND SIDE SEAM 魔术贴 尼龙搭扣 VELCRO 纳膊 缝合小肩 JOIN THE SMALL SHOULDER 纳膊位 肩缝 SHOULDER SEAM 钮门 扣眼 BUTTON HOLE 钮牌 门袢 FLY 钮子 钮门搭位 BUTTON STAND 排唛 排料 LAYOUT 啤机 冲压裁剪机 DIE CUTTING MACHINE 脾围 横档 THIGH 平车 平缝机 NORMAL SEWING MACHINE 朴 衬布 INTERLINING 前浪 前档 FRONT RISE 生褶 省 PLEAT 死褶 褶 DART 梭仔 梭芯 BOBBIN 烫斗 熨斗 IRON 挑脚车 暗缝机 BLIND STITCHING MACHINE 乌蝇扣 钩棒扣 EYES & HOOKS 靴 压脚 PRESSER FOOT 针步 线步 STITCHES 止口,子口 缝头 SEAM ALLOWANCE 纵纹 斜纹 BIOS CUT 坐围 臀围 HIP (Jandy整理) 服装专业英语(辅料) ACCESSORY 辅料 BELT 腰带 BINDING TAPE 捆条(包边) BOW 蝴蝶 BOW-TIE 蝴蝶结 BUCKLE LOOP 钮圈 BUTTON 钮扣 CARE LABEL 洗水唛 COLLAR RAB 领袢 COLLAR STAY 领插竹 CONCEAL ZIPPER 隐形拉链 CONTENT LABEL 成分唛 CONTRAST COLOR STITCHES 撞色线 COTTON STRING 棉绳 ELASTIC 橡筋 EPAULET 肩章 EYELET 鸡眼 EYES & HOOKS 乌蝇扣, 钩棒扣 FRILLS 荷叶边 FUSIBLE-INTERLINING 粘朴 GODET 三角形布 GUSSET 三角形插布 HALF MOON PATCH 半月形龟背 HANDING LOOP 吊袢 INTERLINING 衬, 朴 LACE 花边 LINING 里布 MAIN LABEL/BRAND LABEL 主唛 NON-FUSIBLE-INTERLINING 非粘朴, 生朴 PLASTIC STRING 胶针 RIBBING 罗纹 RIVET 撞钉, 包头钉 RUBBER STRING 橡筋 SHANK (钮扣)绕脚线 SHOULDER PAD 肩棉, 肩垫 SIZE LABEL 尺码唛 SMOCKING (装饰用的)缩褶 SNAP 急钮, 按钮, 揿钮 STICKER 贴纸 STRIPE 带条, 绳子 THREAD 线 TRIANGLE GUSSET 三角脚贴 VELCRO 魔术贴 ZIPPER 拉链 ZIPPER PULLER 拉链头 ZIPPER STOPPER(Typed by Jandy) 服装专业英语(缩写) A.H. ARMHOLE 夹圈 ABS AREA BOUNDED STAPLE FABRIC 面粘非织造布 ADL ACCEPTABLE DEFECT LEVEL 允许疵点标准 AQL ACCEPTABLE QUALITY LEVEL 验收合格标准 ATTN. ATTENTION 注意 AUD. AUDIT 稽查 B. BACK 后 B.H. BUTTON HOLE 钮门/扣眼 B.L. BACK LENGTH 后长 B.P. BUST POINT 胸点 BK. BLACK 黑色 BL BUST LINE 胸围线 BMT BASIC MOTION TIME 基本动作时间 BNL BACK NECKLINE 后领圈线 BNP/BNPT BACK NECK POINT 后领点 BR BACK RISE 后浪 BSP BACK SHOULDER POINT 后肩颈点 BTM. BOTTOM 衫脚 BTN. BUTTON 钮扣 C.V.C. CHIEF VALUE OF COTTON 棉为主的混纺物 C/B (C.B.) CENTER BACK 后中 C/F (C.F.) CENTER FRONT 前中 CAD COMPUTER AIDED DESIGN 电脑辅助设计 CAE COMPUTER AIDED ENGINEERING 电脑辅助工程 CAL COMPUTER AIDED LAYOUT 电脑辅助排料 CAM COMPUTER AIDED MANUFACTURE 电脑辅助制造 CAP COMPUTER AIDED PATTERN 电脑辅助画样 CBF CENTER BACK FOLD 后中对折 CBL CENTER BACK LINE 后中线 CBN-W CENTER BACK NECK POINT TO WAIST 后颈点至腰 CFL CENTER FRONT FOLD 前中对折 CI CORPORATE IDENTIFY 企业标识 CIF COST, INSURANCE & FREIGHT 到岸价 CLR. COLOR 颜色 CMT CUTTING, MAKING, TRIMMING 来料加工 COL. COLOR 颜色 CORD. CORDUROY 灯心绒 CS COMMERCIAL STANDARDS 商业标准 CTN. COTTON 棉 CTN. NO. CARTON NO. 纸箱编号 D. DENIER 旦 D. & K. DAMAGED & KEPT 染厂对疵布的认赔 D.B. DOUBLE-BREASTED 双襟 D/Y DELIVERY 出货, 交付 DBL DOUBLE 双 DBL NDL DOUBLE NEEDLE 双针 DEPT. DEPARTMENT 部门 DIP 深石洗 DK. DARK 深色 DOZ. DOZEN 打 E.G. EXAMPLI GRATIA / FOR EXAMPLE 例如 EL ELBOW LINE 手肘线 EMB. EMBROIDERY 绣花, 车花 ETC. ET CETERA=AND SO FORTH 等等 EXP. EXPORT 出口 F. FRONT 前 FAB. FABRIC 布料 FAQ FAIR AVERAGE QUALITY 中等品 FB FREIGHT BILL 装货清单 FNP FRONT NECK POINT 前颈点 FOB FREE ON BOARD 离岸价 FQC FIELD QUALITY CONTROL 现场质量控制 FTY. FACTORY 工厂 G. GREEN 绿色 G.W. GROSS WEIGHT 毛重 GL GRAIN LINE 布纹 H. HIPS 坐围 HL HIPS LINE 坐围线 IN. INCH 英寸 JKT. JACKET 夹克 K KNIT 针织 L. LARGE 大号 L. LINE 莱尼/号(纽扣大小单位) L. LENGTH 长度 L. LEFT 左 L.G. LENGTH GRAIN 经向, 直纹 LB. POUND 磅 LBL LABEL 唛头, 商标 LHD LEFT HAND SIDE 左手边 LOA LENGTH OVER ALL 全长 M MEDIUM 中码 M/B MUST BE 必须 M/C MACHINE 机械 MAT. MATERIAL 物料 MEAS. MEASUREMENT 尺寸 MHL MIDDLE HIPS LINE 中臀围线 MKT. MARKET 市场 MMTS. MEASUREMENTS 尺寸 N. to W.(N.-W.) NAPE TO WAIST 腰直 N.P. NECK POINT 肩颈点 NDL. NEEDLE 针 NIL NOTHING 无 NK. NECK 颈圈 O/N ORDER NO. 定单号 OJT ON-THE-JOB TRAINING 在职培训 OS OVER SIZE 超大号 OVRLK. OVERLOCK 及骨, 包缝 P. PURPLE 紫色 P.O. NO. PRODUCTION ORDER NO. 生产制造单编号 P.O.B. POST OFFICE BOX 邮箱 P.P. PAPER PATTERN 纸样 P.S.I. PER SQUARE INCH 每平方英寸 P/C POLYESTER/COTTON 涤棉混纺织物 PA POLYAMIDE 聚酰胺 PAP POSTERIOR ARMPIT POINT 腋窝后点 PB PRIVATE BRAND 个人商标 PC. PRICE 价格 PCS. PIECES 件, 个 PKG. PACKAGE 包装 PKT. POCKET 口袋 PLS. PLEASE 请 PNT POINT 点 P-O-R PRODUCT-O-RIAL SYSTEM 吊挂系统 POS. POSITION 位置 PP POLY PROPYLENE 聚丙烯 PV POLYVINYL FIBRE 聚乙烯纤维 PVC POLYVINYL CHLORIDE 聚氯乙烯 QC QUALITY CONTROL 质量控制 QLY. QUALITY 质量 QPL QUALIFIED PRODUCTS LIST 合格产品目录 QTY. QUANTITY 数量 R. RIGHT 右 R.S. RIGHT SIDE 正面 R.T.W. READY TO WEAR 成衣 REF. REFERENCE 参考, 参照 REJ. REJECT 拒绝 RM. ROOM 场所 RN. RAYON 人造丝 S SMALL 小码 S.A. SEAM ALLOWANCE 止口 S/B 喷沙 sand blast S.B. SINGLE BREASTED 单排纽扣, 单襟 S.P. SHOULDER POINT 肩端点 S.P.I. STITCH PER INCH 每英寸线迹数 S.P.M. STITCH PER MINUTES 每分钟线迹数 S/B SHOULD BE 应该 SC SHOPPING CENTER 购物中心 SGL NDL SINGLE NEEDLE 单针 SLV. SLEEVE 袖子 SMPL SAMPLE 样板 SNL SINGLE 单线 SNP SIDE NECK POINT 颈侧点 SPEC. SPECIFICATION 细则 SQ. FT. SQUARE FEET 平方英尺 STY. STYLE 款式 SZ. SIZE 尺码 T/C TERYLENCE/COTTON 涤棉织物 T/S TOP STITCHES 间面线 TQC TOTAL QUALITY CONTROL 全面质量控制 TQM TOTAL QUALITY MANAGEMEN T 全面质量管理 T-S T-SHIRT T恤衫 UBL UNDER BUST LINE 下胸围线 V. VIOLET 紫色 W WOVEN 梭织 W. WAIST 腰围 W. WIDTH 宽度 W.B. WAISTBAND 裤头 WIP半成品 W.L. WAIST LINE 腰线 W.S. WRONG SIDE 反面 W/ WITH WMSP. WORKMANSHIP 手工, 车工 WT. WEIGHT 重量 X KING SIZE 特大号 XL EXTRA LARGE 特大号 XXL EXTRA EXTRA LARGE 超特大号 Y. YELLOW 黄色 YD. YARDAGE 码数(Typed by Jandy) 服装专业英语(车缝) (车位:machinist) ATTACH COLLAR 上领 BACK STITCH 回针/返针 BARTACK 打枣 BARTACKER 打枣车 BASTING 挑缝 BINDER 滚边蝴蝶 BINDING 包边 BLIND STITCH 暗线 BLIND STITCH MACHINE 盲缝车 BLINDING 挑脚 BREAK STITCH 断线 BUNDLE SYSTEM 执扎系统 BUTTON HOLING 开钮门 BUTTON HOLING MACHINE 钮门车 BUTTONING 钉钮 BUTTONING MACHINE 钉钮车 CASING 容位 CHAIN STITCH 锁链线步 CHAIN STITCH MACHINE 锁链车 CLEAN FINISH 还口 COVERING STITCH 拉覆线步 CREASE LINE 裤中骨 CROSS CROTCH 十字骨 CROTCH 浪顶 CUT & SEWN 切驳 DART (死)褶 DOUBLE NEEDLE FELL SEAM 双针埋夹 DOUBLE NEEDLE LOCKSTITCH MACHINE 双针平车 EDGE STITCHING 间边线 ELASTIC WAISTBAND 橡筋裤头 EMBROIDERY 绣花/车花 FINAL INSPECTION 尾期检查 FITTING 试身 FIVE THREADS OVERLOCK MACHINE 5线及骨车 FLAT SEAM 平缝 FLOW CHART 流程表 FLOW CONTROL 流程控制 FOLD BACK FACING 原身出贴 FOLDER 拉筒蝴蝶 FULLNESS 宽松位 FUSING INTERLINING 粘朴 HANDLING 执手时间 HANGER 衣架 HEMMER 卷边靴 HEMMING 卷边 IN-PROCESS INSPECTION 中期检查 IRONING 熨烫 IRON-SHINE 烫起镜 JOIN CROTCH 埋小浪 LABOUR COST 劳工成本 LOOPING 起耳仔 MATERIAL 物料 MISSED STITCH 漏针 NOTCH 扼位 OFF PRESSING 终烫 ONE LAYER YOKE 一片担干 OPEN SEAM 开骨 OPERATION BREAK DOWN 分科 OVERHEAD 厂皮(企业一般管理费) OVERLAP 重叠,搭位 OVERLOCKED 锁边,及骨 OVERLOCKED WITH 5 THREADS 五线及骨 OVERTIME WORKING 加班 PIECE RATE 记件工资 PIPER 镶边蝴蝶 PIPING (嵌边)捆条 PRESS OPEN 烫开骨 PRESSING 熨烫 PRODUCTION SCHEDULE 生产排期 PUCKERING 起皱 QUILTING 间棉 RUN STITCH 运线 SEAM 缝骨 SET IN SLEEVE 上袖 SEWING MACHINE ATTACHMENTS 车缝附件 SEWING WAISTBAND WITH WAISTBAND M/C (用拉裤头车)拉裤头 SINGLE NEEDLE LOCKSTITCH MACHINE 单针平车 STAY TAPE 胸衬条 STITCH 针步 THREE THREADS OVERLOCK MACHINE 3线及骨车 TOP STITCHING 间线 TRIMMING 剪线 TUCKING 打排褶 TWO LAYER YOKE 双层担干 UNDER PRESSING 中烫 WAISTBAND IS EXTENSION OF BODY 原身裤头 WRAPSEAM 包骨 WRINKLE 不平服,皱褶 ZIG-ZAG STITCH 人字线步(Typed by Jandy) 服装专业英语(裁床) BIAS CUT 斜纹裁/纵纹裁 BUNDLING 执扎 BEND KNIFE 万能式电剪 C.M.T. 来料加工 CROSS CUT 横纹裁 CUTTING ROOM 裁床 CUTTING TABLE 裁床 DIE 刀模 DIE CUTTING MACHINE 冲床 DRAFTING 绘图 DRILL 锥子 DRILLING 钻孔位 DRINKING 缩水 GRADING 放码 GRAIN 布纹 HAND SHEAR 剪刀 HANDLING 执手 LAYOUT 排料 MARKER 唛架 MARKER COPIER 唛架复印机 PATTERN 纸样 PLAID MATCHING 对格 PLANNING BOARD 经济排唛 PREDRINKING 预缩 PRODUCTIONG PATTERN 生产纸样 REMNANT 布尾, 零码布 ROTARY KNIFE 圆刀式电剪 SHADING 色差 SIZE SPECIFICATION 尺码表 SPLICING 驳布位 SPREADING 拉布 SPREADING MACHINE 拉布机 STRAIGHT CUT 直纹裁 STRAIGHT KNIFE 直刀式电剪 SWATCH 布办 TOLERANCE 抛位, 宽松量 WEIGHTS 压铁(Typed by Jandy) 服装专业英语(衫裤部件) ARMHOLE 夹圈 BACK 后幅 BACK RISE 后浪 BELTLOOP 裤耳 BOTTOM 裤脚 BUTTON HOLE 钮门 BUTTON STAND 钮子/钮门搭位 CASH POCKET 表袋 CENTER BACK 后中 CENTER FRONT 前中 CHEST 胸 COLLAR 领子 COLLAR FALL 上级领 COLLAR NOTCH 领扼位 COLLAR POINT 领尖 COLLAR STAND 下级领 CROTCH 小浪 CUFF 介英 DART 死摺 DOUBLE LAYER CUFF 双层介英 DOUBLE LAYERED FLY 双层钮牌 FACING 贴 FLY 钮牌 FOLD LINE 折线 FRONT 前幅 FRONT OPENING 前开口 FRONT PLEAT 前褶 FRONT RISE 前浪 HEM/BOTTOM 衫脚 IN SEAM 内浪骨 JETTED POCKET 唇袋 NECK 领窝 OPENING 开口 PATCH POCKET 贴袋 PLACKET 明筒 POCKET BAG 袋布 POCKET FLAP 袋盖 PRINCESS LINE 公主线 SHOULDER 肩 SIDE PANEL 侧幅 SIDE SEAM 侧骨 SLANT POCKET 斜插袋 SLEEVE 袖子 SLEEVE CROWN 袖山 SLEEVE HEAD 袖头 SLEEVE OPENING 袖口 SLEEVE SLIT 袖叉 UNDER ARM SEAM 夹底线 WAIST BAND 裤头(Typed by Jandy) 服装专业英语(度尺部位) ARMHOLE(CURVE/STRAIGHT) 夹圈(弯度/直度) BACK CROSS 后胸阔 BACK RISE 后浪 BELTLOOP 裤耳 Bicep 臂围 BOTTOM 脚阔 BUST WIDTH 胸阔 C/B LENGTH 后中长 COLLAR BAND HEIGHT 下级领高 COLLAR LENGTH 领长 COLLAR POINT SPREAD 领尖距 COLLAR POINT 领尖长 CUFF WIDTH 介英宽 FLY LENGTH 钮牌长 FLY WIDTH 钮牌阔 FRONT CROSS 前胸阔 FRONT NECK DROP 前领深 FRONT RISE 前浪 HIGH HIP 上坐围 HIP 坐围 INSEAM LENGTH 内长 KNEE 膝围 LEG OPENING 裤脚围 NECK WIDTH 颈阔 OUTSEAM LENGTH 外长 Overarm 袖长 PLACKET WIDTH 前筒宽 POCKET HIGH POINT 袋尖高(袋最长的高度) SHOULDER ACROSS 肩阔 SLEEVE CROWN HEIGHT 袖山高 SLEEVE LENGTH 袖长 SLEEVE OPENING 袖口阔 SMALL SHOULDER 小肩长 SWEEP(HALF) 裙阔(裙底半度) THIGH(UNDER CROTCH) 脾围 UPPER ARM WIDTH 袖脾阔 UPPER CO- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 服装 检验 常用 英语 术语 中英文 学习 资料
咨信网温馨提示:
1、咨信平台为文档C2C交易模式,即用户上传的文档直接被用户下载,收益归上传人(含作者)所有;本站仅是提供信息存储空间和展示预览,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容不做任何修改或编辑。所展示的作品文档包括内容和图片全部来源于网络用户和作者上传投稿,我们不确定上传用户享有完全著作权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果侵犯了您的版权、权益或隐私,请联系我们,核实后会尽快下架及时删除,并可随时和客服了解处理情况,尊重保护知识产权我们共同努力。
2、文档的总页数、文档格式和文档大小以系统显示为准(内容中显示的页数不一定正确),网站客服只以系统显示的页数、文件格式、文档大小作为仲裁依据,个别因单元格分列造成显示页码不一将协商解决,平台无法对文档的真实性、完整性、权威性、准确性、专业性及其观点立场做任何保证或承诺,下载前须认真查看,确认无误后再购买,务必慎重购买;若有违法违纪将进行移交司法处理,若涉侵权平台将进行基本处罚并下架。
3、本站所有内容均由用户上传,付费前请自行鉴别,如您付费,意味着您已接受本站规则且自行承担风险,本站不进行额外附加服务,虚拟产品一经售出概不退款(未进行购买下载可退充值款),文档一经付费(服务费)、不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
4、如你看到网页展示的文档有www.zixin.com.cn水印,是因预览和防盗链等技术需要对页面进行转换压缩成图而已,我们并不对上传的文档进行任何编辑或修改,文档下载后都不会有水印标识(原文档上传前个别存留的除外),下载后原文更清晰;试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓;PPT和DOC文档可被视为“模板”,允许上传人保留章节、目录结构的情况下删减部份的内容;PDF文档不管是原文档转换或图片扫描而得,本站不作要求视为允许,下载前自行私信或留言给上传者【丰****】。
5、本文档所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用;网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽--等)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。
6、文档遇到问题,请及时私信或留言给本站上传会员【丰****】,需本站解决可联系【 微信客服】、【 QQ客服】,若有其他问题请点击或扫码反馈【 服务填表】;文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“【 版权申诉】”(推荐),意见反馈和侵权处理邮箱:1219186828@qq.com;也可以拔打客服电话:4008-655-100;投诉/维权电话:4009-655-100。
1、咨信平台为文档C2C交易模式,即用户上传的文档直接被用户下载,收益归上传人(含作者)所有;本站仅是提供信息存储空间和展示预览,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容不做任何修改或编辑。所展示的作品文档包括内容和图片全部来源于网络用户和作者上传投稿,我们不确定上传用户享有完全著作权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果侵犯了您的版权、权益或隐私,请联系我们,核实后会尽快下架及时删除,并可随时和客服了解处理情况,尊重保护知识产权我们共同努力。
2、文档的总页数、文档格式和文档大小以系统显示为准(内容中显示的页数不一定正确),网站客服只以系统显示的页数、文件格式、文档大小作为仲裁依据,个别因单元格分列造成显示页码不一将协商解决,平台无法对文档的真实性、完整性、权威性、准确性、专业性及其观点立场做任何保证或承诺,下载前须认真查看,确认无误后再购买,务必慎重购买;若有违法违纪将进行移交司法处理,若涉侵权平台将进行基本处罚并下架。
3、本站所有内容均由用户上传,付费前请自行鉴别,如您付费,意味着您已接受本站规则且自行承担风险,本站不进行额外附加服务,虚拟产品一经售出概不退款(未进行购买下载可退充值款),文档一经付费(服务费)、不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
4、如你看到网页展示的文档有www.zixin.com.cn水印,是因预览和防盗链等技术需要对页面进行转换压缩成图而已,我们并不对上传的文档进行任何编辑或修改,文档下载后都不会有水印标识(原文档上传前个别存留的除外),下载后原文更清晰;试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓;PPT和DOC文档可被视为“模板”,允许上传人保留章节、目录结构的情况下删减部份的内容;PDF文档不管是原文档转换或图片扫描而得,本站不作要求视为允许,下载前自行私信或留言给上传者【丰****】。
5、本文档所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用;网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽--等)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。
6、文档遇到问题,请及时私信或留言给本站上传会员【丰****】,需本站解决可联系【 微信客服】、【 QQ客服】,若有其他问题请点击或扫码反馈【 服务填表】;文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“【 版权申诉】”(推荐),意见反馈和侵权处理邮箱:1219186828@qq.com;也可以拔打客服电话:4008-655-100;投诉/维权电话:4009-655-100。
关于本文