酒店常用英语词汇培训内容.doc
《酒店常用英语词汇培训内容.doc》由会员分享,可在线阅读,更多相关《酒店常用英语词汇培训内容.doc(23页珍藏版)》请在咨信网上搜索。
酒店管理网 酒店常用英语词汇、语句培训 一、酒店服务、时尚英语 Reserving a Room 预订酒店房间(电话) (H=Hotel, G=Guest) H: George's Hotel. 这儿是乔治酒店。 G: I'd like to reserve a room. 我想预订一间房间。 H: When for Sir? 先生,什么时候要用? G: This weekend. 这周末。 H: Thank you. Just a moment, please. 谢谢。请等一会儿。 H: Front desk, sir. (总台接待员)先生,这儿是总台。 G: I want a single room with bath next Saturday. 我下星期六要一间有浴室的单人房。 H: Hold on, please. 请等一下。 (A few seconds later) (几秒钟以后) H: We'll have it ready for you, sir. 先生,我们会为您准备好房间。 G: Fine. 好! H: May I have your name and phone number, sir? 先生,请问贵姓和电话号码? G: Yes, my name is XinHua Zhou, and the number is 116079. 我名叫周新华,电话号码是116079。 Inquiring about the Hotel Charges 询问酒店费用(电话) H: (Operator) George's Hotel. Can be of any assistance? (接线生)乔治酒店。请问有什么贵干? G: Yes, I'd like to find out about the room charges. 我想了解住房费用。 H: Just a moment, sir. I'll put you onto reservations. 先生,请等一会儿。我替您接订房部。 H: (Reservation Clerk) Reservations. Can I help you? (订房部员工)订房部。请问有什么事可以效劳? G: Yes, could you tell me the rates for your rooms? 您可以告诉我,你们房间的收费率吗? H: Yes. It's 350 to 550 dollars for a single, 550 to 750 for a dou- ble for a twin. 可以。单人房收费350~550元,双人房收费550~750元。 G: I see. I am visiting your city in April. How soon should I make a reservation. 我明白了。我打算在4月份往贵市。我应提早多少时候订房呢? H: Well, the sooner, the better. If you've made your schedule, why don't you book the room now? 那么,越早越好。如果您已拟定您的旅游计划,您何不现在订房? Making a Hotel Reservation 订房(电话) G: Hello. 喂! H: (Operator) Green's Hotel. Can I help you, sir? (接线生)费尔蒙酒店。先生,请问有何贵干? G: Yes, I'd like to make a reservation. 我想订房。 H: Thank you, I'll connect you with our reservation clerk. 谢谢。我替您接我们订房部职员。 G: Thank you. 谢谢您。 H:(Reservation Clerk) Hello, reservation office. Can I help you? (订房部员工)订房部,请问有什么可以效劳? G: Yes, I'd like to reserve a double room with bath for November twenty-first and twenty-sixth. 我想预订一间有浴室的双人房,供11月21日和26日住宿。 H: Just a moment, sir. I'll check and see…yes, that can be arranged. Your name, please? 先生,请等一下,我要查查看……是的,可以安排那样的房间。请问贵姓? G: Yes, my name is Wang Lin. 我名叫王林。 H: Thank you very much, Mr. Wang. 谢谢您,王先生。 Confirming a Hotel Reservation证实已订房间(电话) H: (Operator): Greatwall Hotel. (接线生)长城酒店。 G: Reservations, please. 请接订房部。 H: Thank you. Just a minute, sir. 谢谢。先生,请等一下。 H: (Reservation Clerk): Reservations. Can I help you? (订房部员工)这里是订房部。请问有什么事可以效劳? G: Yes, I'd like to confirm my reservation. This is Wang Lin from Hong Kong. I've reserved a double room for January second. 我想确定我的订房结果。我是从香港来的王林。我已经预订一间供1月2日入住的双人房。 H: Yes, Mr. Wang. We have your reservation from Hong Kong. We'll be expecting you on January second. Thank you. 何先生,我们已接到您从香港打来的订房电话。我们期待您1月2日光临。 多谢惠顾。 Changing A Hotel Reservation 改变订房日期(电话) H: GreatWall Hotel. Can I help you? 长城酒店。我能帮您吗? G: Yes, I'd like to cancel my reservation and make a new reservation. My name is Wang Lin and I have made a reservation for January tenth, but is it possible to change it to the twelfth? With the heavy snow up here, my car has broken down. 我想取消我原来的预订,并作新的预订。我名叫王林,我订了1月10日的房间,但有没有可能把日期改到12号?由于这里下雪,我的汽车损坏了。 H: Yes, just a minute while I check our record, Mr. Wang. Yes, it is possible to change it to the twelfth. Thank you, Mr. Wang. 好,请等一等,我查一查我们的记录。王先生,行啊,可以把订房改到12日。王先生,谢谢您。 G: Thank you. 谢谢。 Ordering Breakfast through Room Service at the Hotel 在酒店客房服务部预订早餐电话 H: (Room Service): Hello. Room Service. (客房服务部)喂!客房服务部。 G: Hello. May I order my breakfast for tomorrow morning? 喂!我可以预订明天早上的早餐吗? H: Yes, Sir. What time would you like to have it, sir? 可以的。先生,请问您想什么时候吃早餐? G: Can you make it at 8:00 你们能在八点钟准备好吗? H: All right, sir. What would you like to have? 可以,先生。 您想要些什么? G: Well, pineapple juice, bacon and eggs, toast, and a pot of coffee. 我要菠萝汁、火腿和蛋、烤面包和一壶咖啡。 H: All right. Anything else. 好的。还要别的东西吗? G: That's all. My room number is 604. 不要了。我房间的号码是604号。 H: Thank you, sir. 谢谢您,先生。 Ordering Lunch 订午餐 H: Hello, Room Service. 喂,住房服务部。 G: Hello, I'd like to order my lunch. 喂,我想订午餐。 H: All right, sir. 好的,先生。 G: I'll have a tomato and lettuce salad, a tomato omelet. 我要一份番茄和生菜沙律,一份番茄心蛋卷。 H: Our omelet is served with green vegetables. 我们的蛋卷是配有青菜的。 G: I'd like a salad, too. 我也喜欢沙律。 H: Yes, sir. What kind of dressing? 行,先生。您要哪一种调味品? G: Oil and vinegar, please. 请给我油和醋。 H: Do you want any rolls? 您要面包吗? G: Yes, and a pot of coffee, please. 要,再给我一壶咖啡。 H: All right, six. Anything else? 好的,先生。还要别的东西吗? G: No, that's all. 不要,就这些了。 H: May I have your room number, please.'? 请问您的房间号码? G: 504. 504. 504.504室。 H: Thank you, sir. 谢谢您,先生。 G: Thank you. 谢谢。 Attendance & Service 接待与服务 (W = Waiter, G = Guest) W: Did you ring, sir? 是您按铃吗?先生。 G: I wish to turn on the light, where is the switch? 我想要开亮那一支电灯,请问开关在哪儿? W: There is it, beside the wardrobe. 那里就是了,在衣橱的旁边。 G: By the way, you might have my things sent up here. 顺便说一句,请您把我的东西搬到这儿来。 W: Certainly, sir. 好的,先生。 W: What would you like for starters, sir? 首先上什么菜?先生。 W: How would you like your steak done, sir? 牛排怎么做好?先生。 G: Medium for everyone except me, I'd like mine underdone. 其他几位的都煮半生熟就行了,只有我的例外,我喜欢煮得生一点的。 W: Yes, sir. How about a little soup before the steak? 在吃牛排之前,要来点什么汤吗? G: Let us have some vegetable soup and some nice crisp toast, please. 给我们弄些菜汤吧,再拿些松脆的烘面包来。 W: And to follow? 接下去要些什么呢? G: Let me see. Oh, some oysters , please. 让我想想。哦,请来些生蚝。 W: With pleasure, sir. Would you like a drink before your meal? 很好,先生。饭前要喝些什么酒? G: Bring us a bottle of gin. 给我们来一瓶杜松子酒吧。 W: What will you take for dessert? 你们要什么点心? G: Ice cream for everyone, please. 每人来杯冰淇淋吧。 W: How does this room suit you, sir? 这个房间合您的意吗?先生。 G: This is rather small. I want a larger one, if you please. 这个房间太小了。如果方便的话,我想要一间大点的。 W: What about this one? 这一间怎么样? G: This will do very well. What do you charge for it? 这一间很好。宿费多少? W: Five hundred dollars per day, sir. 每天500美元,先生。 G: Will you give me a reduction if I stay here for several days? 如果我在这里住上几天,有没有什么折扣? W: I'm afraid that no reduction can be made. 很抱歉,没有折扣。 G: This is rather expensive. I must have a cheaper one. Can't you show me something less expensive? 这有点贵。我要一间比较便宜的。可否给我看些较廉价的房间? W: Yes, sir, Come this way, please. Will this one suit you? 好的,先生。请到这里来。这一间合您的意吗? G: Is there a bathroom attached to this room? 这房间有没有带浴室? W: Yes, it has a private bathroom adjoming. 有的,它带有一间专用浴室。 G: How much do you charge? 要多少钱? W: Four hundred dollars a day. 400美元一天。 G: Well, I'll take this one. 好,我就要这一间。 W: All right, sir. Here is the key of the room. Please leave it atthe counter when you go out. 好的,先生。这是房间的钥匙,您出去的时候,请把它交给服务台。 二、酒店常用英语词汇 酒店房间用词 blanket 毛毯 bowl 厕盆 bureau 衣屉柜 couch(sofa)bed 长沙发床 crib 婴儿床 curtain 窗帘 cushion 椅垫 door 门 doormat 门垫 double bed 双人床 drapery 帘子 dresser 梳妆台 floor wax 地板蜡 foam-rubber mattress 乳胶垫 folding bed 可折合床 foot-rest 脚凳 furniture polish 家具擦光油 hat rack 帽架 headboard 床头架 liquid soap 液体肥皂 mattress 床垫 mirror 镜子 pillow 枕头 pillow case 枕套 arm chair 有扶手的椅子 bath rug and brush (放在浴室门口的)地毯和洗澡刷子 bath-room 浴室 bath tub 浴缸 bed 床 bed pad 床垫子 bedstead 床架 bedspread 床罩 bench 长凳 quilt 棉被 sanitary receptacle 有盖垃圾箱 sheet(s) 被单 shower 花洒 single bed 单人床 sofa 沙发 stool 凳子 table & chair 桌椅 tile floor(bath,wall) 瓷砖地板(浴池、墙壁) upholstery 室内装饰品 wardrobe 衣柜 wash basin 洗脸盆 waste basket 字纸篓 window 窗 windowsill 窗台 大堂用词 baggage 行李 cashier 出纳员 counter 柜台 foreign exchange 外币找换 front desk 总服务台 porter 搬运员 receptionist 接待员 register card 登记卡 safety deposit 保险箱 suit case 衣箱 table phone 座台电话 餐饮相关用词 atmosphere 气氛 clientele 顾客 enjoy 享受 excursionist 临时游客 food & beverage 食品与饮料 full house 客满 gourmet 美食家 guest 客人 holiday marker 假日游客 honorable guest 贵宾 host 主人 passenger 旅客 point of purchase 购买点 restaurant & tourism 餐饮业与观光事业 right price 合理价格 satisfaction 满意 service 服务 tourist 游客 tourist industry 旅游业 value 价值 VIP(very important person) 重要人物 visitor 访客 餐厅(馆)用词 accounting 会计 assistant manager 副经理 automat 自动贩卖机 baker cook 烤面包师 banquet hall 宴会厅 bar 酒吧 captain 餐厅领班 cashiers 出纳 catering department 餐饮部 catering manager 餐饮经理 chef 主厨 chef cooks 烹调厨师 Chinese dining room 中餐厅 coffee shop 咖啡厅 cocktail lounge 酒廊 food and beverage control 成本管理 general manager 总经理 greetness 餐厅接待 heat cook 厨师 hotel 旅馆 independent restaurant 独立餐厅 in season 旺季 Japanese cooking 日本料理 main dining room 主餐厅 off season 淡季 pastry cook 冷冻厨师 restaurant hotel pool 餐旅联营餐厅 roast cook 烤肉师傅 room deparment 客房部 snack bar 快餐厅 specialty restaurant 风味餐厅 steward 服务员 supervisor 餐务管理员 teas hop 茶馆 vegetable cook 蔬菜厨师 waiter 男侍应生 waitress 女侍应生 ware washers 洗涤工 western dining room 西餐厅 中餐厅用词 shtray 烟灰缸 banquet & reserve 宴会菜单 base stock 基本存量 bill 账单 bloat in oil 熏 boil 煮、涮 broil 烧,猛火煎 buffet 自助柜台 Cantonese cuisine 粤菜 cash 付现 change tray 收银盘 check,cheque 支票 check out 结账 Chinese table service 中餐桌服务 chopsticks 筷子 closed steam 焖 cloth napkin 布餐巾 coaster 杯垫 coddle 煨 compote 高脚垫 cook 爆 credit card 信用卡 cuisine 烹饪 decoct 熬,煲 dining room safety 餐厅安全 frizzle 煎 front desk 柜台 fry 炸 greet guests 迎宾 grill 烤 hanky 小毛巾 hostess 女带位员 Hunan cuisine 湖南菜 match 火柴 menu 菜单 menu items 菜单项目 宴会用词 birthday party 寿宴 business lunch 业务午餐 Chinese banquet service 中餐宴会服务 dinner party 晚宴 farewell party 欢送餐会 formal party 正式聚会 function 贵宾厅 glee feast 庆功宴 grand banquet 大型餐会 informal party 非正式聚会 leadership breakfast meeting 早餐会 lobby 接客厅 luncheon 午宴 silver set 银质餐具 special set 特别餐具 tray stand 托盘架 wedding party 婚宴 welcome party 欢迎餐会 西餐厅用词 autmat 贩卖机食店 bakeovens 烤箱 bowl 钵 bread saucer 面包碟 bread basket 面包篮 bread tongs 面包夹 breadfast 早餐 buffet dinner 自助晚餐 butter knife 牛油刀 butter saucer 牛油碟 Christmas Day 圣诞节 coffee spoon 咖啡匙 Continental cuisine 欧式西餐 cooking utensils 烹饪用具 cover 餐具盖 cup & saucer 杯碟 dessert 尾食甜点 dessert platter 甜点盘 dessert spoon 点心匙 dinner 晚餐 entree 小菜 entree platter 小菜盘 fast food 快速食品 finger bowl 洗手盅 first course 头盘 flaming 点火焰 roast 烤肉 food stuffs 菜肴食品 fruits fork 水果叉 fruit knife 水果刀 frying pan 平底锅 full cafeteria 全自助餐厅 full courseie 餐 gravy ladle 汤勺 greet guests 接待入座 table fork 餐叉 table knife 餐刀 table service 餐桌服务 table settings 餐桌摆设 taking the order 接受点菜 Turkey feast 火鸡大餐 vegetable tongs 蔬菜夹 welldone 全熟 western dining room 西餐厅 western management 西法管理 western banquet service 西餐厅宴会服务 饮料类用词 alcohol 酒精 apple wines 苹果酒 banana juice 香蕉果汁 bar manager 酒吧经理 bar tender 调酒员 bottle opener 开瓶起子 beer 啤酒 beverage 饮料 red tea 红茶 bouquet 芬芳香酒 Bourbon whiskey 波本威士忌酒 brandy 白兰地 can opener 开罐器 canned milk 罐装奶 carbonated drinks 碳酸饮料 champagne 香槟酒 club cocktails 混合饮料 cocktail party 鸡尾酒会 cocktails 鸡尾酒 cockage 开瓶费 cold drinks 冷饮 milk 牛奶 creme de cacao 可可酒 dew melon juice 蜜瓜果汁 draught(draft)beer 生啤 drinking cup 加冰的饮料 ethvl alcohol 乙醇 fermented 酿造 fresh milk 鲜奶 fruitplate 水果盘 fruit sundae 水果新地 gin 毡酒 gooseberry wines 醋栗酿造酒 green tea 绿茶 hard drink 酒类饮料 head bartender 调酒领班 hops 啤酒花 ice cream 雪糕 instant coffee 即溶咖啡 jasmine tea 茉莉花茶 juice drinks 果汁饮料 lemon eggs juice 柠檬蛋蜜汁 mandarin 香甜酒 mandarin orange juice 橙汁 oolong 乌龙茶 orange wines 橙酒 ounce glass 安士杯 papaya fresh juice 木瓜鲜果汁 parfait 冻糕(用高脚圆酒杯盛的雪糕新地) pineapple juice 菠萝汁 red wine 红葡萄酒 roseate wine 淡红葡萄酒 tea 茶 teabag 茶包,茶袋 tomato grape juice 番茄葡萄酒 vodka 伏特加酒 watermelon juice 西瓜汁 whiskey 威士忌酒 white wine 白葡萄酒 wine 葡萄酒 wine list 酒单 wines 酿造酒 夜总会用词 acrobat 杂技演员 acrobatics 杂技 acting area 表演区 act curtain Or house curtain 大幕 beauty expert 化妆师 border 檐幕 close up 特写 costuruer designer 服装设计师 cover charge 茶资 cultural tourism 文化观光 dance 跳舞 dancing floor 舞池 dimmer 节光器 lock room 更衣室 dubbing 配音 electrician 灯光师 extension stage 伸展台 flat 布景片 flood light 泛光灯 floor show 表演节目 ledge 包厢 magician 魔术师 master of ceremony 节目主持人 midnight snack 宵夜 minimum charge 最低消费类 musical drama 歌舞剧 night club 夜总会 platform 平台 programme 节目表 raised platform 升降表演台 revolving stage 旋转台 seat 散座 singer 歌手、歌星 sound effect 音响效果 sound effect man 音效制作人 合同管理制度 1 范围 本标准规定了龙腾公司合同管理工作的管理机构、职责、合同的授权委托、洽谈、承办、会签、订阅、履行和变更、终止及争议处理和合同管理的处罚、奖励; 本标准适用于龙腾公司项目建设期间的各类合同管理工作,厂内各类合同的管理,厂内所属各具法人资格的部门,参照本标准执行。 2 规范性引用 《中华人民共和国合同法》 《龙腾公司合同管理办法》 3 定义、符号、缩略语 无 4 职责 4.1 总经理:龙腾公司经营管理的法定代表人。负责对厂内各类合同管理工作实行统一领导。以法人代表名义或授权委托他人签订各类合法合同,并对电厂负责。 4.2 工程部:是发电厂建设施工安装等工程合同签订管理部门;负责签订管理基建、安装、人工技术的工程合同。 4.3 经营部:是合同签订管理部门,负责管理设备、材料、物资的订购合同。 4.5 合同管理部门履行以下职责: 4.5.1 建立健全合同管理办法并逐步完善规范; 4.5.2 参与合同的洽谈、起草、审查、签约、变更、解除以及合同的签证、公证、调解、诉讼等活动,全程跟踪和检查合同的履行质量; 4.5.3 审查、登记合同对方单位代表资格及单位资质,包括营业执照、经营范围、技术装备、信誉、越区域经营许可等证件及履约能力(必要时要求对方提供担保),检查合同的履行情况; 4.5.4 保管法人代表授权委托书、合同专用章,并按编号归口使用; 4.5.5 建立合同管理台帐,对合同文本资料进行编号统计管理; 4.5.6 组织对法规、制度的学习和贯彻执行,定期向有关领导和部门报告工作; 4.5.7 在总经理领导下,做好合同管理的其他工作, 4.6 工程技术部:专职合同管理员及材料、燃料供应部兼职合同管理员履行以下职责: 4.6.1 在主任领导下,做好本部门负责的各项合同的管理工作,负责保管“法人授权委托书”; 4.6.2 签订合同时,检查对方的有关证件,对合同文本内容依照法规进行检查,检查合同标的数量、金额、日期、地点、质量要求、安全责任、违约责任是否明确,并提出补充及修改意见。重大问题应及时向有关领导报告,提出解决方案; 4.6.3 对专业对口的合同统一编号、登记、建立台帐,分类整理归档。对合同承办部门提供相关法规咨询和日常协作服务工作; 4.6.4 工程技术部专职合同管理员负责收集整理各类合同,建立合同统计台帐,并负责 23- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 酒店 常用 英语词汇 培训 内容
咨信网温馨提示:
1、咨信平台为文档C2C交易模式,即用户上传的文档直接被用户下载,收益归上传人(含作者)所有;本站仅是提供信息存储空间和展示预览,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容不做任何修改或编辑。所展示的作品文档包括内容和图片全部来源于网络用户和作者上传投稿,我们不确定上传用户享有完全著作权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果侵犯了您的版权、权益或隐私,请联系我们,核实后会尽快下架及时删除,并可随时和客服了解处理情况,尊重保护知识产权我们共同努力。
2、文档的总页数、文档格式和文档大小以系统显示为准(内容中显示的页数不一定正确),网站客服只以系统显示的页数、文件格式、文档大小作为仲裁依据,个别因单元格分列造成显示页码不一将协商解决,平台无法对文档的真实性、完整性、权威性、准确性、专业性及其观点立场做任何保证或承诺,下载前须认真查看,确认无误后再购买,务必慎重购买;若有违法违纪将进行移交司法处理,若涉侵权平台将进行基本处罚并下架。
3、本站所有内容均由用户上传,付费前请自行鉴别,如您付费,意味着您已接受本站规则且自行承担风险,本站不进行额外附加服务,虚拟产品一经售出概不退款(未进行购买下载可退充值款),文档一经付费(服务费)、不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
4、如你看到网页展示的文档有www.zixin.com.cn水印,是因预览和防盗链等技术需要对页面进行转换压缩成图而已,我们并不对上传的文档进行任何编辑或修改,文档下载后都不会有水印标识(原文档上传前个别存留的除外),下载后原文更清晰;试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓;PPT和DOC文档可被视为“模板”,允许上传人保留章节、目录结构的情况下删减部份的内容;PDF文档不管是原文档转换或图片扫描而得,本站不作要求视为允许,下载前自行私信或留言给上传者【w****g】。
5、本文档所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用;网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽--等)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。
6、文档遇到问题,请及时私信或留言给本站上传会员【w****g】,需本站解决可联系【 微信客服】、【 QQ客服】,若有其他问题请点击或扫码反馈【 服务填表】;文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“【 版权申诉】”(推荐),意见反馈和侵权处理邮箱:1219186828@qq.com;也可以拔打客服电话:4008-655-100;投诉/维权电话:4009-655-100。
1、咨信平台为文档C2C交易模式,即用户上传的文档直接被用户下载,收益归上传人(含作者)所有;本站仅是提供信息存储空间和展示预览,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容不做任何修改或编辑。所展示的作品文档包括内容和图片全部来源于网络用户和作者上传投稿,我们不确定上传用户享有完全著作权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果侵犯了您的版权、权益或隐私,请联系我们,核实后会尽快下架及时删除,并可随时和客服了解处理情况,尊重保护知识产权我们共同努力。
2、文档的总页数、文档格式和文档大小以系统显示为准(内容中显示的页数不一定正确),网站客服只以系统显示的页数、文件格式、文档大小作为仲裁依据,个别因单元格分列造成显示页码不一将协商解决,平台无法对文档的真实性、完整性、权威性、准确性、专业性及其观点立场做任何保证或承诺,下载前须认真查看,确认无误后再购买,务必慎重购买;若有违法违纪将进行移交司法处理,若涉侵权平台将进行基本处罚并下架。
3、本站所有内容均由用户上传,付费前请自行鉴别,如您付费,意味着您已接受本站规则且自行承担风险,本站不进行额外附加服务,虚拟产品一经售出概不退款(未进行购买下载可退充值款),文档一经付费(服务费)、不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
4、如你看到网页展示的文档有www.zixin.com.cn水印,是因预览和防盗链等技术需要对页面进行转换压缩成图而已,我们并不对上传的文档进行任何编辑或修改,文档下载后都不会有水印标识(原文档上传前个别存留的除外),下载后原文更清晰;试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓;PPT和DOC文档可被视为“模板”,允许上传人保留章节、目录结构的情况下删减部份的内容;PDF文档不管是原文档转换或图片扫描而得,本站不作要求视为允许,下载前自行私信或留言给上传者【w****g】。
5、本文档所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用;网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽--等)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。
6、文档遇到问题,请及时私信或留言给本站上传会员【w****g】,需本站解决可联系【 微信客服】、【 QQ客服】,若有其他问题请点击或扫码反馈【 服务填表】;文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“【 版权申诉】”(推荐),意见反馈和侵权处理邮箱:1219186828@qq.com;也可以拔打客服电话:4008-655-100;投诉/维权电话:4009-655-100。
关于本文