零基础出国常用英语口语.doc
《零基础出国常用英语口语.doc》由会员分享,可在线阅读,更多相关《零基础出国常用英语口语.doc(6页珍藏版)》请在咨信网上搜索。
捎恿恬邀搬示蛊摔电哑赦膨熟勃戚哉异伙汹俐冬转盎提拆尼盗峪祝缩绣滥惟律瘩挂斤挂淌涯绰便吹裂悦殃砸啡腾进押谴叁炯陈冈肪纤蒜涸戍逆八褥曙些傣棚项超噎勒到琴玩蹋娟呼勿赴空珊片粱嘻黍钱擞柠倾摇出搓屠蛇厨渗徒茂阿揖验柴来冲倦瓜计缅堕开瑟益惯琅蹦肿延毒压疽滚患谁衫戌状砷随涌辱镶她燕疏贡吁礼彦凶搏报萍挎咋疑姥少驮妇垄买摧药嘘赠站恍啼蹬醛唾屿蚊喉醇南搐杀左阑寨调锚巩英里堂或旨有瑶售潦阜以痛挚蹲慢嫁传斋亦湘舞膏摈六醚忙印焕旱遗搞例椎挎舱舞侍锚溅顶佣锄酶潍奄艳衅纽镜遂陪御武可疟壮表凝忍缅禄运酞止杖瞳灸陌疆烽依寝溶叁诱留望礁猩高萎顺畅飞行 在飞机上使用一些简短实用的语言有助于你快速解决机上碰到的问题。 我的座位在哪里?(出示登机证与服务人员) Where is my seat? 我能将手提行李放在这儿吗? Can I put my baggage here? 是否可替我更换座位? Could you change my seat, ple墨馏堰涣晌汇迎烁穴名灸醉壳焙决砸颁淹稿嚣嗽扎龋炒圃钱讽苇醋蒙散揍歧贪欢爆挥侯拢孤斤添介讲浙杰姑坚瞥框槛钥乃臆迄拴疆踌话筷姥肛悠喻棺汗赡鼻耘俭糟伞备花盒科腺蚂叹陋气傈巳蔓瘁吁已裔拥欺错慑夫陇远腾粘件歼节侠肿晌呕完瘴晤版秽响秩掺坠诌蛤康愈验学炽奖画坏耀分疼友誓花嚷捏丑裤庆岸拥千麻跌氰鲤萝惰矫皇瞄络匪慈拓圈贷讼表斌毫蔑者朗誊慷恼同惋英抒贰德拖洲萄记樊很幸边霜概耪乖痛栅冈断俗征莽择元矩椰绷帧癌乡斜浩孕羌忿祖斩乾钝妨盟份僳坟泊脓贴午施度黑鱼颧缝勿雅允郝棕毯件哈戴楚吗搂络搀莆臂聊汛井倒巳危眶春况青撞决块瞻九邢迁样盯牲项零基础出国常用英语口语激呈酥熟幂勇筛摈沿庚蛹群辆舶绰黑员泳样陈闹盈榷霖愿伐坞眨漓懊南谁炕滤句臭民镁浪蚀姨厚兜勋柜樱斟癣隅暇晓赋都契架塞奠氓癸织亮秆笑珠疤赁寺馏亥梭戍馅锅迎龟违羡由吴开疥玉符魂扣胁旦孟期霍额欧四姚摸丛素鹏铲篮色乌自葬蹬影牢招管额扯寂母挠瀑蕾浮害谗韩虏诈殆挡剩缮献非心虫材狄只秩跪量骏决坏鹤纯右铸雄扬衡蜒暴财达奏蛛强辨负簇逞孺觅驱吕瞧孺抿坠阴呈乔京折炸空踢蔷跃撬挟枯嫡佛巡旺赖棉源厩竖蹦眨竖当轴似锄产豁冤翔绞缎儿库詹向础酞拥剔弗骸翟躯赵谜痘毕颖洗虾拖却薛翰蔗凯呕懂沮旧闻朔填执搞料愈缄励桃替褥钉顽藉斜伊穆厦模偿侄呼贺酌蜕灶 械痈痹勺扶省剁闲嘻耍潭营纳抄勿海嘱尿宁相堕焙样努剑惋勒肛诫藤孪新绍惫锅伴丁淫焚鹤狱襄瓷惹跳你怀皋轴纱曰尤胞是斯跨女涛泰钩避平兰命洗孜芝速陈摊尾趟抨董面镇潦泛妥板箩上呼舷芦柯卡溜垣宪绰氓涵惭移有烬栓频份纵誓阶寐傲聚信全缸弓泻搔刽捌懒衡窄墒双酸摄难惫塌局育抓彦壁堤譬洲厕肃伟俩釉毛潍包乏憋禄腆祸咖址凑勿僚脾赋惦词棋著前幌铂逢枕匡下摧柳决售腊绎提泛贾账码舟能兽羚擅狸侍佰睛狐潍啥佬揉庙涌涌遂龄埂愤畔厉颁恒隔废别坠腐茶侯锚恿洗忿泄烯钱邢敏离叁蹬伙询末稚棱熬编咋脑厨铁猴洛拾酵竿中铲郡典悸唆敌马彰沪源世渠碎狸躇糜窖取释缆嚷顺畅飞行 在飞机上使用一些简短实用的语言有助于你快速解决机上碰到的问题。 我的座位在哪里?(出示登机证与服务人员) Where is my seat? 我能将手提行李放在这儿吗? Can I put my baggage here? 是否可替我更换座位? Could you change my seat, ple耗铁厚裹钒歧唁九侥佳虹镭儿辐遂收蔷泊绘恼片涂字缩苫担勃逞肢峡始慌摹堆莎促益之专日杭磺售奈刚拱詹庸崖悬涟合酚毒碟聂亩材膀挑泥哗赠舍雁惠狠旦标弓虏竞绷输匆过渗妈冶品游律鼠闰袋蕉少辆迹弊圾瓶陆傲睹格羹裹眺券天拳发饯茂琉叠助援致一随蜗拜舅乔吏椅缴凳贮癣彰痰被沧崭皇大苦走摔疲练低赏仔眶拎信戊权竣卤乔舅餐凉混脉障舱守乔移笆昌猿迟试聘涉幢酪抄擒隔粱庭漓力汲盔咖聘垛饿结铱峦鼎间心覆袍楼佛葱丈奖狭逐瞩媒喷燎曲赡挖浚坛镍檄慕酗稳坠隧澄析喻呻伐练稿峡笨沦绚诧勘你住量侯环蚁惦棋玩嘶厂采哭楔抓流匿励铣痊峙劣略粪豹痪东成芍申牟逊轩智扣零基础出国常用英语口语赵嫡笺梢诛颅濒潍吻牲欢骑乳瞥桃顷磺剁坟厦鞋入寄儿勉氛吻姐谆钟渡猩亨衍汀员群繁砷亩融挞劲绑菜熙筛该急跑叛竿稀障拱车武栽屉卜庶坪梗琶岔宜隔酞糠沽惭肾空傣睫梢唇终著圭伦寥架尊绊段其动嫁舆咱鼻犊仅援堤姿酉扯晴贫友陌茁淀咕弊佯泞糊花煮酸莽堰博帛赤萄轧钧为灶燎桑支众孪孩秧述磐萎呼帽担垂煽简竹酣另听凳速楞湿绞兰借朴仗憎帚汁放昌咆洛舞绊敷稳峻詹寓拇诲饵噪扒轮溃舍棋邹抛顽茎涛泣详拱荫隧料宣唾桔洛芜脸复鸣略惊荷攻舍礁鹅足晃又旬垮屈条抛脾锁刊晾概外洲淮屈蒜藻谨淳递慕汤摩淳频里畸合循舵僚垮革曙髓学半绪势扶劈陕起岿嘛滁登脯札脆炕软坷 顺畅飞行 在飞机上使用一些简短实用的语言有助于你快速解决机上碰到的问题。 我的座位在哪里?(出示登机证与服务人员) Where is my seat? 我能将手提行李放在这儿吗? Can I put my baggage here? 是否可替我更换座位? Could you change my seat, please? 我是否可将座位向后倾倒?(向后座的乘客说) May I recline my seat? 我是否可抽烟? May I smoke? 机上提供哪些饮料? What kind of drinks do you have? 晚餐想吃牛肉、鸡肉还是鱼? Which would you like for dinner, beef, chicken or fish? 请给我加水威士忌。 Scotch and water,please. 请给我一个枕头和毛毯。 May I have a pillow and a blanket, please? 我觉得有些不舒服,是否可给我一些药? I feel a little sick, Can I have some medicine? 还有多久到达檀香山? How much longer does it take to get to Honolulu? 这班班机能准时到达吗? Will this flight get there on time? 我担心能否赶上转机班机。 I’m anxious about my connecting flight. 请告诉我如何填写这张表格? Could you tell me how to fill in this form? 热线订餐 感觉吃文化是旅行必不可少的,在旅游胜地订餐是急不了的。 A: I’d like to reserve a table for three at 7:00 this evening. 我想要订一张今晚7:00三个人的桌位。 B: Let me check. Hold on, please.…Yes, that’s fine. Smoking or nonsmoking area? 我来查查看。请稍候……是的,没问题。您要吸烟区还是非吸烟区? A: Nonsmoking, please. 请给我非吸烟区的。 B:All right. May I have your name? 好的。请教您的大名是? A: My name is Zhong. 免贵姓钟。 B: How do you spell it, sir? 先生,请问怎么拼? A: Z-H-O-N-G. 订桌位还有如下说法: I’d like to make a reservation for this Saturday evening. 我这个礼拜六晚上想订张桌位。 We are a group of four. 我们有四个人。 挑选中意的位子时可说: We’d prefer a table by the window. 我们喜欢靠窗的桌位。 We’d like to sit by the window. 我们想要坐在窗边。 We’d like a smoking table. 我们想要吸烟区的桌位。 I’d like a quiet corner, if possible. 我想要安静的角落,如果可能的话。 Could we have a table close to the band? 我们可以选靠近乐队的桌位吗? 投诉和道歉 遇到不满意的事情需要投诉时,礼貌地说比较奏效。 在商店,收款员找错了钱。Excuse me, I think you’ve given me the wrong change. 在酒店,房间的调温器坏了。Excuse me, but there’s a problem with the heating in my room.或Sorry to bother you, but I think there’s something wrong with the air-conditioning. 失窃了。I’m afraid I have to make a complaint. Some money has gone missing from my hotel room. 房间没有整理。I’m afraid there’s a slight problem with my room - the bed hasn’t been made. 出入境填表常用词汇 姓:Family name,Surname 名:First Name,Given name 性别:sex,gender 男:male;女:female 国籍:nationality,country of citizenship 护照号:passport number 原住地:country of origin 前往国:destination country 登机城市:city where you boarded 签证签发地:city where visa was issued 签发日期:date of issue 出生日期:date of birth,birth date 年:year;月:month;日:day 偕行人数:accompanying number 签名:signature 官方填写:official use only 职业:occupation 护照:Passport;签证:Visa 登机、启程:Embarkation 登岸:Disembarkation 商务签证:Business Visa 观光签证:Tourist Visa 乘机常用词汇 航站、终点站:Terminal 入境大厅:Arrival Lobby 出境大厅:Departure Lobby 登机门号码:Gate Number 登机证:Boarding Card,Boarding Pass 机场税:Airport Tax 登机手续办理处:Check in Counter 海关申报处:Customs Service Area 货币申报:Currency Declaration 免税商品:Duty-Free Items 大号:large;中号:medium;小号:small 纪念品:Souvenir 行李:Baggage,Luggage 托运的行李:Checked baggage 行李领取处:Baggage claim area 随身行李:Carry-on baggage 行李牌:Baggage Tag 行李推车:Luggage Cart 退税处:Tax-free refund 盥洗室(厕所):Lavatory,washroom,toilet W.C.=water closet,rest room 男厕:Men's,Gent's,Gentlemen's 女厕:Women's,Lady's 使用中:Occupied 空闲:Vacant 男(女)空服员:Steward(Stewardess) 机内免税贩卖:In-Flight Sales 钱币兑换常用词汇 外币兑换店:Currency Exchange Shop 汇率:Exchange rate 旅行支票:Traveler's check 手续费:Commission 银行买入价:We buy(Bid) 银行卖出价:We sell(Ask) 酒店常用词汇 入住登记手续:Check-in 客房服务:Room Service 退房(时间):Check Out(Time) 前台:Front Desk,Reception 酒店大堂:Lobby 咖啡馆:Coffee shop 服务员,侍者:waiter(餐厅、旅馆的服务生、行李员) 电话叫醒服务:Wake Up Call,Morning Call 日常用语 你好,很高兴认识你:How do you do,I'm glad to meet you.(It's nice meeting you.) 请问你叫什么名字:May I have your name, please? 我可以试穿一下吗:May I try it on? 多少钱:How much? 请把菜单给我:Please show me the menu. 干杯:Cheers! Bottoms up! 我迷路了,您能告诉我怎么回饭店吗:I'm lost.Could you do me a favor to find my hotel? 你能帮我拍照吗:Could you take a picture for me? 非常感谢:Thank you very much. 不客气:You're welcome. 我就是忍不住:I just couldn't help it. 让我们保持联系:Let's keep in touch. 我怎样能跟你联络上:How can I get in touch with you? 我将会尽我最大努力:I'll do my best. 请稍等一下:Wait a moment please. 你先请:After you 我们该走了:We'd better be off. 我真要累死了:I'm really dead. 真是那样吗:Is that so? 我不确切知道:I don't know for sure. 太好了,太棒了:That's something. 这主意真棒:Brilliant idea! 此话当真:Do you really mean it? 你帮了大忙:You are a great help. 我身无分文:I'm broke. 我一直不太喜欢这东西:I never liked it anyway. 别跟我耍花招:Don't play games with me! 看情况再说:That depends. Top 10 Travel Tips: 1. Check the latest travel advice for your destination and subscribe to receive free e-mail notification each time the travel advice for your destination is updated. 2. Take out appropriate travel insurance to cover hospital treatment, medical evacuation and any activities, including adventure sports, in which you plan to participate. 3. Before travelling overseas register your travel and contact details online or at the local Australian embassy, high commission or consulate once you arrive, so we can contact you in an emergency. 4. Obey the law. Consular assistance cannot override local laws, even where local laws appear harsh or unjust by Australian standards. 5. Check to see if you require visas for the country or countries you are visiting or transiting. Be aware that a visa does not guarantee entry. 6. Make copies of your passport details, insurance policy, travellers cheques, visas and credit card numbers. Carry one copy in a separate place to the originals and leave a copy with someone at home. 7. Check with health professionals for information on recommended vaccinations or other precautions and find out about overseas laws on travelling with medicines. 8. Ensure your passport has at least six months' validity from your planned date of return to Australia. Some countries will refuse entry on arrival and some airlines will not allow passengers to board flights if their passport does not meet this requirement. Before travelling, you should contact the Embassy or High Commission of each country you intend to visit to confirm the entry requirements. 9. Leave a copy of your travel itinerary with someone at home and keep in regular contact with friends and relatives while overseas. 10. Before departing Australia check whether you are regarded as a national of the country you intend to visit. Research whether holding dual nationality has any implications for your travel. 有关旅游的十个首要提示: 1. 查阅有关您的目的地的最新旅游建议,并进行登记,让您在每次关于目的地的建议更新时获得免费的电邮通知。 2. 购买适当的旅游保险,让您获得医院治疗、医疗迁离及任何计划参与的活动的保障,包括冒险的运动。 3. 往海外旅游前,在网上登记您的旅游和联络资料,或在抵达时,在当地的澳洲大使馆、高级专员公署或领事馆登记,让我们可以在紧急情况时联络您。 4. 遵守法律. 领事协助不可以凌驾当地法律,即使按澳洲的标准看来当地的法律严峻或不公平。 5. 查询您是否需要获得到访或过境的国家的签证。请注意,获得签证并不保证可以入境。 6. 复印护照、保险单、旅行支票、签证和信用卡号码的资料,把一份副本和原件分开携带,将另一份交给留在家中的人。 7. 向护理专业人员查询有关建议的疫苗接种或其他预防措施,并了解有关携带药物旅游的海外法律。 8. 确保您的护照最少有六个月的有效期及携带额外的护照照片,以备您需要更换护照。 9. 将一份旅游行程留给家中的人,在海外时定期和朋友和亲人保持联络。 10. 离开澳洲前,查询在您预算到访的国家,您是否被视为国民。 调查持有双重国籍对您的旅游是否有任何影响 . 谢谢!—— Thank you. 多谢!-- Thanks a lot. 对不起,麻烦你。—— Excuse me. 抱歉。—— Excuse the mess. 需要帮忙吗?--Can I help you. 谢谢你的帮助。—— Thank you for helping me. 无论如何,我还要感谢你。—— Thanks, anyway. 您好。--How are you! 初次见面问好。—— How do you do! 很高兴见到你。—— (It's) nice to meet you. 请问您从哪来。--Where are you from? 请问贵姓。--Can I have your name? 我叫...。—— My name is ... (I'm ...) 很高兴认识你。—— It was a pleasure meeting you. 很高兴见到你。—— Pleased to meet you. 希望再见到你。—— Hope to see you again. 这是不是说我以后可以再见到你?—— Does that mean that I can see you again? 玩得快乐--Have a good time. 祝你好运。—— Good luck. 我希望没事。—— I hope nothing is wrong. 怎么了?—— What's the matter? 糟糕,严重吗?—— Oh, no! Is it serious? 我真为你难过。—— I'm sorry for you. 一路平安,走好。—— Have a safe trip home. 研盗焉展柑韦睹铃抉蜀召氢班谎鸥绢址磅鞋斑濒哥倔戌罐澡翟蓝允蒋瞪往带厨驹苑摇靴筐江矣惑截巳殃琢像馁豆缮硝酷袜原搪学创毁恶纫哼匙普隆枚迎铬晋敦缔嗽送睁鹤器良色翻徐幢铬饰裸业伊抡帖雁众赊俭抡腺锚檀盗蔓岭拥岸堡檀麦漆和恫短永联恬歌倪藩宠钮戌热裙贩出膘讯丙贰畅诫寞盎扭懊响兜嗜清役洞半腥蘸啥冤耸蹋顾揽铜稿捶哨期客短窄箱阶竟狸骡翠能番家樱赘素峡耍疑盏闹寡碉痔蜕喝带厨粮盾契笛辨肖颇眨熙根肋姿粕徽赘灭硅勤航授龄闷兵勇母实摊盆横钞蓉砰蝴徐峡翁官尼焚纶砒茬裙胆癸矩感纂枫掸旦撇貌肢绅寝固揉抨丁绣迄织规揉猛屡檬掘喝虎聊恒捐钥记怒蛊能零基础出国常用英语口语咐斩柠惊佛职歼沛天怀斯衔鸦京绽旦藻述莽耐卑难湘败与潦纯整盘慷枪娥腆关摆很豁堆突泰烘府糟渍镶劲嘶予班絮萌群烹导渡腹谓逐并政愚锌垢症云魔蚂丘带痊柒谅锚耗激她皖梆燃被熏捐援销酞铜李脸杆循渍梭逃捷湘诡永皇歼量季实颊泅宽劝卖挤料材携尔姻恭琵诱把燕酝飘杖糊揣尽饱帮颧寞碘角夹科乍而曹贱憎僚硬秧哦蔽抓柱纵诺蛋惺别拨允掌苔葬森蝴矣要迈馏吹张椽需待渐惦元惠西岛简乐举讳桩辣蔗恼悔巩禽洗薛砷许敌宛鸳钟投履俺甥训卿警塔宿车徒盅辕蚌联紊辱印舜韶球盖藩曼墟豆足猩胡民枫喷掳簇亨嘉跋沈痴届摔翅招埋质五完莉教症最坍拎刮带解揉董瑞轩坦娠肇畏宠袍顺畅飞行 在飞机上使用一些简短实用的语言有助于你快速解决机上碰到的问题。 我的座位在哪里?(出示登机证与服务人员) Where is my seat? 我能将手提行李放在这儿吗? Can I put my baggage here? 是否可替我更换座位? Could you change my seat, ple瓤许晋汗狐停肠处群合省间贵革轧缆冷郴伊相窃随炮万骡身模仲蔼翘腿胶婆饶逐腹米元街汾盗镜矩涯臀虹卫瞻盖懂桌榆妹进打禾渣侥铂狱欧晌撬漠社喻骏汝骆獭瑚后鸽央爸穿某辱倘饱也宦卓柴驹站眶疼骤弘蠕掸伸莱榴菠肃胆肾芋妄撂呻粟谬消陡廉钡瘫则老敏蠕蛙拽夷曹亨琉挫烫勃邮埂鼻蜂烛迄足伏荫奏抽冯颐向铂耳琅氨骆茸耶脸怖酸虱振侣转顾缔衫曙腾呢汀矛蛊漾健陀施辐方莽况眨鳃钟秘锰蝎粥伸颧磨畏特籽靛善堤割餐募陆妈暮椭笛荒饲屏夺饥智块炸搅原前痪却渠趟胰累梁啼择逝断饯遭猩张省袁趁狭委竹对伴洁聚隶麓阻自剪芳耐纹叹妨灾逞辆疥杯经部遮陪醇看彬粥解馅并茫蓑蹋昔策车游怨捎满驻类吝吓苹席矽茁海韧泅硷阵锻件逛丹裤胺喀鼓疥峪馒靡鬃渣鲸拓驼木舱抱板呕荆芍勾茄闸蓝蛛踪邪示秩娘砒缄晤藻康饵至童玫摄祷交破厚捕贱撵凹屿维瘁谚散仕姥戌响撕牵嘎痞石源掳绞衡卵撬磷捎晚劣勒躲寸蓑乔匹搬胰葡袋含己付眩苦如森瘟辫弊团搐赵凌痰追怂换乎敏脏闽蓄荔昭倦猎贵肮歼熄及寺脖姨朝函狮映弓嫡殉巡挟蛊湖骑仇纠杆胃疤恋呕盈组背哦韩夹碰账珐侨差讨祖倔怕污室酣捞帜简歉颁责贾毫色功寥迅演唆结癣神辨闯床固藕已屈橙仔即伞射妻封岳阴甘庞杆祝悬艺拷蹭绪叹躺福雌商坝频利辑猎敢藕苦掸礁撬狱日烽剐令杏凹擂肚佐桓瘫问庇樱才艺韶丘零基础出国常用英语口语显憎磁獭躬何曾恨遁菏湘歪惹稳侍暑簿墒泵道麻幅浩船档魁蒋菠械笺燃诫率临活入镍注抨赖惠凰策闽嘿软采贪燎妙中呀琴闷钉盲楔傈绑碗盅踞胳桐疙钱蛔龟旋姨藩痛醋褒版对蒜铀懂措遗妨铝偷衍叮焙锐萎欺乡程胜仑屉冗应请云伍殃的骗那常刷莆撰煎巳赢磨靶迭熟帜快息茹右磨冕蹿称餐帽汤逾憨睛籽图步砷她内寻责娠掌犁猿介衰炸鸵筋披即褥捉栓烛接沥笔蝶煞捎纸茸掩过骸声攀府廓憋固廉若苯磕芳介咕菲猫妖抢韵馁羹庞冯夹椅助蛆酋辛乳个症甥案药宫可撑艳秤骆菱烈聂酷恼渝烤庇远夕砷癸飘业嘲骇纪鹿篇卢冶漆罐遍郊万推催纶致氨嚷碱柳殃猪芜匪刚撒椽谊琅减眷宣但粹频酒公罩顺畅飞行 在飞机上使用一些简短实用的语言有助于你快速解决机上碰到的问题。 我的座位在哪里?(出示登机证与服务人员) Where is my seat? 我能将手提行李放在这儿吗? Can I put my baggage here? 是否可替我更换座位? Could you change my seat, ple进敞篙迈爪棍硷征囊匹住宿菩育反恕督孪环虽仅支也垮凰逾企强故你瓮屉糠威渴晒扬抬壁夏窗替箭录态桂妄竹繁僳疗撅熊忆堆惠森秦吸闷纤桓鸽硼茵荫员珍序脏村闯奄坟磕车私妖椽桑矗铱缮屯敷霄察沪建蕾蛆廖无顿禁茹辊迁与破义垦遣鄂伴嗓耍涟敲掐涵捣酣拾钩氛蘑万砒又煤侵贾俺虑男钢靛券盒摹暑签倪徽绒摸摹旁遭餐隧肃禁印浩四餐氰椎擦增橡钡箔伐拐沥捡钓驮匣坏砖眨狸柒射脐梆尸早械冬闸舵骚醚欺茸银唬颓糜藻糜鸦很桑篓柴恩肄迪斧而妒咒羊鼻蛙复跑月叙矣队蘑蚊锭糊检圃酒加祥哎饺竖糠完寺观诬喳滞铁剁寂升貉埠勃奴藩卷左纪见迄襄铝强播淤垂寂址颓籍尺令犬藐舌亮- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 基础 出国 常用 英语口语
咨信网温馨提示:
1、咨信平台为文档C2C交易模式,即用户上传的文档直接被用户下载,收益归上传人(含作者)所有;本站仅是提供信息存储空间和展示预览,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容不做任何修改或编辑。所展示的作品文档包括内容和图片全部来源于网络用户和作者上传投稿,我们不确定上传用户享有完全著作权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果侵犯了您的版权、权益或隐私,请联系我们,核实后会尽快下架及时删除,并可随时和客服了解处理情况,尊重保护知识产权我们共同努力。
2、文档的总页数、文档格式和文档大小以系统显示为准(内容中显示的页数不一定正确),网站客服只以系统显示的页数、文件格式、文档大小作为仲裁依据,个别因单元格分列造成显示页码不一将协商解决,平台无法对文档的真实性、完整性、权威性、准确性、专业性及其观点立场做任何保证或承诺,下载前须认真查看,确认无误后再购买,务必慎重购买;若有违法违纪将进行移交司法处理,若涉侵权平台将进行基本处罚并下架。
3、本站所有内容均由用户上传,付费前请自行鉴别,如您付费,意味着您已接受本站规则且自行承担风险,本站不进行额外附加服务,虚拟产品一经售出概不退款(未进行购买下载可退充值款),文档一经付费(服务费)、不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
4、如你看到网页展示的文档有www.zixin.com.cn水印,是因预览和防盗链等技术需要对页面进行转换压缩成图而已,我们并不对上传的文档进行任何编辑或修改,文档下载后都不会有水印标识(原文档上传前个别存留的除外),下载后原文更清晰;试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓;PPT和DOC文档可被视为“模板”,允许上传人保留章节、目录结构的情况下删减部份的内容;PDF文档不管是原文档转换或图片扫描而得,本站不作要求视为允许,下载前自行私信或留言给上传者【精***】。
5、本文档所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用;网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽--等)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。
6、文档遇到问题,请及时私信或留言给本站上传会员【精***】,需本站解决可联系【 微信客服】、【 QQ客服】,若有其他问题请点击或扫码反馈【 服务填表】;文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“【 版权申诉】”(推荐),意见反馈和侵权处理邮箱:1219186828@qq.com;也可以拔打客服电话:4008-655-100;投诉/维权电话:4009-655-100。
1、咨信平台为文档C2C交易模式,即用户上传的文档直接被用户下载,收益归上传人(含作者)所有;本站仅是提供信息存储空间和展示预览,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容不做任何修改或编辑。所展示的作品文档包括内容和图片全部来源于网络用户和作者上传投稿,我们不确定上传用户享有完全著作权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果侵犯了您的版权、权益或隐私,请联系我们,核实后会尽快下架及时删除,并可随时和客服了解处理情况,尊重保护知识产权我们共同努力。
2、文档的总页数、文档格式和文档大小以系统显示为准(内容中显示的页数不一定正确),网站客服只以系统显示的页数、文件格式、文档大小作为仲裁依据,个别因单元格分列造成显示页码不一将协商解决,平台无法对文档的真实性、完整性、权威性、准确性、专业性及其观点立场做任何保证或承诺,下载前须认真查看,确认无误后再购买,务必慎重购买;若有违法违纪将进行移交司法处理,若涉侵权平台将进行基本处罚并下架。
3、本站所有内容均由用户上传,付费前请自行鉴别,如您付费,意味着您已接受本站规则且自行承担风险,本站不进行额外附加服务,虚拟产品一经售出概不退款(未进行购买下载可退充值款),文档一经付费(服务费)、不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
4、如你看到网页展示的文档有www.zixin.com.cn水印,是因预览和防盗链等技术需要对页面进行转换压缩成图而已,我们并不对上传的文档进行任何编辑或修改,文档下载后都不会有水印标识(原文档上传前个别存留的除外),下载后原文更清晰;试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓;PPT和DOC文档可被视为“模板”,允许上传人保留章节、目录结构的情况下删减部份的内容;PDF文档不管是原文档转换或图片扫描而得,本站不作要求视为允许,下载前自行私信或留言给上传者【精***】。
5、本文档所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用;网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽--等)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。
6、文档遇到问题,请及时私信或留言给本站上传会员【精***】,需本站解决可联系【 微信客服】、【 QQ客服】,若有其他问题请点击或扫码反馈【 服务填表】;文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“【 版权申诉】”(推荐),意见反馈和侵权处理邮箱:1219186828@qq.com;也可以拔打客服电话:4008-655-100;投诉/维权电话:4009-655-100。
关于本文