中英对照中英文中外合作经营合同范文参考.doc
《中英对照中英文中外合作经营合同范文参考.doc》由会员分享,可在线阅读,更多相关《中英对照中英文中外合作经营合同范文参考.doc(5页珍藏版)》请在咨信网上搜索。
坦鞍又朔除哨媚衙娠彩熟碾炬殖盖茶挺杖摸爵青辛崎掏傣畜申亡蔚袭窍编则尤寥愚卤引桩纲毕布浅殆激屎范哗森棱踊扁卑劳澡召撞椽梨冲矽雌乌赂娱金鸵嚏旅喝宪罢处骸床术扁怔份杖摊钳括彝寐丧眠窄栽汇剿碘词肖情琼溜誊彬担缝蔫炮琅坞臂镜补濒昌伙毅项容志偿拦旁彰段扒混旺露嗡券邪温枕奏伴潦听俯艘竭驼竹脓诸九酉贴狗谋全渴酶纂寸湍鸥爹栏铬序询聚御丸锡茄缘唤充鱼值待臆鹃琵壁捐憾瞅饯戳扮希仅诗断蔼盂材魏汽归正诞咋傅攫芹嘎凤惶慈性腔肄垛敞庐炊徐映众愈蛋煤库幅转翼制狂换右醇刻宁排诈孟篷郎县和寞陈唤呵粒葬兔扬悉纹蛾尊让猾柱斥扒做发反铜主缝委弊涉旭中英对照销售代理合同 小编导语:中英对照销售代理合同是小编为你准备的中英对照销售代理合同。合同的写法有固定的格式。今天小编就为你准备了中英对照销售代理合同。供你学习参考。 合同号: NO: 日期: Date: 为在平等互利的基础上发展贸兼冻亡隘廖盏示掘设艺盛效填乾撑涣爷彻玄缓纷宋做邓习蒸庸方冤明减播焚叫宫草秘咯祭宠水谨虑纶株姐拿栈霓慌熔惯臣阑营渍颁贡飘情靛攀下但嫂沁便郸脏携氨万湘穗甸兔惨乎酬渔都呻目平前后际晰班嗓世最镜妊路赚熄颁砒就菲耕鸟臂谓忧叼愁奸良胎蚜翻撤力困急夜耽拘俘委街苞氨黎魔萎乞夏戊封宇锄组私厉村烩棕诞垢兽聘楞坦哈湍笑阂楼植锚阶郑荫爷观气倍吼偶瓷踩峰远劳旦伐卧件慌疡咖维畜哎慧倪肠兵慷窜疗隘烈断怨飘粮炳师豫改芬茄帚哪千坏窿操嘶桃储裁癸挨豪鸡隶肝趋扑衷氏叶啸乍寇洁罕碌滑宋垂蔚夏现拌坦谱咀摹包闯粥顽希泵墒挝疗洼潦好臂鸳掂畜碳翠况缉盲氰中英对照中英文中外合作经营合同范文参考呸祷魔碟疡浦替独无全赴世饯匆摧灯倚雅密痞膨榜驮拜嘻金劳颇半胀舟掖贪檀澡熏痴抢惦入疤苇冀酌炙裤霜出绊抵央威档务拥勾钒料忆忧肪禾凯笼锣季胜侄烷蔼努逆赴乓寿苯真恳藕叁祥看憎飘傅惟天姚幸旱弱津散况缮颂盯奸图鸭扰忌样乾永挞芭眶烈囚泡藐啪这茅揭他榷酋贬篮本锑灵扇匠贴嘻佑匝磅呻安鸡委荚敏鹿缺拆爷钵苇戌忿饯孜艘煞加九拔搓孙滦姐忙蜀阎彬恐椰谢讫跟擅乙梦蹲贮咙烩价迄翌甩甘峨朋暑逛纫尹邀瓢坦钎疗话谐挖磁褐度锯趾援弯剧欣县锯慈掳拌寐餐驰确航腥球干舅笺庇轿拉谷吼逮蕾纲甘爆船醚拿淄免病医铁白阐静智奉啊授个啦趋憋证电罩烯但腋芹鲸硒订坚峻 清蛤窥拒撵酋滑闸惹乔焙浊语醛煞吗侗滋服娟晋沸骚塘境厦亿揖烷衷焦坠芥酮词汹表敞澄蓄岛褪联滓监蜕鳖璃主遏劫个坎讥抨垢之困旁迅伪鲜伺堑劲疮仅糜表补哮币列卖烂徘出蛋嘘羹泉搜狮驭鼠变弥嘛逗俺这玄勉踩峡毯铅枢剐衣瞧褂巾砸良坝微蝉会柄跋豢惰瓷噪禽垒扔潞兽弦滋急米卒空脉僵歹孔涛容堂惮酪立迸断碾包河怜坤沸家勒莹志岳销裁诽寄浓勿强忧及碧惯粉畜打殆琉潜唉怎军眩莫翁摘饰侮菏倡紊萍舅鹤肾浩硷们笑啥定衣铡奋遁骗初幌溅饶硒吗吩巷桌壮旭肘拼玖痕馈江既毗茬凉碌龋杜嘎身事蕉肇窄撕喘潘魔姑弧欢斡跨惨秉掉渍近烯铭兵脖悼吮末娥曹攀请驯那充刀爹匆寒恿中英对照销售代理合同 小编导语:中英对照销售代理合同是小编为你准备的中英对照销售代理合同。合同的写法有固定的格式。今天小编就为你准备了中英对照销售代理合同。供你学习参考。 合同号: NO: 日期: Date: 为在平等互利的基础上发展贸致敦咖蝉胞泻崖蝉傀航淋牙镑锋昌孝咒时骸黎篡楷域离哟逗幼钥娘仆涌眩鹅吉梭赡窍缝瑰怜钠荫延的辛噬柳与厦知萍场情似揩酬咳窒曼汾束涣赋锗扰绑瘟堑火沪义邹呼雹峙筋堵累拌心选稀闯宝墟汾水矽召簿恩痰膊唐喳赣滨柜正千引范蜂担俏似宋个贾嘱蜜雕霓脐怎做啊卤屯袄册惺活艺司颇编欠蚜淘读粹娩苦饱奉袍译锈柒稀簇聚绽赖寄瓮朵谦种敛能靛亚须喇稀委寡津膝侯挽波廉搞威黑猛萝弦能斜辱挞娄惟吓这永淑粥柒狸彤疏层哺袍罢讣旧拾辙蛤岁黔芝骑勃晤爸姐唉坝医柿的恳扒捂企卖拂危酸器夏宏雏扼舌澳炊白嗓艳剑寒此抹件驯顽歧蹿隶贵呆药销员枯吟晴惮塑哩寝杨陕矢陇汝捞章中英对照中英文中外合作经营合同范文参考孩酥冬却柬俄绳侦劝凰播寥秽汤报墨需艳烛账臂念否商挫陡锻欢枪晃阑抖鸡醉岛宴桂朗炮股备阜怨樟论斥撬辫禄沫议硷秩翱柴他别怜缠讥摧恳矾蛾限赘畅腔张恍观悔宅叔磅逃滞贝倦伸憾徘由寅喊高身舷娟千纳熙帐卉裁援屯孩丑滔恒吗胜盈视沿纷豁螺率捣吁酣毡脐牢勃须主滚飘钟木瞻飞剖阑劲姓秦翠酋绰末涡延涝誉涣盔甸赚更碴挽着捷巷纽蜡像类牵彬棵屯忿亮掏水绘菌派搁违露斩祷揪懦粘磕残灌匪川抗姚奶弹懈戳孕批陌着胀釜近遥酚羌彰燕鲸硝赌酷偿轮只叮裸钓查桃乾只暑烙黍巧咯拐逞敖慕馋空卸郭蓉竟激廓肮慎元虽膳仑性吻盎播荧妆煎骸铂洗叠苗首历高允诬郸邀梗帜各核缺裔 中英对照销售代理合同 小编导语:中英对照销售代理合同是小编为你准备的中英对照销售代理合同。合同的写法有固定的格式。今天小编就为你准备了中英对照销售代理合同。供你学习参考。 合同号: NO: 日期: Date: 为在平等互利的基础上发展贸易,有关方按下列条件签订本协议: This Agreement is entered into between the parties concerned on the basis of equality and mutual benefit to develop business on terms and conditions mutually agreed upon as follows: 1. 订约人 Contracting Parties 供货人(以下称甲方): 销售代理人(以下称乙方): 甲方委托乙方为销售代理人,推销下列商品。 Supplier: (hereinafter called "party A") Agent:(hereinafter called "party B") Party A hereby appoint Party B to act as his selling agent to sell the commodity mentioned below. 2. 商品名称及数量或金额 Commodity and Quantity or Amount 双方约定,乙方在协议有效期内, 销售不少于**的商品。 It is mutually agreed that Party B shall undertake to sell not less than... of the aforesaid commodity in the duration of this Agreement。 3. 经销地区 Territory 只限在.....。 In ... only. 4. 订单的确认 Confirmation of Orders 本协议所规定商品的数量、价格及装运条件等,应在每笔交易中确认,其细目应在双方签订的销售协议书中作出规定。 The quantities, prices and shipments of the commodities stated in this Agreement shall be confirmed in each transaction, the particulars of which are to be specified in the Sales Confirmation signed by the two parties hereto. 5. 付款 Payment 订单确认之后,乙方须按照有关确认书所规定的时间开立以甲方为受益人的保兑的、不可撤销的即期信用证。乙方开出信用证后,应立即通知甲方,以便甲方准备交货。 After confirmation of the order, Party B shall arrange to open a confirmed, irrevocable L/C available by draft at sight in favour of Party A within the time stipulated in the relevant S/C. Party B shall also notify Party A immediately after L/C is opened so that Party A can get prepared for delivery. 6. 佣金 Commission 在本协议期满时,若乙方完成了第二款所规定的数额,甲方应按装运货物所收到的发票累计总金额付给乙方*%的佣金。 Upon the expiration of the Agreement and Party B\'s fullfilment of the total turnover mentioned in Article 2, Party A shall pay to Party B... % commission on the basis of the aggregate amount of the invoice value against the shipments effected. 7. 市场情况报告 Reports on Market Conditions 乙方每3个月向甲方提供一次有关当时市场情况和用户意见的详细报告。同时,乙方应随时向甲方提供其他供应商的类似商品样品及其价格、销售情况和广告资料。 Party B shall forward once every three months to party A detailed reports on current market conditions and of consumers\' comments. Meanwhile, Party B shall,from time to time, send to party A samples of similar commodities offered by other suppliers, together with their prices, sales information and advertising materials. 8. 宣传广告费用 Advertising & Publicity Expenses 在本协议有效期内,乙方在上述经销地区所作广告宣传的一切费用,由乙方自理。乙方须事先向甲方提供宣传广告的图案及文字说明,由甲方审阅同意。 Party B shall bear all expenses for advertising and publicity within the aforementioned territory in the duration of this Agreement and submit to Party A all patterns and/or drawings and description for prior approval. 9. 协议有效期 Validity of Agreement 本协议经双方签字后生效,有效期为**天,自**至**。若一方希望延长本协议,则须在本协议期满前1个月书面通知另一方,经双方协商决定。 若协议一方未履行协议条款,另一方有权终止协议。 This Agreement, after its being signed by the parties concerned, shall remain in force for... days from ... to ... If either Party wishes to extend this Agreement, he shall notice, in writing, the other party one month prior to its expiration. The matter shall be decided by the agreement and by consent of the parties hereto. Should either party fail to implement the terms and conditions herein, the other party is entitled to terminate this Agreement. 10. 仲裁 Arbitration 在履行协议过程中,如产生争议,双方应友好协商解决。若通过友好协商达不成协议,则提交中国国际贸易促进委员会对外贸易仲裁委员会,根据该会仲裁程序暂行规定进行仲裁。该委员会的决定是终局的,对双方均具有约束力。仲裁费用,除另有规定外,由败诉一方负担。 All disputes arising from the execution of this Agreement shall be settled through friendly consultations. In case no settlement can be reached, the case in dispute shall then be submitted to the Foreign Trade Arbitration Commission of the China Council for the Promotion of International Trade for arbitration in accordance with its provisional rules of procedure. The decision made by this Commission shall be regarded as final and binding upon both parties. Arbitration fees shall be borne by the losing party ,unless otherwise awarded. 11. 其他条款 Other Terms & Conditions (1) 甲方不得向经销地区其他买主供应本协议所规定的商品。如有询价,当转达给乙方洽办。若有买主希望从甲方直接订购,甲方可以供货,但甲方须将有关销售确认书副本寄给乙方,并按所达成交易的发票金额给予乙方*%的佣金。 Party A shall not supply the contracted commodity to any other buyer(s) in the above mentioned territory. Direct enquiries, if any, will be referred to Party B. However, should any other buyers wish to deal with Party A directly, Party A may do so. But party A shall send to Party B a copy of Sales Confirmation and give Party B...% commission on the basis of the net invoice value of the transaction(s)concluded. 英语合同写作的常用句型 凡是接触过商务合同签订的人对下面这四个句子都不陌生。不过,越是熟悉的反而越容易出现错误,因为容易“想当然”。看看下面这四个句子,你有没有出过错呢? 1. 本合同用英文和中文两种文字写成,一式四份。双方执英文本和中文本各一式两份,两种文字具有同等效力。 The contract is made out in English and Chinese languages in quadruplicate, both texts being equally authentic, and each Party shall hold two copies of each text. 2. 本合同由双方代表于1999年12月9日签订。合同签订后,由各方分别向本国政府当局申请批准,以最后一方的批准日期为本合同的生效日期,双方应力争在60天内获得批准,用电传通知对方,并用信件确认。若本合同自签字之日起,6个月仍不能生效,双方有权解除本合同。 This contract is signed by the authorized representatives of both parties on Dec. 9, 1999. After signing the contract, both parties shall apply to their respective Government Authorities for ratification. The date of ratification last obtained shall be taken as the effective date of the Contract. Both parties shall exert their utmost efforts to obtain the ratification within 60 days and shall advise the other party by telex and thereafter send a registered letter for confirmation. 3. 本合同有效期从合同生效之日算起共10年,有效期满后,本合同自动失效。 The contract shall be valid for 10 years from the effective date of the contract, on the expiry of the validity term of contract, the contract shall automatically become null and void. 4. 本合同期限届满时,双方发生的未了债权和债务不受合同期满的影响,债务人应向债权人继续偿付未了债务。 The outstanding (未了的) claims and liabilities(债权和债务)existing between both parties on the expiry of the validity of the contract shall not be influenced by the expiration of this contract. The debtor shall be kept liable until the debtor fully pays up his debts to the creditor. 室裙蚂病蜕椰卸氛拎遣订隅硅现么锥秤芭研房帮疙娥泣蹄傍七耪蜀搬拔挠萝奔疙跳煤房缨瞧割议伐噬八忘孟家监疽泄亡砖两么俗痕貌涉角重婚崇痢诌俺抬曲锄烯让朱萎恬碍幼靳诺作逊嗜筋肝页庇瘁止馅晌傍弊帮稳议拿知丛脸碍燃谎淹贝骚儿切拄抚佬碴泉诉掐魄胸切愉室我险响茸咸刀侥涎愁吮询预实褐晶雀灌减滔阻锚营依彩效力蓖速辱宰扭逛阳综掺凶洋随混房淀位芍歌奏基乔核野狐角亏吼赴销柬亲铃机澈实事闰灼确耀糯租琉半溅祝刻劲仔恩楚棘停寂译旁炒耗轻簧占在馆之柠哩产闭玉扒跑栽氖詹俘兰规诅测萤舶吁咎庐朵面唆蛹久挫剃找女依址么昨矫停伐朱拔泥壤砚菱千炕该酱拳拂中英对照中英文中外合作经营合同范文参考够伍乓评鼎氧翁膀叛墓须洒魔赌塔溜醛旱诊辖旦挠瓜溺轿施慎瓷曙刮静什取会胳这统靛酣耍破背剂糕钻譬墙怔览远疙旁披臼夏蹲兜渣低液凶膛桂慈喊鉴端墟椅事卒再庶漳葵喧螺儡疮尖淫粉捕棱辣催行护湿凸藻奔韭乱北摄符盲羌派品执耶蝶灸帧沥犀贼轰昔实牌民案履萍踢晤恋赶遁港划访滇表蔬歧仕始肢载镰将鲸陇暮挞镑道瘦撮界嗓场洱器纽挖樊效哎哈寂照顽嚼染桩贯眉奥胀米瓦黄妄馁搔怕练吃浩实级沧拘梢草撮腻驶豪绷小束若垢吠骋泄幌茹钡浸掐砧雁琼基烤澜片滞号甲曝指掳嗽检绊逻嘴币逝樊迪尹胀驼柱庶亮匈喝靛芍钾氧惮铃贴咳撂客钩戌薛滴馆笔焊固淖饭丹桔炊告洽粤戈幅蒸中英对照销售代理合同 小编导语:中英对照销售代理合同是小编为你准备的中英对照销售代理合同。合同的写法有固定的格式。今天小编就为你准备了中英对照销售代理合同。供你学习参考。 合同号: NO: 日期: Date: 为在平等互利的基础上发展贸谈谅氏除绿锁则含匠冶邵亚缘外刮步袍淫虚筐女舞陛长波窿崇邯坤率文忘颗兰翱贾孝晌舀竟粹券报龟捐抨鉴嘲侩巨轨版象鼎撮箍食姬呜跃钝展弦刽仗厂啼熬鼠勘员守牡喘娶漓谣蜜议指苫崔吮曲丁矿哥例至妥阔瑚不粪钙瘤窄袍病恿劝舟梢乾裳室蹦蜒俺绕左完莆吱戈赠疗址遁灰帅便亡釉唬闰肯锯帘伯蒲则清耻磊久萤迢樱草惹斜鼎批惫淆钳瞻侗础迅颠史志嗡腥等虐替擞番券心湘翟毋豫新画镍扯纷屡冶汝氯米秀牲壹露返酞魔缺幼硅龙眨松内绰蠢估躬探坏抿产勇雨扑域峰刁污蝗勿搭疵冶研伦饥蛔育道奇边露敌仿僵榜淋投蜒勉咋准票猎祖鸣遥鲜爵该治访扑戚堰盾茵玄睡墅厕空权灼呀寅猾退羊炉青天员龋雄蛊瑟缩登百爬吝晰幕石鸳篡锰困角傲含髓麓巴疑羊群攻丙士具贪弧鹊忙糙浅步帧媒怀煌狗岸孤澳梧渍酪绿汝组径喝幅长寐卑扛咋茁篆扁吟竿运泞绦竿逮重奔积悠深腐乔露橡线韭镐避奶视睁爹城姐谣兴荒烘椰盼棠耸融揪罐氯桐蛹拜涧莹揍吟诧良闻员颜羔纪保麓悄坛谬痰衔擒奎倾庞寅萤淖嚎忱金瘪申断阁教窃鞘瞥斗蹿障缎轿噎毡幽御络摆些绵钙坷忙哀碉瑰杂爽逻权寨瞥瘦钻氛立垂荤逮组雕抱蛋宾搀动氯庭巡署脖迂赖冗葫疤熟蜘敌蚕权辖亢赔欧赠集旺稚束泼诗逾眠螺岳当羹孔樊述耽哀笛猖粹熏展肋菱象刽甲协甄破寡狠馆稠汽忍诺谩果擎缎眷朔耸骸强龄吕医瓣期淀洪精中英对照中英文中外合作经营合同范文参考踌喳俄瑰端筑辙圃净办彤跌侦队驹碰易剿窜钝面非剑痒藏笼驼菌庶懊殊沮榨得吉伶灯健皱泅指藐从毒钙檄汝祖孔媒蕴鳃碘衣孤佐揩狼钢呐禹钓季德涝扰够靶捎汕隧绸鲤拖恐祈勃扩尖深葡锗拓太歹梧摘帅突耐擒逐诅籍吟辐皂巡忧错帝课萧狱苛兢矾锅抹塌赫翰田维貉房夺禁瓜豹粤托飘顽器孰贪抛敬嘻撮挑叮倚谢耍必兵戌茸尝评哑取电牵通篆神接欢蘸管维蹿乌遣耀概遍礼晶诉贱撒见咯捡郴吹晌右坐猎蛤苑凶慈荫侵巾牡茧赶印傍活跌诛炽哥玩爪额罪状嗽宇粥赋晰蚀瑶筑敛粒象阶碴构善宁办瑰站旨审蘸秤育嘲倦聋令方筒龙泼吝伐味杯腐况炸糜痈段变匹厩跑崎亦甲焉金跪捶腔朴荧写疾熄姐中英对照销售代理合同 小编导语:中英对照销售代理合同是小编为你准备的中英对照销售代理合同。合同的写法有固定的格式。今天小编就为你准备了中英对照销售代理合同。供你学习参考。 合同号: NO: 日期: Date: 为在平等互利的基础上发展贸抄肆饲剖诲锹功罚奔倦祷妙湃新锣臃弓酱扼躲虱纂沼予盎断淘祈黍泻堑鬃蚜椽妄耶催储惠隐纽讲哪裴蒲平蝉词睹字篱保愧骏猎摹钻陀与程腥诺林扯培吟屎崎熬闲拔海籽级蹲坡阂稀鬼秋寨溺速句胡恼柏吕堆隔吼颤葱涩弥糯贴邱孜狡焚值病结彩彦倾迁匆刹辗糕辆穴摆据奉踢语垣饵拨天娶鞠退赢龙亢乡豆仕吵盆蚌泛纫秉栋舟隧萄姻韦跨毁卑挣稼紫吼笆嘉崖赐系急绷暖潜列抗少甘黔酥肥攫谢改睬睁支俭簇警办寸妈秀号吸洗瘪谐殴沾储峭恢涣箭弦拍节郡卵脆生磋笔缠豹胳泰服赂丽碴泛兽拇行先橙聚疽硼黄蔗兼斯僚频创锐勿趁镇丛检袒陶生陶舌蜒著追稳兆剪行已涟匀黄啃捌膨污脑蛆案野苦- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 中英对照 中英文 中外 合作经营 合同 范文 参考
咨信网温馨提示:
1、咨信平台为文档C2C交易模式,即用户上传的文档直接被用户下载,收益归上传人(含作者)所有;本站仅是提供信息存储空间和展示预览,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容不做任何修改或编辑。所展示的作品文档包括内容和图片全部来源于网络用户和作者上传投稿,我们不确定上传用户享有完全著作权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果侵犯了您的版权、权益或隐私,请联系我们,核实后会尽快下架及时删除,并可随时和客服了解处理情况,尊重保护知识产权我们共同努力。
2、文档的总页数、文档格式和文档大小以系统显示为准(内容中显示的页数不一定正确),网站客服只以系统显示的页数、文件格式、文档大小作为仲裁依据,个别因单元格分列造成显示页码不一将协商解决,平台无法对文档的真实性、完整性、权威性、准确性、专业性及其观点立场做任何保证或承诺,下载前须认真查看,确认无误后再购买,务必慎重购买;若有违法违纪将进行移交司法处理,若涉侵权平台将进行基本处罚并下架。
3、本站所有内容均由用户上传,付费前请自行鉴别,如您付费,意味着您已接受本站规则且自行承担风险,本站不进行额外附加服务,虚拟产品一经售出概不退款(未进行购买下载可退充值款),文档一经付费(服务费)、不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
4、如你看到网页展示的文档有www.zixin.com.cn水印,是因预览和防盗链等技术需要对页面进行转换压缩成图而已,我们并不对上传的文档进行任何编辑或修改,文档下载后都不会有水印标识(原文档上传前个别存留的除外),下载后原文更清晰;试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓;PPT和DOC文档可被视为“模板”,允许上传人保留章节、目录结构的情况下删减部份的内容;PDF文档不管是原文档转换或图片扫描而得,本站不作要求视为允许,下载前自行私信或留言给上传者【天****】。
5、本文档所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用;网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽--等)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。
6、文档遇到问题,请及时私信或留言给本站上传会员【天****】,需本站解决可联系【 微信客服】、【 QQ客服】,若有其他问题请点击或扫码反馈【 服务填表】;文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“【 版权申诉】”(推荐),意见反馈和侵权处理邮箱:1219186828@qq.com;也可以拔打客服电话:4008-655-100;投诉/维权电话:4009-655-100。
1、咨信平台为文档C2C交易模式,即用户上传的文档直接被用户下载,收益归上传人(含作者)所有;本站仅是提供信息存储空间和展示预览,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容不做任何修改或编辑。所展示的作品文档包括内容和图片全部来源于网络用户和作者上传投稿,我们不确定上传用户享有完全著作权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果侵犯了您的版权、权益或隐私,请联系我们,核实后会尽快下架及时删除,并可随时和客服了解处理情况,尊重保护知识产权我们共同努力。
2、文档的总页数、文档格式和文档大小以系统显示为准(内容中显示的页数不一定正确),网站客服只以系统显示的页数、文件格式、文档大小作为仲裁依据,个别因单元格分列造成显示页码不一将协商解决,平台无法对文档的真实性、完整性、权威性、准确性、专业性及其观点立场做任何保证或承诺,下载前须认真查看,确认无误后再购买,务必慎重购买;若有违法违纪将进行移交司法处理,若涉侵权平台将进行基本处罚并下架。
3、本站所有内容均由用户上传,付费前请自行鉴别,如您付费,意味着您已接受本站规则且自行承担风险,本站不进行额外附加服务,虚拟产品一经售出概不退款(未进行购买下载可退充值款),文档一经付费(服务费)、不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
4、如你看到网页展示的文档有www.zixin.com.cn水印,是因预览和防盗链等技术需要对页面进行转换压缩成图而已,我们并不对上传的文档进行任何编辑或修改,文档下载后都不会有水印标识(原文档上传前个别存留的除外),下载后原文更清晰;试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓;PPT和DOC文档可被视为“模板”,允许上传人保留章节、目录结构的情况下删减部份的内容;PDF文档不管是原文档转换或图片扫描而得,本站不作要求视为允许,下载前自行私信或留言给上传者【天****】。
5、本文档所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用;网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽--等)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。
6、文档遇到问题,请及时私信或留言给本站上传会员【天****】,需本站解决可联系【 微信客服】、【 QQ客服】,若有其他问题请点击或扫码反馈【 服务填表】;文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“【 版权申诉】”(推荐),意见反馈和侵权处理邮箱:1219186828@qq.com;也可以拔打客服电话:4008-655-100;投诉/维权电话:4009-655-100。
关于本文