理解并翻译文中的句子PPT课件市公开课一等奖百校联赛获奖课件.pptx
《理解并翻译文中的句子PPT课件市公开课一等奖百校联赛获奖课件.pptx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《理解并翻译文中的句子PPT课件市公开课一等奖百校联赛获奖课件.pptx(37页珍藏版)》请在咨信网上搜索。
1、长风破浪会有时长风破浪会有时直挂云帆济沧海直挂云帆济沧海第1页教教 学学 目目 标标1.1.掌握文言文翻译一些方法技掌握文言文翻译一些方法技巧,提升文言语句翻译能力。巧,提升文言语句翻译能力。2 2、讲练结合,强化得分点意、讲练结合,强化得分点意识,做到翻译不丢分。识,做到翻译不丢分。第2页考纲考纲内容内容 了解并翻译文中句子 能力层级:B 级(了解)考纲考纲阐释阐释 “翻译文中句子”就是将文言句子转换成 符合当代汉语语法规范白话文,要求做“信”(准确)、“达”(通顺)、“雅”(表示原文意蕴、有文采)。而要准确翻译文中句子,首先就得抓住关键词语、句式特点及使用修辞手法等,准确把握句子在文中详细
2、含义。考点考点分布分布文言翻译:(1)文言实词翻译(2)文言虚词翻译(3)文言特殊句式翻译 (4)了解并翻译含有修辞手法句子考纲阐释文言文翻译主要考什么文言文翻译主要考什么第3页选择含相关键词语、特殊句式句子因为:因为:(1 1)与当代汉语有与当代汉语有较大较大差异差异 (2 2)是考题设置)是考题设置关键得分点关键得分点高考翻译题命题规律高考翻译题命题规律常见实词:常见实词:通通假假字字、词词类类活活用用、古古今今异异义义、偏义复词、一词多义偏义复词、一词多义常常见见虚虚词词:副副词词、介介词词、连连词词。例:例:以、而、其、于以、而、其、于省略句、被动句、倒省略句、被动句、倒装句、判断句及
3、固定装句、判断句及固定句式句式第4页文言翻译文言翻译标准标准翻译文言文标准是翻译文言文标准是“信信”、“达达”、“雅雅”。信:信:达:达:雅:雅:准确准确。忠实于原文,用当代汉语。忠实于原文,用当代汉语字字落实、句字字落实、句句落实句落实直译出来。不可随意地增减内容。直译出来。不可随意地增减内容。通顺通顺。合乎当代汉语语法规范及语言表示习惯,。合乎当代汉语语法规范及语言表示习惯,没有语病,努力做到文从句顺。没有语病,努力做到文从句顺。优美优美。是指译文要优美自然,要生动、形象,完。是指译文要优美自然,要生动、形象,完美地表现原文写作格调。这一点是翻译最高要求,美地表现原文写作格调。这一点是翻译
4、最高要求,对我们来说是很困难。所以,只要能做到对我们来说是很困难。所以,只要能做到“信信”、“达达”就能够了。就能够了。第5页六国破灭,非兵不利,战不善,弊在赂秦。六国破灭,非兵不利,战不善,弊在赂秦。六国被攻破灭亡,不是武器不尖锐,战术不恰当,六国被攻破灭亡,不是武器不尖锐,战术不恰当,弊病在于贿赂秦国。弊病在于贿赂秦国。文言翻译标准文言翻译标准信信:凭借勇气凭借勇气在诸侯中间闻名在诸侯中间闻名 凭借勇气闻名凭借勇气闻名在诸侯国在诸侯国以勇气闻于诸侯。以勇气闻于诸侯。“达达”:“雅雅”:曹公,豺虎也。曹公,豺虎也。曹操是豺狼猛虎。曹操是豺狼猛虎。曹操曹操是像是像豺狼猛虎豺狼猛虎一样(凶狠残暴
5、)一样(凶狠残暴)人。人。第6页文言翻译文言翻译种类种类文言文翻译有文言文翻译有直译直译和和意译意译两种。两种。字字落实字字落实:是指用当代汉语词对原文:是指用当代汉语词对原文进行逐字逐句地对应翻译,做到实词、进行逐字逐句地对应翻译,做到实词、虚词尽可能文意相对。虚词尽可能文意相对。直译:直译:意译:意译:文从句顺文从句顺:是指依据语句大意来进行:是指依据语句大意来进行翻译,不拘泥原文字句,可依据原文翻译,不拘泥原文字句,可依据原文句子特点灵活处理。句子特点灵活处理。翻译标准翻译标准直译为主,意译为辅直译为主,意译为辅第7页文言文翻译步骤文言文翻译步骤第一步:读第一步:读了解文句大意。了解文句
6、大意。将所要翻译文句放入原文中,前后连贯,把握大意。将所要翻译文句放入原文中,前后连贯,把握大意。第二步:审第二步:审确定考查重点。确定考查重点。要经过审题,结合题目赋分领会命题意图,确定考要经过审题,结合题目赋分领会命题意图,确定考点。点。第三步:切第三步:切划分翻译单位。划分翻译单位。将所要翻译文句以词为单位逐一切分,然后逐一加将所要翻译文句以词为单位逐一切分,然后逐一加以翻译。以翻译。第四步:连第四步:连连缀词义成句。连缀词义成句。注意个别句式语序调整及省略内容补充。注意个别句式语序调整及省略内容补充。第五步:誊第五步:誊书写规范清楚。书写规范清楚。第8页文言翻译方法文言翻译方法留留调调
7、补补贯贯删删换换字字句句第9页字字落实第一式:就是保留文言文中一些基本词汇、专有名词凡是凡是古今意义相同词,古今意义相同词,以及人名、地名、物以及人名、地名、物名、官名、国号、年号、帝号、度量衡单位名、官名、国号、年号、帝号、度量衡单位等等专有名词专有名词,皆保留不动。,皆保留不动。文言翻译方法一文言翻译方法一第10页翻译以下句子翻译以下句子:1.赵赵惠惠文文王王十十六六年年,廉廉颇颇为为赵赵将将伐伐齐齐,大大破破之之,取取阳晋,拜为上卿,以勇气闻于诸侯。阳晋,拜为上卿,以勇气闻于诸侯。译:赵赵惠惠文文王王十十六六年年,廉廉颇颇作作为为赵赵国国将将领领征征讨讨齐齐国国,大大败败齐齐军军,夺夺取
8、取了了阳阳晋晋,被被封封为为上上卿卿,他他凭借凭借勇气勇气在各国诸侯间闻名。在各国诸侯间闻名。2.得楚和氏璧得楚和氏璧。译:得到了楚国得到了楚国和氏璧和氏璧。人名人名人名人名、年号、年号1.赵赵惠惠文文王王十十六六年年,廉廉颇颇为为赵赵将将伐伐齐齐,大大破破之之,取取阳晋阳晋,拜为,拜为上卿上卿,以,以勇气勇气闻于诸侯。闻于诸侯。2.得楚得楚和氏璧和氏璧。器物名器物名地名地名官名官名与当代汉语义同与当代汉语义同第11页翻译以下句子翻译以下句子:3.已而有识者曰:已而有识者曰:“此此五代、宋五代、宋时物也,古矣,时物也,古矣,宜谨宝藏之,勿令损毁。宜谨宝藏之,勿令损毁。”(安徽高考题安徽高考题)
9、译:很快有能辨识古物人告诉我:很快有能辨识古物人告诉我:“这是这是五代五代、宋宋时古董,年代很久了,应该小心把它看成珍宝一样时古董,年代很久了,应该小心把它看成珍宝一样收藏着,不要使它毁坏。收藏着,不要使它毁坏。朝代名朝代名4.明年,复攻赵,杀明年,复攻赵,杀二万二万人。人。译:第二年,秦国再次攻赵,杀死第二年,秦国再次攻赵,杀死二万二万人。人。数量词数量词第12页删去文言文中一些虚词。详细删去文言文中一些虚词。详细情况:情况:句首发语词。句首发语词。凑足音节助词。凑足音节助词。结构倒装标志。结构倒装标志。句中停顿词。句中停顿词。偏义复词中衬字。偏义复词中衬字。文言翻译方法二文言翻译方法二第1
10、3页翻译以下句子翻译以下句子:1.师道之不传也久矣师道之不传也久矣译:从师风尚不流传已经很久了从师风尚不流传已经很久了。2.夫圣人者,不凝滞于物,而能与世推移。夫圣人者,不凝滞于物,而能与世推移。译:道道德德涵涵养养到到达达最最高高境境界界人人,不不为为事事物物所所拘拘束束,而能够随世事改变转变而能够随世事改变转变(自己想法)。(自己想法)。发语词,删去发语词,删去1.师道师道之之不传不传也也久矣久矣结构助词结构助词,主谓之间取消主谓之间取消句子独立性,删去句子独立性,删去语助,句中表停顿,以舒缓语气,语助,句中表停顿,以舒缓语气,删去删去2.夫夫圣人圣人者者,不凝滞于物,而能与世推移。,不凝
11、滞于物,而能与世推移。助词,表停顿,删去助词,表停顿,删去第14页3.盖忠臣执义,无有二心。盖忠臣执义,无有二心。译:忠心臣子坚持道义,没有二心。忠心臣子坚持道义,没有二心。译:原原来来山山下下都都是是石石头头洞洞穴穴和和裂裂缝缝,不不知知道道它它深深度度。3.盖盖忠臣执义,无有二心。忠臣执义,无有二心。助词助词,用于句首,表示要发议论,删去用于句首,表示要发议论,删去4.而山下皆石穴罅,不知其而山下皆石穴罅,不知其深浅深浅。(。(石钟山记石钟山记)偏义复词,删去浅偏义复词,删去浅第15页字字落实第三式字字落实第三式:用用当当代代词词汇汇替替换换古古代代词词汇汇。词词类类活活用用词词换换成成活
12、活用用后后词词,通通假假字字换换成成本本字字,将将单单音音词词换换成成双双音音词词,将将古古代代有有而而现现在在已已不不用用词词用用当当代代汉汉语语替替换换。(古古词词换换作作当当代代词词)。换换言言之之,留留留留下下,删删删删去去,其其它它都都是是“换换”对对象象了了,这这是是字字词词翻翻译译重重点点所在。所在。文言翻译方法二文言翻译方法二第16页翻译以下句子翻译以下句子:1.非能水非能水也,而绝江河也,而绝江河。译:最终让上官大夫在顷襄王前最终让上官大夫在顷襄王前诋毁诋毁屈原屈原 2.其次剔毛发、婴金铁受辱其次剔毛发、婴金铁受辱译:其次被其次被剃剃去头发、去头发、用铁圈束颈用铁圈束颈而受辱
13、而受辱。1.卒使上官大夫卒使上官大夫短短屈原于顷襄王屈原于顷襄王 词类活用,形作动词类活用,形作动2.其次其次剔剔毛发、毛发、婴婴金铁受辱金铁受辱通通“剃剃”束束在颈上在颈上3.岂岂非非以以其其流流落落饥饥寒寒,终终生生不不用用,而而一一饭饭未未尝尝忘忘君君也欤。也欤。(浙江卷)译:莫莫非非不不是是因因为为他他颠颠沛沛流流离离忍忍饥饥受受寒寒,终终生生不被重用不被重用,却却连一餐饭都连一餐饭都不曾忘记不曾忘记(报效报效)君王君王吗。吗。译:最终让上官大夫去在顷襄王前最终让上官大夫去在顷襄王前诋毁诋毁屈原屈原 第17页4.余余意意其其怨怨我我甚甚,不敢以,不敢以书书相闻。相闻。(浙江卷)译:我我
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 理解 翻译 文中 句子 PPT 课件 公开 一等奖 联赛 获奖
1、咨信平台为文档C2C交易模式,即用户上传的文档直接被用户下载,收益归上传人(含作者)所有;本站仅是提供信息存储空间和展示预览,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容不做任何修改或编辑。所展示的作品文档包括内容和图片全部来源于网络用户和作者上传投稿,我们不确定上传用户享有完全著作权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果侵犯了您的版权、权益或隐私,请联系我们,核实后会尽快下架及时删除,并可随时和客服了解处理情况,尊重保护知识产权我们共同努力。
2、文档的总页数、文档格式和文档大小以系统显示为准(内容中显示的页数不一定正确),网站客服只以系统显示的页数、文件格式、文档大小作为仲裁依据,平台无法对文档的真实性、完整性、权威性、准确性、专业性及其观点立场做任何保证或承诺,下载前须认真查看,确认无误后再购买,务必慎重购买;若有违法违纪将进行移交司法处理,若涉侵权平台将进行基本处罚并下架。
3、本站所有内容均由用户上传,付费前请自行鉴别,如您付费,意味着您已接受本站规则且自行承担风险,本站不进行额外附加服务,虚拟产品一经售出概不退款(未进行购买下载可退充值款),文档一经付费(服务费)、不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
4、如你看到网页展示的文档有www.zixin.com.cn水印,是因预览和防盗链等技术需要对页面进行转换压缩成图而已,我们并不对上传的文档进行任何编辑或修改,文档下载后都不会有水印标识(原文档上传前个别存留的除外),下载后原文更清晰;试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓;PPT和DOC文档可被视为“模板”,允许上传人保留章节、目录结构的情况下删减部份的内容;PDF文档不管是原文档转换或图片扫描而得,本站不作要求视为允许,下载前自行私信或留言给上传者【精***】。
5、本文档所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用;网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽--等)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。
6、文档遇到问题,请及时私信或留言给本站上传会员【精***】,需本站解决可联系【 微信客服】、【 QQ客服】,若有其他问题请点击或扫码反馈【 服务填表】;文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“【 版权申诉】”(推荐),意见反馈和侵权处理邮箱:1219186828@qq.com;也可以拔打客服电话:4008-655-100;投诉/维权电话:4009-655-100。