通风与空调设备安装作业指导书.doc
《通风与空调设备安装作业指导书.doc》由会员分享,可在线阅读,更多相关《通风与空调设备安装作业指导书.doc(7页珍藏版)》请在咨信网上搜索。
1、 企业工法 通风与空调作业指导书/GJ-25-2005(二).通风设备安装1. 目的 Purpose and applicable scope本作业指导书叙述了空气处理机组的安装步骤和技术要求,以指导安装作业,保证安装质量,本指导书适应于空气处理机组(热送风机组、排风机组、空调机组、循环冷风机组、及小型分体空调器)安装。This construction plan is intended to describe installation procedure and technical requirement of HVAC unit to ensure quality of installat
2、ion. This construction plan is applicable of installation of HVAC unit such as blower unit, exhaust cleaning unit, circle cooling wind unit and small air-condition unit. 2. 工作内容及操作流程work flow 审 图 review of drawing技术交底 technical orientation施工准备preparation 基础检查和验收acceptance & transfer of foundation运输设
3、备到安装现场equipment transport to site基础上放线setting out on foundation设备开箱检查 inspection of unpacking 安装就位 location of equipment 设备单体试车running-in 交工验收handover & acceptance3.操作程序及技术要求:operation procedure & technical requirement3.1 施工先决条件 preconditiona) 有关设备安装的施工图纸和技术文件完整。Shop drawing & technical document on
4、installation should be provided fully.b) 有关人员熟悉图纸和相关的技术文件。Relevant personnel should understand drawing & relevant technical document.c) 安装现场清理干净,安全可靠,具备安装条件。Site should be cleaned, safety and is applicable of installation.d) 设备安装基础经过检查验收合格。The foundation of equipment should be checked and accepted.e
5、) 所用的吊装和运输设备完好,所需工机具完好。All equipment & tools that used for lifting & transporting should be in good condition.f) 对吊装不锈钢设备,所用绳索要采取保护措施。All slings that used for lifting stainless steel equipment should be protected.g) 所有的测量工具都必须经过检定合格,且在有效期内。All measurement tools should be calibrated and accepted on v
6、alid duration. h) 具备设备制造厂产品质量合格证及性能测试数据。The manufacturer should provide certificate of qualification and performance data of test.3.2 空气处理设备的安装 installation of HVAC3.2.1基础检查和验收 Inspection & acceptance of foundation.a) 设备基础交付安装前,中间交接资料应齐全。Before transfer of foundation of equipment, intermediate trans
7、fer document should be prepared fully.b) 设备基础的表面干净,不应有油污、泥土等杂物。On the surface of foundation oil soil, sand etc. sundries should be cleaned out.c) 检查基础的标高、位置、方向、尺寸是否符合施工图纸的要求, 混凝土基础表面允许误差是否符合施工图纸的要求。The elevation, position, orientation and dimension of foundation should be checked out it they are con
8、formed to the requirement of drawing. If the allowed tolerance exist on the surface of concrete is conformed the requirement of the drawing or not.d) 若设备底座采用地脚螺栓连接时,应检查地脚螺栓孔距和设备底座孔距是否一致。If the base of equipment is connected with anchor bolt, the hole of equipment & anchor bolt should be checked and
9、if they are conformed or not.3.2.2运输设备到安装现场。Equipment is transported to sitea) 根据现场情况及设备技术要求制定合适的运输路线,并准备好运输所用工机具。Choose suitable transportation route in accordance with site situation and technical requirement of equipment and tools & machines used for transportation should be prepared. b) 根据制定好的运输
10、路线和运输方式,视现场情况尽量将设备连同其外包装箱一同运至安装现场。Followed on chosen transportation route & way and site situation, equipment including external packing will be transported to site.c) 在安装现场设备基础旁铺放便于拖运设备到基础上的垫板,其高度与设备基础齐平。Pad plate will be prepared besides of equipment with the same height comparing to foundation of
11、 equipment.e) 将运至的设备各段按安装先后排放在垫板上。As per sequence of installation the segment of equipment will be set on the pad plate.3.2.3基础上放线 setting out on the foundation 按设计图纸及设备安装详图,用墨线在检查合格的基础上放线,基准线要标记在设备就位后醒目、不易擦去且便于设备找正的地方,作好设备就位前的准备工作。Setting out with black line will be made on the accepted foundation
12、in accordance with the design drawing & installation detailed layout. The datum line will be marked on the place of visible, not easy to scrape off and convenient for alignment. 3.2.4设备开箱检查 inspection of unpackinga) 注意包装箱上的标志和注意事项。Pay attention to caution & sign marked on the packing box.b) 拆开设备外包装箱
13、,根据设备到货清单,仔细核对设备型号、外型尺寸、性能标注、数量等是否符合设计图纸的技术要求。Removal packing box of equipment, check out the size, outline dimension, performance marked, quantity and compare with the list of shipping to confirm if they are conformed to technical requirement of design drawing or not.c) 检查设备外观是否有缺陷,按装箱清单点清零部件、工具、附件
14、及附带材料、出厂合格证及其他技术文件是否齐全,并作出记录。Check the appearance of equipment if defective is found or not. Account the parts, tools, attached material, quality of certificate and other technical document is prepared or not. And relevant data need to be record.d) 检查设备可动部件是否灵活,如能拨动风机叶轮,应细听有无摩擦声,若有异声,应打开壳板调整风机转子,使其不
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 通风 空调设备 安装 作业 指导书
1、咨信平台为文档C2C交易模式,即用户上传的文档直接被用户下载,收益归上传人(含作者)所有;本站仅是提供信息存储空间和展示预览,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容不做任何修改或编辑。所展示的作品文档包括内容和图片全部来源于网络用户和作者上传投稿,我们不确定上传用户享有完全著作权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果侵犯了您的版权、权益或隐私,请联系我们,核实后会尽快下架及时删除,并可随时和客服了解处理情况,尊重保护知识产权我们共同努力。
2、文档的总页数、文档格式和文档大小以系统显示为准(内容中显示的页数不一定正确),网站客服只以系统显示的页数、文件格式、文档大小作为仲裁依据,个别因单元格分列造成显示页码不一将协商解决,平台无法对文档的真实性、完整性、权威性、准确性、专业性及其观点立场做任何保证或承诺,下载前须认真查看,确认无误后再购买,务必慎重购买;若有违法违纪将进行移交司法处理,若涉侵权平台将进行基本处罚并下架。
3、本站所有内容均由用户上传,付费前请自行鉴别,如您付费,意味着您已接受本站规则且自行承担风险,本站不进行额外附加服务,虚拟产品一经售出概不退款(未进行购买下载可退充值款),文档一经付费(服务费)、不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
4、如你看到网页展示的文档有www.zixin.com.cn水印,是因预览和防盗链等技术需要对页面进行转换压缩成图而已,我们并不对上传的文档进行任何编辑或修改,文档下载后都不会有水印标识(原文档上传前个别存留的除外),下载后原文更清晰;试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓;PPT和DOC文档可被视为“模板”,允许上传人保留章节、目录结构的情况下删减部份的内容;PDF文档不管是原文档转换或图片扫描而得,本站不作要求视为允许,下载前自行私信或留言给上传者【精****】。
5、本文档所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用;网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽--等)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。
6、文档遇到问题,请及时私信或留言给本站上传会员【精****】,需本站解决可联系【 微信客服】、【 QQ客服】,若有其他问题请点击或扫码反馈【 服务填表】;文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“【 版权申诉】”(推荐),意见反馈和侵权处理邮箱:1219186828@qq.com;也可以拔打客服电话:4008-655-100;投诉/维权电话:4009-655-100。