高职院校中外合作办学项目中师资队伍建设研究.docx
《高职院校中外合作办学项目中师资队伍建设研究.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《高职院校中外合作办学项目中师资队伍建设研究.docx(9页珍藏版)》请在咨信网上搜索。
1、 高职院校中外合作办学项目中师资队伍建设研究 熊倪摘 要:从事高职中外合作项目的教育工作者在教学和教育管理过程中普遍存在着一些现实困难, 克服困难的关键在于加强合作项目中的师资队伍建设,有效整合中外师资和教学资源。以项目中英语师资整合为例,通过尝试建立“整合建构”模式,能够有效利用中外英语师资,最大限度地发挥中外合作办学项目的教学优势。关键词:中外合作办学;整合构建;英语师资:G715 :A一、引言国务院于2003年3月颁布中外合作办学条例以来,高校中外合作办学的层次和水平逐步向纵深发展。国外的著名大学和一些大学的著名专业与我国高校进行了交流合作。外国合作者的资金投入力度逐渐加强,合作办学的规
2、模继续增加。中外合作办学涉及的地域范围继续扩大,西部地区的很多高校都开展了形式多样的中外合作办学。继本科院校之后,高职院校也纷纷创办各类中外合作教学班,合作办学对高职院校的教学多样性起到了较大推动作用,有力促进了我国高等教育的改革与发展。二、高职中外合作办学项目中的现实困境一些从事高职中外合作项目的教育工作者在教学和教育管理过程中发现普遍存在着一些现实困难:(一)高职学生的英语基础太弱中外合作办学专业一般会对学生的英语水平有相對比较高的要求,但由于在高职这一层次,学生录取分数比较低,作为主课的英语成绩往往不高,整体英语水平偏低,语言基础差异很大,学生的学习动机和目标更是有着较大的差异。(二)教
3、学资源选择有限高职高专层次教材选用本来就困难,由于学生各项语言技能掌握不够,同时又在缺乏专业知识的情况下就使用原版教材,也开始接受全英文的外教专业课的讲授,相当一部分学生反映在外教课堂上听天书。如果教材和教师使用不当就会极大地影响到学生的英语学习积极性。(三)软硬件的投入与师资水平有限中外合作办学项目一般对中方合作院校在教学环境、条件、师资等方面有较高的要求,国内高职院校在教学资源、师资力量、教学软硬件的投入等方面相对较弱,两者间往往难以完全匹配,因此相互包容、谅解、磨合,强有力的及时沟通十分重要。(四)中外教师师资整合能力有待提高中外教师合作方面,中方师资素质有待进一步提高,需进一步与外方教
4、师在教学方式、进度和教学材料等方面融合。在教学实施中往往中方承担了英语教学和管理,外方又负责了学生的语言水平考核,使得教考分离,对教学自主权有较大影响,不可避免地使教师教学和学生学习的压力倍增。三、中外教师教学过程中存在的差异及原因分析在现有条件下,要克服上述四个方面的困难关键在于加强合作项目中的师资队伍建设,有效整合中外师资和教学资源。要做到这一点,首先要研究中外教师在教学过程中存在哪些差异甚至是矛盾,原因何在?以下从三方面对该问题进行剖析。(一)教师的教育理念在教学行为的各个阶段,教学理念对课程、教师和学生等教学因素的认知以及采取何种教学手段都会产生重大影响。目前,大多数中国教师还是认为重
5、视知识和道德传授无疑是教师的首要职责,教学是以知识和道德为中心的;教师是教学的权威,教学过程以教师为中心,培养出的人才缺乏个性与创造性。外籍教师由于国情不同、所受的教育不同,在教育理念方面也与中国教师完全不同,国外教育特别发达国家重视学习者的选择和参与,以皮亚杰“认知发生理论”和“建构主义”理论为基础。(二)教师的文化素质和个人素质中外教师接受不同的教育,受不同的文化影响,文化素质和个人素质也完全不同。总体来说,中方教师知识结构以学校开设课程学习内容为主,少有自己自主选择,是由自己的兴趣主动建构到自己的心智中的;学习方式也是被动地摄入,缺乏主动地自主建构,学习到的知识也只是为应对考试,对形成能
6、力帮助不大,知识与能力往往脱节。外籍教师成长于多元文化环境,教师培养制度也不同,文化素质与个人素质与中方教师完全不同。多元文化环境造就了教师尊重各民族平等,尊重差异性和多样性的精神气质。(三)教学方法方法是教学理念的直接反映。以英语教学为例,中方教师的教学方法受制于语言知识和技能目标的达成,只要能让学生最有效地掌握大纲要求的语言知识,形成一定的交际技能,考出好的成绩,就是好的方法。外方教师把自己当做一名促进者而不是领导,更不是权威,他们通常使用交际法,课堂上基本不讲授枯燥的语言知识和进行机械操练。但是,我们应该同时看到,他们各有所长,各自在语言综合能力的培养方面有所擅长和侧重。中外教师有效的合
7、作教学可以发挥各自的长项:外教是学生提高听说能力,了解西方文化习俗和风土人情的重要来源。他们教学方法灵活,营造的课堂气氛平等活跃,对培养学生的想象力和创造力有着积极作用。而中国教师了解学生的实际情况,教学难易度把握较好,教学更加系统,在讲授语法、分析句子结构时学生更容易接受,也能够全面、深入地分析课文内容和篇章结构。四、基于“整合建构”模式的中外英语师资的有效整合整合一词起初指的是学习方法的使用,表示学习方法是混合式或结合式,即互相整合各种不同的学习方式。“整合”也有定义为“系统内各要素整体协调、相互渗透,从而使系统内部的各个要素能够发挥出最大的效益”。对于大学英语教学,特别是具有特殊要求的中
8、外合作办学大学英语教学来说,整合资源对于教学效果的提高尤为重要。在继承现有教学模式的优秀成分基础上,可以采用新的教学模式,来改进原有的以讲授为主的单一课堂模式。建构主义,称作构造论结构主义,是认知科学的一个重要理论分支,由瑞士著名的心理学家皮亚杰于20世纪60年代提出。其核心思想是“学生中心观”,即:“强调学生对知识的主动探索、主动发现和对所学知识意义的主动建构。可以说,在学习理论中行为主义发展到认知主义之后,建构主义理论进一步深化了学习理论。因此基于建构主义的教学模式更突出的是强调以学生为中心,教师仅仅作为“领路人”,帮助学生有意识地主动学习,帮助学生主动地建构学习环境获得学习体验与反馈。e
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 高职 院校 中外合作 办学 项目 师资队伍 建设 研究
1、咨信平台为文档C2C交易模式,即用户上传的文档直接被用户下载,收益归上传人(含作者)所有;本站仅是提供信息存储空间和展示预览,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容不做任何修改或编辑。所展示的作品文档包括内容和图片全部来源于网络用户和作者上传投稿,我们不确定上传用户享有完全著作权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果侵犯了您的版权、权益或隐私,请联系我们,核实后会尽快下架及时删除,并可随时和客服了解处理情况,尊重保护知识产权我们共同努力。
2、文档的总页数、文档格式和文档大小以系统显示为准(内容中显示的页数不一定正确),网站客服只以系统显示的页数、文件格式、文档大小作为仲裁依据,平台无法对文档的真实性、完整性、权威性、准确性、专业性及其观点立场做任何保证或承诺,下载前须认真查看,确认无误后再购买,务必慎重购买;若有违法违纪将进行移交司法处理,若涉侵权平台将进行基本处罚并下架。
3、本站所有内容均由用户上传,付费前请自行鉴别,如您付费,意味着您已接受本站规则且自行承担风险,本站不进行额外附加服务,虚拟产品一经售出概不退款(未进行购买下载可退充值款),文档一经付费(服务费)、不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
4、如你看到网页展示的文档有www.zixin.com.cn水印,是因预览和防盗链等技术需要对页面进行转换压缩成图而已,我们并不对上传的文档进行任何编辑或修改,文档下载后都不会有水印标识(原文档上传前个别存留的除外),下载后原文更清晰;试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓;PPT和DOC文档可被视为“模板”,允许上传人保留章节、目录结构的情况下删减部份的内容;PDF文档不管是原文档转换或图片扫描而得,本站不作要求视为允许,下载前自行私信或留言给上传者【天****】。
5、本文档所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用;网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽--等)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。
6、文档遇到问题,请及时私信或留言给本站上传会员【天****】,需本站解决可联系【 微信客服】、【 QQ客服】,若有其他问题请点击或扫码反馈【 服务填表】;文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“【 版权申诉】”(推荐),意见反馈和侵权处理邮箱:1219186828@qq.com;也可以拔打客服电话:4008-655-100;投诉/维权电话:4009-655-100。