国贸模拟实验格式(一份中文合同、一份英文).doc
《国贸模拟实验格式(一份中文合同、一份英文).doc》由会员分享,可在线阅读,更多相关《国贸模拟实验格式(一份中文合同、一份英文).doc(7页珍藏版)》请在咨信网上搜索。
1、 国际贸易模拟实验( 2012 - 2013年度第二学期)封面自己看着改,只改文字啊,不要加什么图画!名 称: 国际贸易模拟实验 题 目: 山西煤炭出口合同 院 系: 经济管理系 班 级: 经济 071 学 号: 200706020103 学生姓名: 陈灿 指导教师: 赵巧芝 设计周数: 1 周 成 绩: 日期:2010年6月23日华 北 电 力 大 学国际贸易模拟实验成绩评定表学生姓名陈灿所在班级经济071题 目山西煤炭出口合同 地 点华北电力大学日 期第17周指导教师评语及成绩: 这里要让你的指导老师写评语【啊喂指导教师签字: 年 月 日撸过来!注意啦:从这里开始,以下内容中英文要分开!但
2、是订的时候是订成一册,也就是说只做一个封面,订成一册!【20周上半周交】【啊喂交的时候自己交到教六110你指导老师的桌子上!不要交给我!记住要尽快做完!【咆哮体汗颜_二、课程设计正文中国对外贸易货物出口合同CHINA FOREIGN TRADE SALES CONTRACT日期:2010年3月12日 Date: June 25, 2010 合同号码:00001 Contract No.:00001卖方: 山西煤炭进出口有限公司The Sellers:Shanxi Coal Imp. & Exp. Group CO. ,LTD地址:山西省太原市长风街115号Address: No.115, Ch
3、angfeng Street, Taiyuan电话(Tel): 0351-4645000传真(Fax):0351-4645444买方(The Buyers):Electric Power Development Co.地址(Address):15-1,Ginza 6-Chome,Chuo-ku,Tokyo,104-8165 Japan电话(Tel):03-3546-2211传真(Fax):03-3546-9532电子邮箱(E-mail):webmasterjpower.co.jp买卖双方同意按照以下条款由买方购进,卖方售出以下商品: This contract is made by the B
4、uyers and the Sellers; whereby the Buyers agree to buy and the Sellers agree to sell the under-mentioned goods subject to the terms and conditions as stipulated hereinafter: (1) 商品名称: 山西煤炭Name of Commodity:Shanxi Coal(2) 数 量:50000公吨 以毛作净,卖方可溢短装5%Quantity: 50000MT Cross For Net 5%moreorlessat sellers
5、 option(3)单 价:每公吨65美元, CIF东京Unit price: US$65 per metric ton, CIF Tokyo(4)总价值:3,250,000美元Total value: US$ 3,250,000 (5)装运期限: 2010年8月装运Time of Shipment: Shipment During August,2010 (6)起 运 港: 中国秦皇岛Port of Loading: China Qinhuangdao(9)目 的 港:日本东京港Port of Destination:Japanese Tokyo(10)保险:由卖方按发票金额110%投保一切
6、险Insurance shouldbecoveredbythe seller for110%oftheinvoicevalueagainstAll Risks.( 11) 付款条件(TermsofPayment): 1.信用证方式:买方应在装运期前/合同生效后15日,开出以卖方为受益人的不可撤销的议付信用证,信用证在装船完毕后30日内到期。 L/C: The Buyer should, 15days prior to the time of shipment or after this Contract comes into effect, opens an irrevocable Lette
7、r of Credit in favor of the Seller. The Letter of Credit should expire 30days after the completion of loading of the shipment as stipulated. 2.付款交单:货物发运后,卖方出具以买方为付款人的付款跟单汇票,按即期付款交单(D/P)方式,通过卖方银行向买方转交单证,换取货物。 D/P: After shipment, the Seller should draw a sight bill of exchange on the Buyer and delive
8、r the documents through Sellers bank to the Buyer against payment.D/P .The Buyer should effect the payment immediately upon the first presentation of the bills of exchange. (12) 单据(Documents):卖方应向议付银行提供已装船清洁提单、发票、中国商品检验检疫局或工厂出具的品质证明、中国商品检验检疫局出具的数重量鉴定书,并提供可转让的保险单或保险凭证。The seller should present to the
9、 negotiating bank. Clean On Board Bill of Lading, Quality Certificate issued by the China Commodity inspection Bureau or the Manufacturers, Survey Report on Quantity/Weight issued by the China Commodity inspection bureau,and Transferable Insurance Policy or Insurance Certificate.(13) 装运条件:Terms of s
10、hipment: 载运船只由卖方安排,允许转船。The carrying vessel should be provided by the sellers. Transshipment are allowed.卖方于货物装船后,应将合同号码、品名、数量、船名、装船日期以电报通知买方。由于卖方不给上述装船通知电报而导致买方不能及时保险时,则所发生之一切损失均由卖方负责赔偿。Immediately after completion of loading of goods on board the vessel the Sellers should advise the Buyers by cabl
11、e of the contract number, name of goods, quantity or weight loaded, name of vessel, port of shipment, sailing date and port of destination. Should the Buyers be made unable to arrange insurance in time owing to the Sellers failure to give the above mentioned advice of shipment by cable, the Sellers
12、should be held responsible for any and all damage and/or loss attributable to such failures.(14) 检验与索赔(Inspection and Claims):1.由中国商品检验局出具的品质重量证书作为付款依据.The Certifications of quality and weight issued by the china commodity impaction bureau are to be taken on the base for effecting payment. 2.在货物到达目的
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 国贸 模拟 实验 格式 一份 中文 合同 英文
1、咨信平台为文档C2C交易模式,即用户上传的文档直接被用户下载,收益归上传人(含作者)所有;本站仅是提供信息存储空间和展示预览,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容不做任何修改或编辑。所展示的作品文档包括内容和图片全部来源于网络用户和作者上传投稿,我们不确定上传用户享有完全著作权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果侵犯了您的版权、权益或隐私,请联系我们,核实后会尽快下架及时删除,并可随时和客服了解处理情况,尊重保护知识产权我们共同努力。
2、文档的总页数、文档格式和文档大小以系统显示为准(内容中显示的页数不一定正确),网站客服只以系统显示的页数、文件格式、文档大小作为仲裁依据,平台无法对文档的真实性、完整性、权威性、准确性、专业性及其观点立场做任何保证或承诺,下载前须认真查看,确认无误后再购买,务必慎重购买;若有违法违纪将进行移交司法处理,若涉侵权平台将进行基本处罚并下架。
3、本站所有内容均由用户上传,付费前请自行鉴别,如您付费,意味着您已接受本站规则且自行承担风险,本站不进行额外附加服务,虚拟产品一经售出概不退款(未进行购买下载可退充值款),文档一经付费(服务费)、不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
4、如你看到网页展示的文档有www.zixin.com.cn水印,是因预览和防盗链等技术需要对页面进行转换压缩成图而已,我们并不对上传的文档进行任何编辑或修改,文档下载后都不会有水印标识(原文档上传前个别存留的除外),下载后原文更清晰;试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓;PPT和DOC文档可被视为“模板”,允许上传人保留章节、目录结构的情况下删减部份的内容;PDF文档不管是原文档转换或图片扫描而得,本站不作要求视为允许,下载前自行私信或留言给上传者【可****】。
5、本文档所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用;网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽--等)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。
6、文档遇到问题,请及时私信或留言给本站上传会员【可****】,需本站解决可联系【 微信客服】、【 QQ客服】,若有其他问题请点击或扫码反馈【 服务填表】;文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“【 版权申诉】”(推荐),意见反馈和侵权处理邮箱:1219186828@qq.com;也可以拔打客服电话:4008-655-100;投诉/维权电话:4009-655-100。