语义学视阈下清代文官补子艺术语言及意涵.pdf
《语义学视阈下清代文官补子艺术语言及意涵.pdf》由会员分享,可在线阅读,更多相关《语义学视阈下清代文官补子艺术语言及意涵.pdf(3页珍藏版)》请在咨信网上搜索。
1、印染(2024 No.3)语义学视阈下清代文官补子艺术语言及意涵毛敬1,2,杜程3,李淑嵘3 1.淮北职业技术学院 工艺美术系,安徽 淮北 235000;2.江南大学 纺织科学与工程学院,江苏 无锡 214122;3.江南大学 设计学院,江苏 无锡 214122摘要:中国传统服饰制度中官服纹样为封建等级社会思想观念的外化形式,是统治阶级权力与等级的象征符号。清代官服补子纹样在封建礼制中极具代表性,不仅具有装饰功能,还是官员身份的识别标志。清代文官补子通过不同的主体纹样来区分官员等级,题材丰富多样,寓意深厚美好,具有鲜明的时代特色,反映了清代经济发展和社会变迁之状,为官场生活和审美观念的直观体现
2、。以语义学理论为切入点,结合艺术设计学对清代文官补子纹样艺术语言进行深入剖析,窥探清代官民思想观念及审美标准,深入挖掘其蕴含更深层次的语义价值及文化内涵。研究成果不仅有助于完善清代等级制度的承传,还原清代官场生活及审美方面的真实面貌,还有助于为传统服饰文化研究提供借鉴。关键词:语义学;清代;文官补子;艺术语言;语义意涵中图分类号:TS941.2文献标志码:ADOI:10.3969/j.yinran.202403024The artistic language and implication of official Mandarin Square in Qing Dynastyfrom the
3、perspective of semanticsMAO Jing1,2,DU Cheng3,LI Shurong3 1.Departmentof Artsand Crafts,Huaibei Vocational and Technical College,Huaibei 235000,China;2.Collegeof Textile Science andEngineering,Jiangnan University,Wuxi 214122,China;3.School of Design,Jiangnan University,Wuxi 214122,ChinaAbstract:In C
4、hinese traditional dress system,the pattern of official dress is the externalized form of feudal social ideology and the symbol of the power and rank of the ruling class.In the feudal ritual system,the patch-pattern of official clothing in Qing Dynasty is very representative,which not only has decor
5、ative function,but also is the identification mark of official identity.In Qing Dynasty,civil officials mandarin square distinguished officials ranks through different main body patterns,rich and varied themes,profound and beautiful meanings,with distinct characteristics of the times,reflecting the
6、economic development and social changes of Qing Dynasty,and directly reflecting the official life and aesthetic concepts.With semantics theory as the starting pointand art design theory,this paper makes an in-depth analysis of the art language of Qing Dynastys civil officials tony-pattern,prying int
7、o the thoughts and aesthetic standards of Qing Dynastys officials and people,and digging into its deeper semantic value and cultural connotation.The research results not only help to improve the inheritance of Qing Dynasty hierarchy,restore the real face of Qing Dynasty official life and aestheticas
8、pects,but also help to provide reference for the study of traditional dress culture.Key words:semantics;Qing dynasty;civil officialsmandarin square;artistic language;semantic implication补子,简称“补”,又名“胸背”或“官补”,是明清时期装饰在官员服饰胸前或后背上的一块纺织品。清代文官补子在传统封建社会中可以用于区分官员社会地位和品级高低,因其独特的图案风格、华美的织造工艺、祥瑞的内在意涵及森严的等级制度而备受
9、瞩目,具有极高的文化研究价值。本文以语义学理论中提到的“意符”和“意涵”为出发点,解读清代文官补子装饰题材、构成形式及色彩搭配等艺术语言,深入挖掘更深层次的语义意涵,有利于传承、发展中华优秀传统文化。1语义学理论与清代文官补子语义解读语义是研究自然语言所蕴含的含义及意义,索绪尔认为语言是思想观念表达的符号,又为语言文化的重要载体。符号学可以分为“能指”和“所指”两部分,而语义学研究的是“能指”和“所指”间的意象关系,“能指”又称为“意符”,指的是物体外在以显性方式呈现具有规律性变化的一种形式,“所指”又称为“意涵”,指的是物体内在以隐性方式传递思想观念及情感内涵1。因此,清代文官补子图案在遵循
10、传统等级秩序和审美观念的基础上,明确规定选取飞禽纹饰题材,加以提取和修饰,结合刺绣工艺,在官服上呈现出题材独特、设收稿日期:2024-02-08基金项目:安徽省高校优秀青年骨干人才国内访问研修项目(gxgnfx2022148);安徽省自然科学重点项目“叠加态材料在防寒服设计中的应用研究”(2022AH052911)。作者简介:毛敬(1980),女,汉族,安徽宿州人,硕士,讲师,研究方向:服装结构设计与工艺。106语义学视阈下清代文官补子艺术语言及意涵印染(2024 No.3)色精湛、构图巧妙的视觉效果。清代文官补子图案在时代沉淀下,形成独有的语义意涵,外在的艺术语言构成了语义能指,并随清代思想
11、观念、自然环境与社会发展等因素的变化形成题材与构成形式上的革新,折射出清代社会风俗、审美标准、信仰追求、文化价值等独具时代特色的语义所指。2语义学视阈下清代文官补子艺术语言清代文官补子所饰纹样题材丰富多样、构成和谐秩序、设色别具一格,具有极高的艺术价值,不同官位装饰不同花样,即文官崇飞禽、武官尚走兽。文官补子图案选用飞禽象征穿着者温文尔雅、知识渊博,又为等级地位和身份的标识。2.1寓情于物的装饰题材官服图案具备美化装饰服饰之功能,还具有表明官员品级之用途,为清代社会风俗和审美观念的直观体现。清代文官补子图案题材丰富广泛,有动物、植物、几何、器物、文字、自然景物等,将不同等级的文官补子按照主体纹
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 语义学 视阈下 清代 文官 艺术 语言
1、咨信平台为文档C2C交易模式,即用户上传的文档直接被用户下载,收益归上传人(含作者)所有;本站仅是提供信息存储空间和展示预览,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容不做任何修改或编辑。所展示的作品文档包括内容和图片全部来源于网络用户和作者上传投稿,我们不确定上传用户享有完全著作权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果侵犯了您的版权、权益或隐私,请联系我们,核实后会尽快下架及时删除,并可随时和客服了解处理情况,尊重保护知识产权我们共同努力。
2、文档的总页数、文档格式和文档大小以系统显示为准(内容中显示的页数不一定正确),网站客服只以系统显示的页数、文件格式、文档大小作为仲裁依据,平台无法对文档的真实性、完整性、权威性、准确性、专业性及其观点立场做任何保证或承诺,下载前须认真查看,确认无误后再购买,务必慎重购买;若有违法违纪将进行移交司法处理,若涉侵权平台将进行基本处罚并下架。
3、本站所有内容均由用户上传,付费前请自行鉴别,如您付费,意味着您已接受本站规则且自行承担风险,本站不进行额外附加服务,虚拟产品一经售出概不退款(未进行购买下载可退充值款),文档一经付费(服务费)、不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
4、如你看到网页展示的文档有www.zixin.com.cn水印,是因预览和防盗链等技术需要对页面进行转换压缩成图而已,我们并不对上传的文档进行任何编辑或修改,文档下载后都不会有水印标识(原文档上传前个别存留的除外),下载后原文更清晰;试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓;PPT和DOC文档可被视为“模板”,允许上传人保留章节、目录结构的情况下删减部份的内容;PDF文档不管是原文档转换或图片扫描而得,本站不作要求视为允许,下载前自行私信或留言给上传者【自信****多点】。
5、本文档所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用;网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽--等)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。
6、文档遇到问题,请及时私信或留言给本站上传会员【自信****多点】,需本站解决可联系【 微信客服】、【 QQ客服】,若有其他问题请点击或扫码反馈【 服务填表】;文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“【 版权申诉】”(推荐),意见反馈和侵权处理邮箱:1219186828@qq.com;也可以拔打客服电话:4008-655-100;投诉/维权电话:4009-655-100。