“三全育人”视域下地方文化融入口译课程思政的创新路径.pdf
《“三全育人”视域下地方文化融入口译课程思政的创新路径.pdf》由会员分享,可在线阅读,更多相关《“三全育人”视域下地方文化融入口译课程思政的创新路径.pdf(4页珍藏版)》请在咨信网上搜索。
1、772024年2月(总第257期)英语广场收稿日期:2023-8-14“三全育人”视域下地方文化融入口译课程思政的创新路径 方 立摘 要 地方文化作为中华优秀文化的重要组成部分,蕴含着丰富的思政教育资源,将其融入外语课程思政中,能有效助力立德树人根本任务的落实。本文以“三全育人”的理念为指导思想,以口译课程思政为研究对象,从全员、全过程、全方位三个维度构建地方文化融入口译课程思政的具体路径。关键词 三全育人;地方文化;口译;课程思政中图分类号 H319文献标识码 A文章编号 1009-6167(2024)05-0077-04 1 研究背景2017年,关于加强和改进新形势下高校思想政治工作的意见
2、提出,坚持“全员全过程全方位育人”(以下简称“三全育人”)。“三全育人”为我国高校思政工作指明了方向,为解决当前高校思政教育困境提供了新方案课程思政。课程思政是指在各课程中融入思想政治教育,从而实现知识传授、能力培养和价值塑造的有机统一(教育部,2020)。课程思政以构建全员、全程、全课程育人格局的形式,让各类课程与思想政治理论课同向同行,形成协同效应。高校思想政治教育不应只是思政课程的任务,其他各门各类课程也应充分发挥育人功能,积极进行课程思政的有益探索。文秋芳(2021)认为外语课程思政对于坚定文化自信、促进文明互鉴和人类命运共同体构建有着独特的重要作用,作为外语类专业核心课程,口译课程思
3、政的探索尤为必要。地方文化是某一区域的民众在长期生活中形成的历史传统与价值观念,是当地宝贵的物质和精神财富,是中华优秀文化的重要构成部分(庞莹,2022)。地方文化是一种优质课程思政资源,本文在“三全育人”理念的指导下,以地方文化为切入点,以口译课程思政为研究对象,探索将地方文化融入地方高校外语专业口译课程思政的创新路径。2 “三全育人”视域下地方文化融入口译课程思政的必要性与可行性“三全育人”是在当前新形势下构建思政大格局的重要举措,其本质是凝聚各类思政教育资源,调动各方积极力量,将德育渗透到学生成长成才的各个环节和各个方面。“课程思政”是将思政教育融入思政课程以外的各类课程之中,以实现“三
4、全育人”的教育教学改革举措。本文探索如何将地方文化融入地方高校外语专业口译课程思政,是从微观层面践行作者简介:方立,东华理工大学。研究方向:外语教学、教师教育研究。 Tel:027-87158992ENGLISH SQUARE“三全育人”的具体实践和有益探索。2.1“三全育人”视域下口译课程思政的核心要义“三全育人”视域下的口译课程思政应该准确把握三点核心要义:第一,口译课程思政要厘清“为什么教”的根本问题。“为什么教”体现了教学目标的价值取向,在“三全育人”的格局下,口译课程思政的教学目标归根结底是培养出拥有正确的政治立场和译者职业道德,兼具国际视野和家国情怀,具有良好的语言文化素养和跨文化
5、交际能力的高素质口译人才。第二,口译课程思政要回答好“教什么”的核心问题。“教什么”体现教学内容的设计与选择。在“三全育人”的视域下,口译课程应承担起技能提升、知识传授和价值引领的任务。因此,口译教学工作者应该重点关注口译素材的选取和教学内容的重构,将育人目标、思政元素与口译课程目标深度融合衔接。第三,口译课程思政要解决好“怎么教”的关键问题。“怎么教”指教学方式,口译课程思政应围绕教师、教材、教法进行推进。教师应提升自身素养,丰富、优化教材内容,创新教学形式,构建课堂教学与第二课堂协同育人模式,探索线上线下混合式教学新模式。2.2 地方文化融入口译课程思政的必要性地方文化是一笔宝贵的思政教育
6、资源,将其融入地方高校外语专业口译课程思政有深刻的现实必要性。首先,这有利于落实立德树人根本任务。地方文化作为口译课程思政资源,最接近地方高校学子的学习和生活实际,其真实性、鲜活性和感染性能够激发学生的学习热情和积极性。教师通过将地方文化融入口译课程思政,使学生在潜移默化中感受地方文化的魅力,塑造其精神和价值追求,增强其对地方、对国家的认同感。其次,这有利于化解当前地方高校外语专业人才供给与社会需求脱节的尴尬局面。当前,我国地方高校外语专业人才培养存在种种问题,如培养出的外语人才对地方文化知识掌握不足,无法胜任地方文化相关的外事翻译活动,从而导致高素质本土化口译人才的匮乏。教师通过将地方文化融
7、入口译课程思政,能够加深学生对地方文化的理解和掌握,增强学生的地方文化外译能力。最后,这有利于地方文化的传承与弘扬。地方高校是地方文化传承和弘扬的主阵地,地方高校学子是地方文化的守护者、继承者和创新者,将地方文化融入地方高校外语专业口译课程思政,能够发挥地方高校外语专业建设地方文化的社会功能。2.3 地方文化融入口译课程思政的可行性地方高校人才培养的目的之一是服务于地方社会经济文化的发展,反过来,地方高校的发展也依托地方社会经济文化的发展。地方文化历来是地方高校开发校本课程的重要教育资源,地方文化在融入地方高校外语专业口译课程思政方面具有得天独厚的优势。首先,地方高校在办学理念与学科教学上的灵
8、活性和自主性为地方文化的引入提供了便利。其次,口译课程本身的人文性与工具性使地方文化的融入成为必然。口译教学的目标就是为文化交流、文明互鉴培养合格人才,将地方文化融入口译课程的举措正迎合了地方高校外语专业人才培养的初衷。再次,地方高校聚集了一大批研究该区域地方文化的专家和学者,这些专家和学者围绕地方文化著书立说,热衷于为地方文化的传承发展贡献力量,这就为地方文化融入口译课程思政提供了人才之便。最后,国家大力提倡将思政教育贯穿教育教学的全过程,实现“思政课程”向“课程思政”的转变。地方文化作为中华优秀文化的重要组成部分,是极其优质的思政教育资源,将地方文化融入口译课程思政是顺应新时代教育潮流的正
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 育人 视域 下地 文化 融入 口译 课程 创新 路径
1、咨信平台为文档C2C交易模式,即用户上传的文档直接被用户下载,收益归上传人(含作者)所有;本站仅是提供信息存储空间和展示预览,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容不做任何修改或编辑。所展示的作品文档包括内容和图片全部来源于网络用户和作者上传投稿,我们不确定上传用户享有完全著作权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果侵犯了您的版权、权益或隐私,请联系我们,核实后会尽快下架及时删除,并可随时和客服了解处理情况,尊重保护知识产权我们共同努力。
2、文档的总页数、文档格式和文档大小以系统显示为准(内容中显示的页数不一定正确),网站客服只以系统显示的页数、文件格式、文档大小作为仲裁依据,平台无法对文档的真实性、完整性、权威性、准确性、专业性及其观点立场做任何保证或承诺,下载前须认真查看,确认无误后再购买,务必慎重购买;若有违法违纪将进行移交司法处理,若涉侵权平台将进行基本处罚并下架。
3、本站所有内容均由用户上传,付费前请自行鉴别,如您付费,意味着您已接受本站规则且自行承担风险,本站不进行额外附加服务,虚拟产品一经售出概不退款(未进行购买下载可退充值款),文档一经付费(服务费)、不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
4、如你看到网页展示的文档有www.zixin.com.cn水印,是因预览和防盗链等技术需要对页面进行转换压缩成图而已,我们并不对上传的文档进行任何编辑或修改,文档下载后都不会有水印标识(原文档上传前个别存留的除外),下载后原文更清晰;试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓;PPT和DOC文档可被视为“模板”,允许上传人保留章节、目录结构的情况下删减部份的内容;PDF文档不管是原文档转换或图片扫描而得,本站不作要求视为允许,下载前自行私信或留言给上传者【自信****多点】。
5、本文档所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用;网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽--等)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。
6、文档遇到问题,请及时私信或留言给本站上传会员【自信****多点】,需本站解决可联系【 微信客服】、【 QQ客服】,若有其他问题请点击或扫码反馈【 服务填表】;文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“【 版权申诉】”(推荐),意见反馈和侵权处理邮箱:1219186828@qq.com;也可以拔打客服电话:4008-655-100;投诉/维权电话:4009-655-100。