新编员工绩效考核薪资调整发生争执解决方式模板.doc
《新编员工绩效考核薪资调整发生争执解决方式模板.doc》由会员分享,可在线阅读,更多相关《新编员工绩效考核薪资调整发生争执解决方式模板.doc(11页珍藏版)》请在咨信网上搜索。
1、員工績效考评薪資調整發生爭執解決方法Employee Performance Pay Dispute Resolution I. Purpose 目标Company employees have the right to a hearing to review and resolve disputes concerning performance ratings and/or performance pay decisions.針對績效考评成績或績效考评調薪決定有爭議時,企业員工有權要求舉辦聽證會重新審查爭議問題點及尋找解決爭議方法.Performance pay disputes must
2、be resolved by utilizing the Company Performance Pay Dispute Resolution procedure.績效考评調薪決定有爭議時,應運用企业績效考评調薪爭議處理程序辦理.However, disputes alleging discrimination will be processed through the Company Grievance and Appeal policy and procedure.然而,假如爭議牽涉到歧視問題,則將透過企业埋怨及申訴政策和程序辦理.II. Covered Employees 適用員工All
3、 Company employees are covered.適用企业全體員工.III. Procedure 作業程序A. Dispute Filing To file for a review of a performance pay issue, the Company employee must contact the Division of Human Resources within 15 workdays of receiving written notification of the performance appraisal rating and/or performance
4、pay decision, and complete an Pay Dispute Resolution Form.A. 爭議案件提出為了提出重審績效考评調薪爭議案,企业員工必須在收到績效考评成績及績效考评調薪正式通知15天之內向人力資源處遞交薪資爭議調解申請表。Decisions resulting from the Company Performance Pay Dispute Resolution Procedure are final and cannot be appealed beyond the Company level.假如經過企业績效考评調薪爭議調解程序並做出最後決定,員工
5、不得再向企业以外任何單位申訴。B. Notification of Right to Dispute 員工有權申訴爭議A Company employees right to appeal a performance rating is stated on the Company Performance Appraisal and Work Plan form.企业員工有權針對績效考评成績評定提出申訴,有關規定記載於企业績效考评和工作計劃表格中。Company employees who are eligible for a performance pay increase must rece
6、ive notice of appeal rights upon notification of whether or not they will receive an increase and/or when they are advised of the amount of increase they will receive.符合績效考评調薪資格企业員工在確定是否將獲得績效考评調薪及將獲得調薪確切金額後,如有不滿才可提申訴案。1. Dispute Assistant 爭議助理Each party in the dispute may elect to ask a fellow emplo
7、yee of his or her choice to assist or support by accompanying them to any meetings or hearing held in response to the formal Company Performance Pay Dispute.1. 在正式企业績效考评調薪爭議規定中,爭議任一方全部能够要求選擇一位同事陪同她們參加及出席爭議相關會議及聽證會。The assistant must be a company employee who has no active disciplinary action on file
8、 and has completed training provided by Human Resources.該名助理必須是企业員工,沒有違反企业現行紀律在案和接收人力資源部相關訓練。a. The assistant is permitted to serve only in an advisory capacity, not as an advocate or spokesperson for the disputing employee or management.該名助理是容許提供諮詢工作,但不能做為爭議中任何一方辯護者或代言人。The dispute assistant may no
9、t serve as a witness in the case.該名助理不能擔任本案中證人.b. An employee may volunteer to be a dispute assistant no more than twice in a calendar year.b 企业員工能够自願要求擔任爭議助理,但十二个月不超過兩次。The assistant must obtain prior management approval for any time away from work while functioning in this capacity.爭議助理必須事先獲得主管同意,
10、才能離開工作崗位行使相關職權。c. Management should make every effort to accommodate a request by an employee to serve as a dispute assistant.主管應該協助提出請求員工做好爭議助理工作。However, if allowing this would interfere with the proper performance of the employees regular job responsibilities, management does have the right to de
11、ny this request.然而,假如該員工擔任爭議助理會影響到其本身正常工作職責,單位主管能够拒絕該員工請求。Human Resources will provide training for employees volunteering to be dispute assistants.人力資源部將為自願擔任爭議助理員工提供訓練.A list of trained volunteers will be maintained by Human Resources and provided to the parties in a Company Performance Pay disput
12、e as requested.爭議任何一方申請企业績效考评調薪爭議調解時,人力資源部會提供曾受過此項訓練員工名單提供雙方做參考。2. Step 1 a. Step 1 designee 第一階相關主管Normally, the supervisor is designated to conduct the Step 1 review.通常主管先要對申請案做審查.Where the dispute does not fall within the administrative or decision-making authority of the immediate supervisor, or
13、 where other factors preclude assignment to the immediate supervisor, the Human Resources Performance Pay Dispute Coordinator shall, within 48 hours of receipt of the dispute, refer the dispute to the lowest level supervisor with administrative or decision-making authority.當爭議不屬於直屬主管行政裁量權及決策權限範圍內,或有
14、一些原因妨礙直屬主管執行這方面決策,人力資源部績效考评調薪爭議協調員必須在接到申請書48小時內將申請調解爭議申請表送交有此行政裁量權及決策權限最低階層主管審查。The employee must be notified and given the basis for the referral.提出申訴員工應該被通知並提供部分基础資料做參考。b. Meeting between Step 1 designee and employee 第一階相關主管與員工會議The Step 1 designee must meet with the employee within 10 workdays of
15、 being notified by the Human Resources Performance Pay Dispute Coordinator that a request for review of a performance pay issue has been received.第一階相關主管應於收到人力資源部績效考评調薪爭議協調員通知,在十個工作天內與員工針對績效考评調薪爭議問題舉行會議。The purpose of this meeting is to attempt to resolve the dispute at the department or division le
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 新编 员工 绩效考核 薪资 调整 发生 争执 解决 方式 模板
1、咨信平台为文档C2C交易模式,即用户上传的文档直接被用户下载,收益归上传人(含作者)所有;本站仅是提供信息存储空间和展示预览,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容不做任何修改或编辑。所展示的作品文档包括内容和图片全部来源于网络用户和作者上传投稿,我们不确定上传用户享有完全著作权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果侵犯了您的版权、权益或隐私,请联系我们,核实后会尽快下架及时删除,并可随时和客服了解处理情况,尊重保护知识产权我们共同努力。
2、文档的总页数、文档格式和文档大小以系统显示为准(内容中显示的页数不一定正确),网站客服只以系统显示的页数、文件格式、文档大小作为仲裁依据,个别因单元格分列造成显示页码不一将协商解决,平台无法对文档的真实性、完整性、权威性、准确性、专业性及其观点立场做任何保证或承诺,下载前须认真查看,确认无误后再购买,务必慎重购买;若有违法违纪将进行移交司法处理,若涉侵权平台将进行基本处罚并下架。
3、本站所有内容均由用户上传,付费前请自行鉴别,如您付费,意味着您已接受本站规则且自行承担风险,本站不进行额外附加服务,虚拟产品一经售出概不退款(未进行购买下载可退充值款),文档一经付费(服务费)、不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
4、如你看到网页展示的文档有www.zixin.com.cn水印,是因预览和防盗链等技术需要对页面进行转换压缩成图而已,我们并不对上传的文档进行任何编辑或修改,文档下载后都不会有水印标识(原文档上传前个别存留的除外),下载后原文更清晰;试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓;PPT和DOC文档可被视为“模板”,允许上传人保留章节、目录结构的情况下删减部份的内容;PDF文档不管是原文档转换或图片扫描而得,本站不作要求视为允许,下载前自行私信或留言给上传者【精****】。
5、本文档所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用;网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽--等)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。
6、文档遇到问题,请及时私信或留言给本站上传会员【精****】,需本站解决可联系【 微信客服】、【 QQ客服】,若有其他问题请点击或扫码反馈【 服务填表】;文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“【 版权申诉】”(推荐),意见反馈和侵权处理邮箱:1219186828@qq.com;也可以拔打客服电话:4008-655-100;投诉/维权电话:4009-655-100。