大酒店常用英语术语模板.doc
《大酒店常用英语术语模板.doc》由会员分享,可在线阅读,更多相关《大酒店常用英语术语模板.doc(70页珍藏版)》请在咨信网上搜索。
酒店部门常见术语 E.D.P(Electronic Data Processor)电脑部 1. Executive Office行政办公室 2. Human Resources Dept.人力资源部 3. Front Office前厅部 4. Housekeeping Dept.管家部 5. Food & Beverage Dept.餐饮部 6. Recreational Dept.康乐部 7. Financial Dept.财务部 8. Sales Dept.市场营销部 9. Security Dept.保安部 10. Engineering Dept.工程部 11. Waiting list等候名单 12. Average room rate平均房价 13. DND=Do Not Disturb请勿打搅 14. VIP=Very Important Person贵宾 15. Package包价服务 16. No-show订房不到 17. Message留言 18. Cancellation取消 19. Walk-in无预订散客 20. Morning call叫醒服务 21. Complain投诉 22. Over booking超额预订 23. OOO=Out of Order维修房 24. Lost and found 失物招领 25. Room status 房间状态 26. Check in 登记入住 27. Check out 结帐离店 28. Reservation预订 29. Reception接待 30. Operator总机话务员 31. Business centre商务中心 32. DDD=Domestic Direct Dial中国直拨 33. IDD=International Direct Dial国际直拨 34. LDD=Local Direct Dial市话 35. Suite套房 36. Standard room标准间 37. Double room大床间 38. Mini-bar小酒吧 39. Laundry service洗衣服务 40. Room service送餐服务 41. Menu菜单 42. PA=Public Area公共区域 43. DJ=Disk Jockey音控员 44. Tips=To Insure Prompt Service小费 45. AM=Assistant Manager大堂副理 常见词汇 information desk 问讯处 reception office 接待室 hotel register 旅客登记簿 registration form 记录表 newsstand 售报处 postal service 邮局服务处 shop 小卖部 bar 酒吧间 lounge 休息厅 roof garden 屋顶花园 billiard-room 球房 dining-room, dining hall 餐厅 men's room 男盥洗室 ladies' room 女盥洗室 cloak-room 存衣处 basement 地下室 cellar 地窖 broom closet 杂物室 room number 房间号码 room key 房间钥匙 suite 一套房间 single room 单人房间 double room 双人房间 sitting-room, living-room 起居室 sofa, settee 长沙发 easy chair 安乐椅 armchair 扶手椅 wicker chair 藤椅 folding chair 叠椅 swivel chair 转椅 rocking chair 摇椅 stool 凳子 stool 凳子 bench 条凳 tea table 茶几 desk 书桌 bookcase 书橱 bookshelf 书架 wardrobe 衣柜 built-in wardrobe, closet 壁橱 chest of drawers 五斗橱 screen 屏风 hat rack 帽架 rug 小地毯 carpet 大地毯 single bed 单人床 double bed 双人床 twin beds 成对床 mattress 褥子 quilt 被 blanket 毯子 sheet 床单 bedspread 床罩 cotton terry blanket 毛巾被 pillow 枕头 pillow 枕头 pillowcase 枕套 mat 席 cushion 垫子 bathroom 浴室 bath tub 浴盆 shower bath, shower 淋浴 cold and hot water taps 冷热自来水龙头 sprinkle-nozzle, (shower) nozzle 喷头 dressingtable 梳妆台 mirror 镜子 washbasin 洗脸盆 towel 毛巾 toilet, lavatory, washroom 卫生间 water closet, W.C. 厕所;抽水马桶 toilet roll, toilet paper 卫生纸 bath towel 浴巾 bathrobe 浴衣 towel rail, towel rack 毛巾架 sponge 海绵 waste-paper basket 废纸篓 thermometer 温度计 balcony 阳台 balcony 阳台 sash window 上下开关窗 shutters 百叶窗 transom, transom window 气窗 curtain 窗帘 lace curtain 挑花窗帘 windowsill 窗台 air-conditioned 有空调设备 radiator 暖气片 central heating 暖气 ashtray 烟灰碟 smoking set 烟具 electric fan 风扇 chandelier, pendant lamp 吊灯 fluorescent lamp 日光灯 desk lamp 台灯 bedside lamp 床头灯 floor lamp 落地灯 wall lamp 壁灯 lampshade 灯罩 bulb holder 灯头 bulb 灯泡 screw-type bulb 罗口灯泡 bayonet-type bulb 卡口灯泡 frosted bulb 磨砂灯泡 opal bulb, opaque bulb 乳白灯泡 switch 开关 socket 插座 plug 插头 telephone 电话 electric iron 电熨斗 peg, hook 衣钩 clothes-hanger 衣架 door-mat 门前擦鞋棕垫 manager 经理 attendant 服务员 desk clerk 值班服务员 waiter (餐厅)服务员 waitress (餐厅)女服务员 rent 租金 bill 账单 酒店英语口语150句 欢迎和问候语: 1) Good morning(afternoon, evening),sir(madam). 早上(下午、晚上) 好,先生(夫人) 。 2) How do you do? 您好!(首次见面) How do you do ? 您好! Glad to meet you. 很快乐见到您。 3) How are you? 您好吗? Fine, thanks. And you? 好,谢谢。您呢? 4) Welcome to our hotel (restaurant, shop). 欢迎您到我们宾馆(餐厅、商店) 来。 5) Wish you a most pleasant stay in our hotel. 愿您在我们宾馆过得愉快。 6) I hope you will enjoy your stay with us. 期望您在我们宾馆过得愉快。 (客人刚入店时) I hope you are enjoying your stay with us . 期望您在我们宾馆过得愉快。 (客人在饭店逗留期间) I hope you have enjoyed your stay with us . 期望您在我们宾馆过得愉快。 (客人离店时) 7) Have a good time ! 祝您过得愉快! 电话用语: 8)***Hotel, Front Desk. Can I help you? ***大酒店,前厅。您找谁? 9) Sorry , I’ve dialed the wrong number. 对不起,我拨错号了。 10) May I speak to your General Manager? 能和你们总经理说话吗? Speaking. 我就是。 11) Sorry. He is not in at the moment. 对不起,她现在不在。 Would you like to leave a message? 您要留口信吗? 12) Pardon? 对不起,请再说一遍好吗? I beg your pardon ? 对不起,请再说一遍好吗? 祝贺语: 13)Congratulations! 祝贺您! 14) Happy birthday! 生日愉快! 15) Happy New Year! 新年愉快! 16) Merry Christmas! 圣诞愉快! 17) Have a nice holiday! 节日愉快! 18) Wish you every success! 祝您成功! 答谢和答应语: 19) Thank you (very much). 谢谢您(很感谢) 。 20) Thank you for your advice(information,子help). 感谢您忠言(信息、帮助) 。 21) It’s very kind of you .谢谢,您真客气。 22) You are welcome.不用谢。 23) Not at all. 不用谢。 Don’t mention it.不用谢。 24) It’s my pleasure. 很快乐为您服务。 With pleasure. My pleasure . 25) I am at your service. 愿意为您效劳。 26) Thank you for staying in our hotel. 感谢您在我们饭店下榻。 道歉语: 27) I’m sorry . 很抱歉。 28) Excuse me.对不起。 29) Oh, is my apologize. 对不起,那是我过失。 30) Sorry to have kept you waiting. 对不起,让您久等了。 31) Sorry to interrupt you. 对不起,打搅您了。 32) I’m sorry about this. 对此表示歉意。 33) I apologize for this. 我为此道歉。 34) That’s all right. 没关系。 35) Let’s forget it. 算了吧。 咨询语: 36) Can(May ) I help you ? 我能帮您什么吗? Yes ,please .好。 37) What can I do for you? 我能为您干点什么吗? 38) Is there anything I can do for you? 有什么我能为您效劳? 39) Just a moment, please. 请稍等一下。 40) May I use your phone? 我能借用您电话吗? Yes, of course. 当然能够。 Certainly. 当然能够。 指路用语: 41) Go upstairs/downstairs 上楼/下楼 42) It’s on the second(third) floor. 在二(三) 楼 43) Excuse me. Where is the washroom 对不起,请问盥洗室(电梯) 在哪儿? (restroom, elevator) This way, please. 请这边走。 44) Turn left/right. 往左(右) 转。 45) It’s in the lobby near the main entrance. 在大厅*近大门。 46) It’s in the basement at the end of the corridor. 在地下室走廊尽头。 提醒用语: 47) Mind(Watch) your step. 请走好。 48) Please be careful. 请当心。 49) Please don’t leave anything behind. 请别遗忘您东西. 50) Don’t worry. 别担心。 51) Take it easy. 放心好了。 52) Please don’t smoke here. 请不要在这里抽烟。 离别语: 53) Goodbye.再见. 54) See you later. 等会见。 55) Good night. 晚安。 56) See you tomorrow. 明天见。 57) Goodbye and thank you for coming. 再见,谢谢您光临。 58) Goodbye and hope to see you again. 再见,期望再见到您。 59) Have a nice trip! 一路平安! 60) Wish you a pleasant journey! Good luck!祝您旅途愉快! 前厅部 (61) Have you a reservation?您预订过吗? (62) May I have your name and room number? 您能告诉我您名字和房间号码吗? (63) Here is your room key.给您房间钥匙。 (64) Please pay at the cashier’s desk over there. 请去那边帐台付款。 (65) Are these your baggage? May I take them for you? 这些是您行李吗?我来帮您拿,好吗? (66) I’m afraid our hotel is fully booked on that date.对不起,我们饭店那一天客房全部订满了。 (67) Your room is confirmed for that day. We look forward to serving you. 您要那一日房间已经确定了。我们期待着为您服务。 (68) I’ll cancel Mr. Bell’s reservation from February 27th for three nights. 我将取消BELL先生从2月27日开始3个晚上预订。 我们期待着下一次为您服务。 (69) May I reconfirm your departure date? 我能够再次确定您离店日期吗? (70) I’m sorry, madam. We don’t have any vacancy at the moment.对不起,小姐,我们现在没有空房间。 (71) How many pieces of luggage do you have? 请问您有几件行李? (72) Is there anything valuable or breakable in your bag? 您包里有珍贵或易碎物品吗? (73) You can get your money changed at the cashier’s Desk. 您能够去收款处兑换钱。 (74) Could you take a message for her, please? 你能不能为我给她留信口信? (75) Just a moment, please, sir. I’ll put you through. 请稍等一下,先生。我立即为您接通。 (76) For outside calls, please press 9 first and when you hear the dialing tone, press the number you want. 打外线请先按9,听到声响后再按您所要号码。 (77) How would you like to make payment, sir. 先生,请问您将怎样付款? (78) Here is your change and receipt, sir. I’ll send a bellman up to get your luggage. 先生,这是您找钱和收据。我立即叫行李员上去取您行李。 (79) The rate of your room will be paid by your host unit while the others should be at your expense.. 您房费将由接待单位支付,而杂费则应由您自己付。 (80) How many copies do you need? 您要复印几份? (81) Can you give me your fax number, sir? 请您告诉我您传真号码好吗? (82) When can I pick it up? 我什么时间能取? 管家部 (83) Housekeeping. May I come in? 客房服务员,我能够进来吗? (84) Leave your laundry in the laundry bay behind the bathroom door. 请把要洗东西放在浴室门后洗衣袋中。 (85) I hope I’m not disturbing you. 我期望没有打搅您。 (86) One moment, madam. I’ll bring them to you right away. 等一会,夫人。我立即送来。 (87) I’ll show you to your room. Would you come this way? 我带您去您房间。请这边走好吗? (88) I’m sorry to disturb you, sir, but we would like to clean the room. May we do it now? 对不起,打搅您了,先生。我们想现在打扫房间,能够吗? (89) I’m sorry, sir, but could you wait another 20 minutes, please? 对不起,先生, 但您能再等20分钟吗? (90) Could you bring me some more towels, please? 你能不能再给我拿几条毛巾来? (91) Yes, madam. I’ll bring them to your room at once. 好,夫人,我立即给您送来。 (92) The hotel provides free shoe shining service for its guests. 酒店为住店客人提供无偿擦鞋服务。 (93) I’m terribly sorry. I do wish we had known it earlier. 很对不起。要是我们早点知道就好了。 (94) There’s something wrong with the toilet. 抽水马桶出毛病了。 (95) I’ll inform the Engineering Department right now. 我立即就通知工程部。 (96) Good evening, sir. Your laundry is ready. Would you see if they are all right? 晚上好,先生。您送洗衣服洗好了,请您查看一下是否满意? (97) Please sign on the laundry list, madam. 小姐,主须送洗衣服单上签字。 (98) Pardon, madam. I’m afraid I don’t follow. 请原谅,太太,我没有听明白您说什么。 (99) May I know her nationality, British or American? 我能够知道她国籍吗,英国人还是美国人? (100) When did you lose it? 您什么时候丢失? (101) Can you give us details of your…? 请您具体描述一下您……好吗? (102) We’ll try everything we can to look for it for you. 我们将尽一切可能替您寻求失物。 (103) I’m sorry to hear that. Shall we search the room once again? 听到这件事我深表遗憾,我们在房间里找一遍好吗? (104) I’m sorry to hear that. I’ll ask a repairman to come to your room at once. 很抱歉听您这么说。我立即叫修理工到您房间来。 餐饮部 (105) Sit down, please. Here is the menu. May I take your order, sir? 请坐,给您菜单。先生,您关键点菜吗? (106) Would you like to have coffee or tea? 您要喝咖啡还是茶? (107) Would you like to have some wine with your dinner? 您用餐时需要喝点酒吗? (108) Service hours are: 7:00-9:00a.m.for breakfast… 餐厅供给时间是:早上7点到9点… (109) Here is the bill. Please sign it. 这是您帐单,请签字。 (110) What time would you like your table? 您什么时候来用餐。 (111) Would you like to sit by the window? 请问您是否喜爱坐在*窗位子? (112) May I suggest that you wait in the bar? 我提议您去酒吧等候,好吗? (113) Here is your Beggar’s Chicken. 您叫化子鸡来了。 (114) That’s all for your dishes. If you want anything else, just call me. Please enjoy yourself. 您菜上齐了。假如您还要什么,请叫我。祝您就餐愉快。 (115) I do apologize for giving you the wrong soup. 我上错汤了,真抱歉。 (116) How do you like the fish cooked this way? 您认为鱼这么烧怎么样? (117) The buffet is over there, please help yourself. 自助餐在那边,请随意了取用。 (118) How would you like your eggs? 您喜爱鸡蛋怎样烧? (119) Our buffet serves rich Chinese and Western food and also various kinds of salads, cakes and fruit. 自助餐厅食品丰富,有中式食品、西式食品,还有各式色拉、糕点和水果。 (120) Room service. Can I help you? 送餐服务。有什么事要我们办吗? (121) I’m terribly sorry, sir. There is a mistake on the bill. 太对不起了,先生。帐单上出了一点错。 (122) Please feel free to contact us if you have any questions or request. 假如有什么问题或要求,请即和我们联络,无须客气。 (123) There are several ways of paying for the drinks. 饮料费收付方法有多个。 (124) The exchange rate today is … for… RMB. 今天兑换率是…兑换…人民币。 (125) I’ll need your signature and room number. 我需要您署名和您房号。 销售用语 (126)What kind of rooms(food) would you like to have ? 您需要什么样房间(菜) ? (127)Here is a brochure of our hotel . 这是介绍我们酒店小册子。 (128)We’ll give you a 10%(ten percent ) discount . 我们给您九折优惠。 (129)We’ll offer tour guides complimentary breakfasts . 我们给陪同提供无偿早餐。 (130)We accept your terms .我们接收您条件。 公关用语 (131)May I introduce myself ?让我介绍我自己。 (132)May I present you a little souvenir请接收我们一点小纪念品。 (133)Let’s drink to our friendship ! 为我们友谊干杯。 (134) Let’s propose a toast to the health of our guests !提议为在座客人健康干杯。 (135) Cheers ! 干杯! 征求意见用语 (136) How do you like Chinese food ? 您喜爱中国菜吗? (137) What do you think of our service ? 您对我们服务有什么意见? (138) Thank you for your comments(compliment , suggestions). 谢谢您给我们提意见(赞扬、提议) 。 (139) I’m afraid it’s against the hotel’s regulations . 这是违反饭店规章制度。 (140) In our hotel we don’t accept tips . 我们饭店是不收小费。 It’s our pleasure to serve our guests well. 我们为客人服务好感到快乐。 Thank you all the same . 然而,还是要谢谢您。 (141) I’m afraid you’ll have to pay for the damage . 您必需赔偿。 (142) Thank you for telling us about it . 谢谢您告诉我们。 I’ll look into the matter right away . 我立即去处理这事。 (143) I assure you it won’t happen again . 我确保这类事不会再发生。 (144) Please don’t worry ,sir (madam) . 先生(夫人) ,请无须担忧。 I’ll send someone up to your room right away . 我立即派人到您房间去。 (145) I can’t guarantee anything ,but I’ll try my best . 我不能确保,但我会尽力而为。 商场用语 (146) What can I show you? 您要买什么? (147) How do you like fashion(color , size , design)? 您喜爱这种款式(颜色、尺寸、图案) 吗? (148) The extra large size of this color is out of stock . 这种颜色特大号已经卖完了。 Please try us again tomorrow . 请明天再来看看。 (149) They are altogether 175(one hundred and seventy-five) yuan RMB. You may pay in cash or with credit card . 累计175元人民币。您能够付现金也能够用信用卡。 Please pay at the cashier’s . 请到帐台付款。 (150) You have made a good choice . 您真会买东西。 you have very good taste . 您眼力真好。 Checking Out 结帐 Key Sentences(关键句子) 1、 I'd like to pay my bill now.我想现在结账。 2、 Your name and room number,please?请问您姓名和房间号码? 3、 Have you used any hotel services this morning?请问您今天早晨是否用过旅馆内服务设施? 4、 Four nights at 90 US dollors each, and here are the meals that you had at the hotel.That makes a total of 665 US dollars.4个晚上,每晚90美元,加上膳食费,总共是660美元。 5、 Can I pay by credit card?我能够用信用卡支付吗? 6、 Please sign your name here.请您在这里署名。 7、 Excuse me. We're leaving today.I'd like to pay our bills now.劳驾。我们今天要离去了。我期望现在就把账结清。 8、 By the way,I'd like to tell you that the check-out time is 12∶00 noon,sir.先生,顺便告诉您,结账后离开旅馆时间是12点。 9、 How about the charge for the days you shared the room with your friend? 这几天您好友和您同住费用怎么办呢? 10、 Please add to my account.请记在我账里。 11、 Have you used any hotel services this morning or had breakfast at the hotel dining room,Mr.Green?格林先生,今天早晨您是否用过旅馆服务设施,或在旅馆餐厅用过早餐? 12、 Yes,my friend and I just had breakfast at the dining room,but we didn't use any services. 是,我好友和我在餐厅刚用过早餐,不过我们没有使用过任何服务设施。 13、 The total for the eight days is five hundred sixty yuan and eighty fen. 8天来总计是560元8角。 Dialogue A A:Good morning,sir.Can I help you? B:I'd like to pay my bill now. A:Your name and room number, please? B:George Wright,Room 706. A:Yes,Mr.Wright.Have you used any hotel service this morning? B:No,I haven't used any services. A:Fine.This is your bill,Mr.Wright.Four nights at 90US- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 大酒店 常用 英语 术语 模板
咨信网温馨提示:
1、咨信平台为文档C2C交易模式,即用户上传的文档直接被用户下载,收益归上传人(含作者)所有;本站仅是提供信息存储空间和展示预览,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容不做任何修改或编辑。所展示的作品文档包括内容和图片全部来源于网络用户和作者上传投稿,我们不确定上传用户享有完全著作权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果侵犯了您的版权、权益或隐私,请联系我们,核实后会尽快下架及时删除,并可随时和客服了解处理情况,尊重保护知识产权我们共同努力。
2、文档的总页数、文档格式和文档大小以系统显示为准(内容中显示的页数不一定正确),网站客服只以系统显示的页数、文件格式、文档大小作为仲裁依据,个别因单元格分列造成显示页码不一将协商解决,平台无法对文档的真实性、完整性、权威性、准确性、专业性及其观点立场做任何保证或承诺,下载前须认真查看,确认无误后再购买,务必慎重购买;若有违法违纪将进行移交司法处理,若涉侵权平台将进行基本处罚并下架。
3、本站所有内容均由用户上传,付费前请自行鉴别,如您付费,意味着您已接受本站规则且自行承担风险,本站不进行额外附加服务,虚拟产品一经售出概不退款(未进行购买下载可退充值款),文档一经付费(服务费)、不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
4、如你看到网页展示的文档有www.zixin.com.cn水印,是因预览和防盗链等技术需要对页面进行转换压缩成图而已,我们并不对上传的文档进行任何编辑或修改,文档下载后都不会有水印标识(原文档上传前个别存留的除外),下载后原文更清晰;试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓;PPT和DOC文档可被视为“模板”,允许上传人保留章节、目录结构的情况下删减部份的内容;PDF文档不管是原文档转换或图片扫描而得,本站不作要求视为允许,下载前自行私信或留言给上传者【精****】。
5、本文档所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用;网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽--等)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。
6、文档遇到问题,请及时私信或留言给本站上传会员【精****】,需本站解决可联系【 微信客服】、【 QQ客服】,若有其他问题请点击或扫码反馈【 服务填表】;文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“【 版权申诉】”(推荐),意见反馈和侵权处理邮箱:1219186828@qq.com;也可以拔打客服电话:4008-655-100;投诉/维权电话:4009-655-100。
1、咨信平台为文档C2C交易模式,即用户上传的文档直接被用户下载,收益归上传人(含作者)所有;本站仅是提供信息存储空间和展示预览,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容不做任何修改或编辑。所展示的作品文档包括内容和图片全部来源于网络用户和作者上传投稿,我们不确定上传用户享有完全著作权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果侵犯了您的版权、权益或隐私,请联系我们,核实后会尽快下架及时删除,并可随时和客服了解处理情况,尊重保护知识产权我们共同努力。
2、文档的总页数、文档格式和文档大小以系统显示为准(内容中显示的页数不一定正确),网站客服只以系统显示的页数、文件格式、文档大小作为仲裁依据,个别因单元格分列造成显示页码不一将协商解决,平台无法对文档的真实性、完整性、权威性、准确性、专业性及其观点立场做任何保证或承诺,下载前须认真查看,确认无误后再购买,务必慎重购买;若有违法违纪将进行移交司法处理,若涉侵权平台将进行基本处罚并下架。
3、本站所有内容均由用户上传,付费前请自行鉴别,如您付费,意味着您已接受本站规则且自行承担风险,本站不进行额外附加服务,虚拟产品一经售出概不退款(未进行购买下载可退充值款),文档一经付费(服务费)、不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
4、如你看到网页展示的文档有www.zixin.com.cn水印,是因预览和防盗链等技术需要对页面进行转换压缩成图而已,我们并不对上传的文档进行任何编辑或修改,文档下载后都不会有水印标识(原文档上传前个别存留的除外),下载后原文更清晰;试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓;PPT和DOC文档可被视为“模板”,允许上传人保留章节、目录结构的情况下删减部份的内容;PDF文档不管是原文档转换或图片扫描而得,本站不作要求视为允许,下载前自行私信或留言给上传者【精****】。
5、本文档所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用;网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽--等)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。
6、文档遇到问题,请及时私信或留言给本站上传会员【精****】,需本站解决可联系【 微信客服】、【 QQ客服】,若有其他问题请点击或扫码反馈【 服务填表】;文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“【 版权申诉】”(推荐),意见反馈和侵权处理邮箱:1219186828@qq.com;也可以拔打客服电话:4008-655-100;投诉/维权电话:4009-655-100。
关于本文