外研版选修七第六模块课文及翻译MicrosoftWord文档.doc
《外研版选修七第六模块课文及翻译MicrosoftWord文档.doc》由会员分享,可在线阅读,更多相关《外研版选修七第六模块课文及翻译MicrosoftWord文档.doc(6页珍藏版)》请在咨信网上搜索。
1、Module 6 The Worlds Cultural HeritagePart 1 The Amazing Caves of ZhoukoudianZhoukoudian is a small village about 50 kilometres south-west of Beijing. In the 1920s, archaeologists discovered some prehistoric human bones there which changed Chinas knowledge of its history. They came from an unknown sp
2、ecies of man and were the first evidence of primitive human life in China thousands of years ago. The remains were three teeth! In 1929, a complete skull was also discovered. Eventually, archaeologists found almost 200 items, including six skulls and more than 150 teeth. These discoveries proved the
3、 existence of a human species who lived in the area between 700,000 and 200,000 years ago. Four sites where Beijing Man and his relations lived were discovered on the northern face of Dragon Bone Hill (Longgushan). They lived in the limestone caves in the area. However, the life span of Beijing Man
4、was short. About 70% of the people probably died before the age of 14. fewer than 5% lived to the age of 50. Even so, they were quite sophisticated. Ashes were found alongside the fossils which showed they used fire for cooling food and also for light, warmth and protection from wild beasts. This is
5、 the earliest evidence of the use fire anywhere in the world. They also made tools of bones and sharpened stones. Unfortunately, when Japan invaded China in 1937, excavations at the Beijing Man Site stopped and most of the fossils disappeared, including a Beijing Man skull. They have never been foun
6、d. After the peoples Republic of China was established in 1949, the work started again and Zhoukoudian became an important tourist attraction. Zhoukoudian was listed as a world heritage site in December 1987. It has not only given us important information about prehistoric Asian societies, but also
7、has provided amazing evidence about the process of evolution.惊人的周口店山顶洞周口店是位于北京西南约50公里的一个小村庄。20世纪20年代考古学家在那里发现了史前人类的遗骨,这一发现改变了中国人对自身历史的认识。那是一种未知人种的的遗骨,是许多年前原始人生活在中国的第一证据。遗留物是三颗牙齿!1929年,一个完整的头盖骨也被发掘出来。最终,考古学家逐渐发现了约两百件遗物,包括六个头盖骨和150多颗牙齿。这些发现证明:在大约20万到70万年前就有人类生活在该地区。人们在龙骨山的北坡发现了北京人及其近亲居住过的四处遗址。他们生活在该地区
8、的石灰岩洞中。然而,北京人的寿命很短,约70%的北京人可能都活不到14岁。活到50岁的人不到5%。尽管如此,北京人进化程度已经很高。跟化石一起发现的灰烬表明他们用火来做饭、照明、取暖和抵御野兽。这是世界上使用火种的最早证据。他们还使用骨头和尖石做成工具。不幸的是,1937年日军侵华时,北京人遗址的挖掘工作被迫中断,大多数化石不翼而飞,其中包括一个北京人头盖骨,他们至今下落不明。1949年中华人民共和国成立之后,挖掘工作重新开始,周口店成了重要的旅游景区。1987年12月, 周口店被列入世界文化遗产。它不仅为我们提供了史前亚洲社会的重要信息,而且为我们提供了人类进化历程惊人的证据。Part 2
9、Beijing Man Heritage Site in DangerThe Zhoukoudian Beijing Man Site is one of the most important world heritage sites in China. Since the discovery was made in the 1920s, Zhoukoudian has become an important place for archaeologists from all over the world. At the site in the south-west suburb of Bei
10、jing, there is, for example, the earliest evidence of the use of fire by humans. It has also been proved that people lived there continuously between 500,000 and 10,000 years ago. Today, however, Zhoukoudian is in serous danger. Parts of the cave have been badly affected by rain and exposure to the
11、air. Some areas are almost completely covered in weeds, causing serious damage. Pollution from nearby cement factories has also contributed to the problem. The site is extremely expensive to maintain and it will cost between three and five million yuan to repair it. At the moment, visitors are not a
12、llowed to visit the caves. Zhoukoudian is on the World Cultural Heritage List, organized by UNESCO, the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization. The list is constantly checked. Any site which is seriously damaged or which is not properly protected is an endangered heritage,
13、and UNESCO is very quick to do something about situations like this. They have recommended that the site be closed and repaired. If nothing is done to repair it, it could be removed from the list. This is a very serious matter and the Chinese Academy of Sciences is trying to raise public awareness a
14、bout it. They have suggested that the general public be encouraged to help with the problem. A professor at the Academy has proposed that a fund be established to raise money. Dr Zhu Ming of the Academy said, “We have requested that the government get involved, but we also need assistance from ordin
15、ary people. They can help by contribution to the cost of repairing the caves. They are a precious part of our cultural heritage it is of vital importance that we do something. If not, it will be a catastrophe. ”面临危险的北京人遗址周口店北京人遗址是中国最重要的世界遗产之一。自20世纪20年代被发现以来,周口店对于全世界考古学家来说已经成了一个重要的地方。比如,在北京西南郊区的遗址处,有
16、人类使用火种的最早证据。它还证明了1万到50万年前,那里一直有人类生存。然而,今日的周口店却面临着巨大的危险。部分山洞因受到雨水的侵蚀和空气接触,损坏严重。一些地方杂草丛生,破败不堪。附近水泥厂产生的污染对此也难辞其咎。维护遗址需要高额的费用,修复费用在三百万到五百万之间。目前,已经禁止游客参观这些山洞。周口店已被联合国教科文组织列入世界文化遗产名录。名单上的各处遗产需经常接受检查。任何破坏严重或保护不利的遗产都是濒危遗产,联合国教科文组织会及时采取行动。该组织提议关闭这些遗址并进行维修。若不进行修复,这些遗址就有可能被除名。形势相当严峻,中国科学院正在努力唤醒公众的保护意识。他们建议鼓励公众
17、来帮助解决这一问题。中科院的一位教授提议设立基金会来筹集资金。来自中科院的朱明博士说:“我们已经要求政府参与,但我们同样需要普通大众的协助。他们可以通过捐献养护洞穴的费用来帮忙。它们是我们文化遗产中极其宝贵的部分 因此我们采取行动就显得尤其重要,否则就会造成灾难性的后果。”Reading and writingAt the Suzhou conference in June 2004, one of the delegates praised Chinas work on heritage sites, “China has done excellent work in protecting
18、world heritage, both tangible and intangible.” Tangible cultural heritage includes museums and monuments things you can see and touch. But what is intangible cultural heritage? Intangible cultural heritage, which is also called living cultural heritage, consists of the following features: 1 Oral Her
19、itage This includes languages, spoken literature, music, dance, games, customs and knowledge of traditional craftwork. It also includes the cultural places where popular and traditional cultural activities take place (for example, sites for story telling and festivals, etc). 2 Living Human Treasures
20、 Living human treasures are people who have the knowledge and skills required for the cultural traditions of their society. 3 Endangered Languages Endangered languages are languages spoken by only a few people and languages which are not taught to new inhabitants of the region. For example, there ar
21、e nearly 60 languages in Australia which are endangered, or are disappearing. 4 Traditional Music of the world Musical traditions around the world form part of the intangible heritage of mankind in the same way as monuments and natural sites. For example, Kunqu opera, was founded before the Ming Dyn
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 外研版 选修 第六 模块 课文 翻译 MicrosoftWord 文档
1、咨信平台为文档C2C交易模式,即用户上传的文档直接被用户下载,收益归上传人(含作者)所有;本站仅是提供信息存储空间和展示预览,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容不做任何修改或编辑。所展示的作品文档包括内容和图片全部来源于网络用户和作者上传投稿,我们不确定上传用户享有完全著作权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果侵犯了您的版权、权益或隐私,请联系我们,核实后会尽快下架及时删除,并可随时和客服了解处理情况,尊重保护知识产权我们共同努力。
2、文档的总页数、文档格式和文档大小以系统显示为准(内容中显示的页数不一定正确),网站客服只以系统显示的页数、文件格式、文档大小作为仲裁依据,平台无法对文档的真实性、完整性、权威性、准确性、专业性及其观点立场做任何保证或承诺,下载前须认真查看,确认无误后再购买,务必慎重购买;若有违法违纪将进行移交司法处理,若涉侵权平台将进行基本处罚并下架。
3、本站所有内容均由用户上传,付费前请自行鉴别,如您付费,意味着您已接受本站规则且自行承担风险,本站不进行额外附加服务,虚拟产品一经售出概不退款(未进行购买下载可退充值款),文档一经付费(服务费)、不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
4、如你看到网页展示的文档有www.zixin.com.cn水印,是因预览和防盗链等技术需要对页面进行转换压缩成图而已,我们并不对上传的文档进行任何编辑或修改,文档下载后都不会有水印标识(原文档上传前个别存留的除外),下载后原文更清晰;试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓;PPT和DOC文档可被视为“模板”,允许上传人保留章节、目录结构的情况下删减部份的内容;PDF文档不管是原文档转换或图片扫描而得,本站不作要求视为允许,下载前自行私信或留言给上传者【快乐****生活】。
5、本文档所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用;网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽--等)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。
6、文档遇到问题,请及时私信或留言给本站上传会员【快乐****生活】,需本站解决可联系【 微信客服】、【 QQ客服】,若有其他问题请点击或扫码反馈【 服务填表】;文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“【 版权申诉】”(推荐),意见反馈和侵权处理邮箱:1219186828@qq.com;也可以拔打客服电话:4008-655-100;投诉/维权电话:4009-655-100。