合同(进口).....doc
《合同(进口).....doc》由会员分享,可在线阅读,更多相关《合同(进口).....doc(5页珍藏版)》请在咨信网上搜索。
1、题目要求和说明题目名称按客户来函制购货合同基本要求根据下述资料和客户在交易磋商中的最后来函要求制作购货合同,要求格式清楚、条款明确、内容完整。下载模板0202_购货合同.doc相关说明1. 国外客户资料:ASTAK FOOD, INC 5-18 ISUKI-CHOHAKI, TOKYO, JAPAN TEL: 81-465-282828 FAX: 81-465-2828292. 我方进口公司资料:SHENZHEN OCDA FOOD CO., LTD.7/F, OCDA BLDG, KEYUAN RD., SHENZHEN, CHINATEL: 86-755-2626268 FAX: 86-7
2、55-26262693. 合同号:OA0106024. 签订日期: JUNE 2,20015. 签订地点: SHENZHEN6. 合同份数: 2外贸函电ASTAK FOOD, INC 5-18 ISUKI-CHOHAKI, TOKYO, JAPAN Tel: 81-465-282828 Fax: 81-465-282829MAY. 25, 2001Dear Mr. Chang,We have received your E-Mail of MAY. 24, 2001.After the consideration, we have pleasure in confirming the foll
3、owing offer and accepting it:1. Commodity: CANNED MUSHROOMS 2. Packing: EXPORTER CARTON3. Specification: 24 TINS X 425 GRAMS 4. Quantity: 1700CARTONS/FCL5. Price: USD7.80/CTN CFR C2% SHENZHEN PORT. 6. 5 % more or less in quantity and value allowed.7. Payment: The buyers shall issue an irrevocable L/
4、C at 90 days sight through BANK in favour of the sellers prior to JUNE 6, 2001 indicating L/C shall be valid in CHINA though negotiation within 21 days after the shipment effected, the L/C must mention the Contract Number.8. Shipment Time: within 20days after receipt of irrevocable sight L/C.Transhi
5、pment not allowed,Partial shipment not allowedShipment from TOKYO to SHENZHEN, CHINA9. Insurance: to be covered by the buyer for 110 % of the invoice value covering Institute Cargo Clauses(A) 1/1/82 additional Institute War and Strikes Clauses-Cargo 1/1/82 from TOKYO to SHENZHEN .Please send us a co
6、ntract and thank you for your cooperation. Yours sincerely,ASTAK FOOD, INC Tom Smith答案购 货 合 同PURCHASE CONTRACT合同编号:Contract No.: OA010602签订日期:Date:JUNE 2,2001签订地点:Signed at: SHENZHEN1.买方: The Buyers: SHENZHEN OCDA FOOD CO., LTD.地址: Address: 7/F, OCDA BLDG, KEYUAN RD., SHENZHEN, CHINA电话(Tel): 86-755-
7、2626268传真(Fax): 86-755-26262692.卖方: The Sellers: ASTAK FOOD, INC地址: Address: 5-18 ISUKI-CHOHAKI, TOKYO, JAPAN电话(Tel): 81-465-282828 传真(Fax): 81-465-282829经买卖双方确认根据下列条款订立本合同:The undersigned Sellers and Buyers have confirmed this contract is accordance with the terms and conditions stipulated below:3.
8、 商品名称及规格Name of Commodity & Specification4. 数量Quantity5. 单价Unit Price6. 总金额AmountCANNED MUSHROOMS24 TINS X 425 GRAMS1700CARTONS/FCLCFR C2%USD7.80/CTNSHENZHEN PORT USD13260.00合计:Totally: USD13260.007.总值(大写)Total Value (in words): SAY U.S.DOLLARS THIRTEEN THOUSAND TWO HUNDRED AND SIXTY ONLY.8.允许溢短_%。
9、5 % more or less in quantity and value allowed.9.成交价格术语:Terms: FOB CFR CIF DDU11.包装Packing: EXPORTER CARTON12.运输唛头Shipping Mark:N/M13.运输起讫:由_(装运港)到_(目的港)。Shipment from TOKYO (Port of Shipment) to SHENZHEN, CHINA (Port of Destination).14.转运:允许不允许;分批:允许不允许Transhipment:allowednot allowedPartial shipmen
10、t: allowednot allowed运输时间:Shipment Time: WITHIN 20DAYS AFTER RECEIPT OF IRREVOCABLE SIGHT L/C.15.保险:由_方按发票金额的_%投保_,加保_从_到_。Insurance: to be covered by the BUYER for 110 % of the invoice value covering Institute Cargo Clauses(A) 1/1/82 additional Institute War and Strikes Clauses-Cargo 1/1/82 from TO
11、KYO to SHENZHEN .16.付款条件:Terms of Payment:买方应不迟于_年_月_日前将100%货款用即期汇票/电汇支付给卖方。The buyers shall pay 100% of the sales proceeds through sight (demand) draft/by T/T remittance to the sellers not later than / .买方应于_年_月_日前通过_银行开立以卖方为受益人的_天不可撤销信用证,有效期至装运后_天在中国议付,并注明合同号。The buyers shall issue an irrevocable
12、L/C at 90 days sight through BANK in favour of the sellers prior to JUNE 6,2001 indicating L/C shall be valid in CHINA though negotiation within 21 days after the shipment effected, the L/C must mention the Contract Number.付款交单:买方应凭卖方开立给买方的_期跟单汇票付款,付款时交单。Documents against payment (D/P): the buyers s
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 整理 合同 进口
1、咨信平台为文档C2C交易模式,即用户上传的文档直接被用户下载,收益归上传人(含作者)所有;本站仅是提供信息存储空间和展示预览,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容不做任何修改或编辑。所展示的作品文档包括内容和图片全部来源于网络用户和作者上传投稿,我们不确定上传用户享有完全著作权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果侵犯了您的版权、权益或隐私,请联系我们,核实后会尽快下架及时删除,并可随时和客服了解处理情况,尊重保护知识产权我们共同努力。
2、文档的总页数、文档格式和文档大小以系统显示为准(内容中显示的页数不一定正确),网站客服只以系统显示的页数、文件格式、文档大小作为仲裁依据,平台无法对文档的真实性、完整性、权威性、准确性、专业性及其观点立场做任何保证或承诺,下载前须认真查看,确认无误后再购买,务必慎重购买;若有违法违纪将进行移交司法处理,若涉侵权平台将进行基本处罚并下架。
3、本站所有内容均由用户上传,付费前请自行鉴别,如您付费,意味着您已接受本站规则且自行承担风险,本站不进行额外附加服务,虚拟产品一经售出概不退款(未进行购买下载可退充值款),文档一经付费(服务费)、不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
4、如你看到网页展示的文档有www.zixin.com.cn水印,是因预览和防盗链等技术需要对页面进行转换压缩成图而已,我们并不对上传的文档进行任何编辑或修改,文档下载后都不会有水印标识(原文档上传前个别存留的除外),下载后原文更清晰;试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓;PPT和DOC文档可被视为“模板”,允许上传人保留章节、目录结构的情况下删减部份的内容;PDF文档不管是原文档转换或图片扫描而得,本站不作要求视为允许,下载前自行私信或留言给上传者【a199****6536】。
5、本文档所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用;网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽--等)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。
6、文档遇到问题,请及时私信或留言给本站上传会员【a199****6536】,需本站解决可联系【 微信客服】、【 QQ客服】,若有其他问题请点击或扫码反馈【 服务填表】;文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“【 版权申诉】”(推荐),意见反馈和侵权处理邮箱:1219186828@qq.com;也可以拔打客服电话:4008-655-100;投诉/维权电话:4009-655-100。