儿童疫苗证明英文翻译模板.doc
《儿童疫苗证明英文翻译模板.doc》由会员分享,可在线阅读,更多相关《儿童疫苗证明英文翻译模板.doc(11页珍藏版)》请在咨信网上搜索。
1、(完整版)儿童疫苗证明英文翻译模板Law on Prevention and Control of Infectious Diseases of P。R.C.The fifteenth ordinance regulates specifically:The nation practices planned vaccination system.The nation applies the vaccination system on children.Law of the Peoples Republic of China on the Protection of MinorsThe thir
2、tyfourth ordinance regulates specifically:The health departments should apply the vaccination system on children, actively work on prevention and cure of common diseases and frequentlyoccurring diseases on children, enhance the supervision and management of work on prevention and control of infectio
3、us diseases and implementation of operational guidance on the health care of nurseries and kindergartens。 Vaccination is taken based on the certificate, please keep it carefullySichuan ProvincialChildrens Vaccination CertificationEPISichuan Provincial Health BureauChengdu Municipal Center for Diseas
4、e Control and Prevention (Stamp)The nation practices planned vaccination systemThe nation applies the vaccination system on children-Law on Prevention and Control of Infectious Diseases of P.R.C。Vaccination is taken based on the certificate, please keep it carefullyNumber XXX Name XXX Sex Female Dat
5、e of birth XXX year XX month XX dayWeight of birth Nature birth or caesarean Address of residency permit Address Name of guardian Relation Unit of Work Phone No. Name of immunization site Phone No. Chengdu Railway Bureau Central HospitalCertification Office (Stamp)Date of deliverance XX year XX mont
6、h XX dayLetter to ParentsVaccination is the most economic and effective usage of vaccine on prevention and control of the infectious diseases and its also an important measure to protect childrens health. Law on Prevention and Control of Infectious Diseases of P.R。C。 and The Ordinance of the Managem
7、ent of Circulation and Vaccination of Vaccines set regulations: The nation practices planned vaccination system; The nation applies the vaccination system on children; the vaccination listed in the national immunization program is free; the custodian should cooperate with the vaccination unit to gua
8、rantee the child to take the timely vaccination。 Therefore, the custodians of children please assist us to complete the vaccination work. The details are as follows:1. The custodian should transact the vaccination certificate at the immunization site of the registered permanent residence or current
9、residence within a month after the childs birth so that the site can establish the vaccination card for your child in time and make vaccination arrangements。 Theres no charge of the card for the first transaction。2. This certificate is an effective evidence of your childs vaccination records. The na
10、tion regulates that all the nurseries and schools have to check it during enrollment procedures. You should apply for a new one instantly if any damage or loss occurs.3. Please bring this certificate every time and arrive at the appointed site on time as informed or appointed。 The doctor of immuniza
11、tion should make clear records in it.4. Please show this certificate for the check of the relevant departments initiatively。5. Different vaccines implemented under various vaccination requirements, the custodian should have the child taken the vaccination under the immunization procedures, vaccinati
12、on instructions and implementation measures stipulated by the nation.6. Vaccines listed in the national immunization program or added by the province during the implementation are free to children; vaccines not listed in the program can be taken voluntarily according to suggestions or measures issue
13、d by the national or provincial health administration department; fee is charged as Price Control Bureau regulates.7. Which kind of children cannot take the vaccination?(1) General principles1) Children suffering fever, cough, diarrhea and other acute diseases or being in an acute attack of chronic
14、disease, the vaccination should be taken after the recovery。2) Children with history of bronchial asthma, allergies to medications or food, vaccination can be taken after consideration of the allergen。3) Children with immunization defects or is taking the immunosuppressant cannot take vaccination of
15、 the live vaccines, which can be taken four weeks later after injecting gamma globulin。4) Children cannot take the vaccines which lead to allergies in the past.5) Children with sequela of epilepsy, encephalopathy, encephalitis cannot take the vaccination of pertussis, epidemic meningitis, encephalit
16、is. 6) Patients of chronic but serious diseases should postpone or not to be vaccinated。(2) Please see the vaccine instruction for various contraindications of vaccines.8. Before the vaccination, custodians should inform doctors of real recent health conditions, histories of vaccination and allergie
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 儿童 疫苗 证明 英文翻译 模板
1、咨信平台为文档C2C交易模式,即用户上传的文档直接被用户下载,收益归上传人(含作者)所有;本站仅是提供信息存储空间和展示预览,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容不做任何修改或编辑。所展示的作品文档包括内容和图片全部来源于网络用户和作者上传投稿,我们不确定上传用户享有完全著作权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果侵犯了您的版权、权益或隐私,请联系我们,核实后会尽快下架及时删除,并可随时和客服了解处理情况,尊重保护知识产权我们共同努力。
2、文档的总页数、文档格式和文档大小以系统显示为准(内容中显示的页数不一定正确),网站客服只以系统显示的页数、文件格式、文档大小作为仲裁依据,个别因单元格分列造成显示页码不一将协商解决,平台无法对文档的真实性、完整性、权威性、准确性、专业性及其观点立场做任何保证或承诺,下载前须认真查看,确认无误后再购买,务必慎重购买;若有违法违纪将进行移交司法处理,若涉侵权平台将进行基本处罚并下架。
3、本站所有内容均由用户上传,付费前请自行鉴别,如您付费,意味着您已接受本站规则且自行承担风险,本站不进行额外附加服务,虚拟产品一经售出概不退款(未进行购买下载可退充值款),文档一经付费(服务费)、不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
4、如你看到网页展示的文档有www.zixin.com.cn水印,是因预览和防盗链等技术需要对页面进行转换压缩成图而已,我们并不对上传的文档进行任何编辑或修改,文档下载后都不会有水印标识(原文档上传前个别存留的除外),下载后原文更清晰;试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓;PPT和DOC文档可被视为“模板”,允许上传人保留章节、目录结构的情况下删减部份的内容;PDF文档不管是原文档转换或图片扫描而得,本站不作要求视为允许,下载前自行私信或留言给上传者【精****】。
5、本文档所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用;网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽--等)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。
6、文档遇到问题,请及时私信或留言给本站上传会员【精****】,需本站解决可联系【 微信客服】、【 QQ客服】,若有其他问题请点击或扫码反馈【 服务填表】;文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“【 版权申诉】”(推荐),意见反馈和侵权处理邮箱:1219186828@qq.com;也可以拔打客服电话:4008-655-100;投诉/维权电话:4009-655-100。