企业国际营销的文化差异和文化适应.docx
《企业国际营销的文化差异和文化适应.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《企业国际营销的文化差异和文化适应.docx(12页珍藏版)》请在咨信网上搜索。
1、企业国际营销的文化差异和文化适应内容摘要:在企业国际化的过程中,存在种种问题,最大的问题来自于文化差异。本文分析了不同文化对企业国际市场营销活动的影响,希望能对我国企业的国际化有所帮助。关键词:文化差异 SRC 文化适应 国际市场营销伴随着中国经济的高速增长,中国企业“走出去”的步伐不断加快,成果显着。但在中国企业“走出去”的过程中,种种问题也随之暴露出来。曾经有机构就“什么是全球市场上做生意的最大障碍”问题对营销人员进行调查,其调查结果显示:文化差异、法律法规、价格竞争、信息、语言、交通、外汇、时差,其中文化差异居首,可见文化差异对国际市场营销活动的影响之深远。文化对国际市场营销的影响遍及整
2、个营销活动,包括定价、促销、分销、产品、包装、款式等各个环节,市场营销活动是否适应当地文化决定着市场营销活动的成败。因此,国际市场营销人员必须认真学习与本国文化截然不同的异国文化,切记克服“自我参照准则”至关重要。所谓SRC是指,国际营销人员一旦碰到经营中的具体状况,就不由自主地用自己的价值体系作为理解和处理这种状况的尺度和标准。在国际市场营销活动中,应始终牢记:文化没有对与错、好与坏之分,有的只是差异!语言语言是一种文化区别于其他文化的最明显的标志。企业在同国外市场打交道时,经常会碰到语言障碍,这种障碍导致沟通不畅,营销困难。比如:同一国家可能有多种语言,如加拿大、新加坡等。另外,即使语言相
3、同,但由于地区不同、文化背景不同,语言的含义会有所不同。百事可乐一句有名的广告词是“Come alive with Pepsi”意思是“请喝百事可乐,令君生气勃勃”,但译成德文,却成了“从坟墓中复活”;美国通用汽车公司生产的雪佛来系列中的一种车使用“NOVA”品牌,其英文意思是“神枪手”,在西班牙语中却是“跑不动”;三菱公司曾在欧洲销售一种名为Pajero的吉普车,由于十分接近西班牙语中的“鸟”字,在经历数月的调查后才查清这个词在马德里市有卑鄙的含义,只好将车改名为Montero。因此,掌握目标国当地的语言非常重要。如果实在有困难,可考虑请当地代理商、推销商作为产品分销渠道,或请当地的广告公司
4、代为设计广告,也可聘用当地人员进行促销活动。此外,了解当地语言并给以恰当的翻译,对于产品顺利进入目标市场也不容忽视,因为字典上的释义往往不同于习惯上的释义。中国的产品出口中就曾出现过不少这样的反面案例。例如,中国曾经风行的名牌电池“白象”,进入欧美市场时直译为英文“White Elephant”,是“大而无用”的意思。中国的着名牙膏品牌“蓝天”直译成英文“Blue Sky”,而这在英语俚语中是“呆坏帐”的意思,与中文的美好含义大相径庭,销路自然不好。为避免翻译问题,营销人员应尽量向当地人请教,或采取“两次翻译”,即把翻译后的文字再请当地人译回本国语,看是否有不当之处。美学美学通常是指一种文化的
5、审美观念和审美能力,不同国家、地区的民族和地区,由于长期的生活习惯和传统文化的不同,审美观点也各不相同。美学对于市场营销的影响主要表现在企业设计产品、包装和广告时,要注意不同国家的审美差异。比如,传统上中国人喜爱荷花,认为其“出污泥而不染”,视为纯洁的象征,但日本人却认为荷花不吉利,代表祭奠;中国人忌讳乌龟,日本人却认为乌龟是长寿的象征;中国人视菊花为谦谦四君子之一,将中秋赏菊当作乐事,而欧洲人则忌用菊花图案;外国人不太欢迎中国的一些商标,比如用动植物名,特别是“龙”。中国人觉得龙是很吉祥雄浑的,而许多西方人往往把龙与好莱坞灾难片中的恐龙联系起来,觉得龙是非常恐怖的妖魔,张牙舞爪,造成灾难,西
6、方人惟恐避之不及。社会组织社会组织是指一个社会中人与人之间的联系方式。社会组织通常表现为两类:一类以血缘关系为基础,而另一类是按年龄、性别或共同的兴趣组成的群体。例如,不同国家家庭大小及结构大不相同,欧美、日本这些经济发达程度较高的国家通常是表现为小型家庭比较多,对于这些国家,产品包装就不宜过大,促销也比较容易进行,往往针对性更强;而有些国家,则非常看中几代同堂的大家庭,例如意大利,因此供应意大利市场的洗衣机、洗碗机、冰箱就要求体积尽可能大。而一个人在社会组织中的地位和作用在不同国家也各不相同,例如大多数瑞士、英国妇女认为整理房间、洗衣服等家务劳动是妇女的本分工作,所以不愿用那些减轻家务劳动的
7、电器设备和其他日用消费品,以免被称为“懒惰的主妇”。而当代美国妇女却愿意参加社会活动,渴望从家庭中解放出来,于是,雀巢速溶咖啡在采用同样的广告策略进入英国和美国时便遭遇冰火两重天。在美国,其速溶的诉求大受渴望减少家务工作的美国妇女的追捧,销路一路上升,而在英国,则遭到家庭主妇排斥,原因在于谁购买雀巢速溶咖啡,谁便有“懒惰主妇”的嫌疑。许多社会群体对国际市场营销活动也有很大影响,例如,消费者权益组织常常能迫使企业改变产品促销手段甚至价格。而一些可能对整体社会文化不能接受的产品,但对某个年龄组来说则可能很受欢迎,例如,海湾地区的一些国家,年轻人也喜欢喝可乐、听随身听、玩游戏和摇滚音乐。教育教育水平
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 企业 国际 营销 文化差异 文化 适应
1、咨信平台为文档C2C交易模式,即用户上传的文档直接被用户下载,收益归上传人(含作者)所有;本站仅是提供信息存储空间和展示预览,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容不做任何修改或编辑。所展示的作品文档包括内容和图片全部来源于网络用户和作者上传投稿,我们不确定上传用户享有完全著作权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果侵犯了您的版权、权益或隐私,请联系我们,核实后会尽快下架及时删除,并可随时和客服了解处理情况,尊重保护知识产权我们共同努力。
2、文档的总页数、文档格式和文档大小以系统显示为准(内容中显示的页数不一定正确),网站客服只以系统显示的页数、文件格式、文档大小作为仲裁依据,个别因单元格分列造成显示页码不一将协商解决,平台无法对文档的真实性、完整性、权威性、准确性、专业性及其观点立场做任何保证或承诺,下载前须认真查看,确认无误后再购买,务必慎重购买;若有违法违纪将进行移交司法处理,若涉侵权平台将进行基本处罚并下架。
3、本站所有内容均由用户上传,付费前请自行鉴别,如您付费,意味着您已接受本站规则且自行承担风险,本站不进行额外附加服务,虚拟产品一经售出概不退款(未进行购买下载可退充值款),文档一经付费(服务费)、不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
4、如你看到网页展示的文档有www.zixin.com.cn水印,是因预览和防盗链等技术需要对页面进行转换压缩成图而已,我们并不对上传的文档进行任何编辑或修改,文档下载后都不会有水印标识(原文档上传前个别存留的除外),下载后原文更清晰;试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓;PPT和DOC文档可被视为“模板”,允许上传人保留章节、目录结构的情况下删减部份的内容;PDF文档不管是原文档转换或图片扫描而得,本站不作要求视为允许,下载前自行私信或留言给上传者【天****】。
5、本文档所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用;网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽--等)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。
6、文档遇到问题,请及时私信或留言给本站上传会员【天****】,需本站解决可联系【 微信客服】、【 QQ客服】,若有其他问题请点击或扫码反馈【 服务填表】;文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“【 版权申诉】”(推荐),意见反馈和侵权处理邮箱:1219186828@qq.com;也可以拔打客服电话:4008-655-100;投诉/维权电话:4009-655-100。