英文跨文化交际课件ppt.ppt
《英文跨文化交际课件ppt.ppt》由会员分享,可在线阅读,更多相关《英文跨文化交际课件ppt.ppt(36页珍藏版)》请在咨信网上搜索。
1、2024/5/20 周一1Chapter 5Social Interaction2024/5/20 周一2nRole behavior expected of someone who holds a particular statusnRole set a number of roles attached to a single status2024/5/20 周一3By the end of this chapter,you should be able to:n1.have a better understanding of the conventions and expectations
2、 of different cultures in areas such as:Forms of addressGreetings FarewellsComplimenting and respondingInviting Paying for a mealShowing hospitalityDisagreeing,etc.2024/5/20 周一4n n2.be more aware of your own 2.be more aware of your own behavior patterns and how they behavior patterns and how they ar
3、e shaped by Chinese culture.are shaped by Chinese culture.n n3.know how to avoid or lessen 3.know how to avoid or lessen misunderstanding in misunderstanding in intercultural communication and intercultural communication and be able to convey your ideas be able to convey your ideas more successfully
4、.more successfully.2024/5/20 周一5nA.The young lady Marilyn in America addresses her mother-in-law by her first name,Ellen.How do you account for this?Could the same thing happen in China?Why?nB.In China we address a stranger with an advanced age Grandpa or Grandma.Why do we do so since that stranger
5、is not connected to us by blood?How does this sound to an English ear?nC.We Chinese routinely use many position-linked or occupation-linked titles to address people,such as wang jinling(王经理王经理),ma juzhang(马局长马局长),zhang zhuren(张主任张主任),li yisheng(李医生李医生),etc.Do Americans have similar customs?Activity
6、1 Forms of address 2024/5/20 周一6Case study A Situation:What to say E.G.A conversation between Susan and Mrs.Zhang,her mother-in-law,at the airport when leaving China.The husband is interpreting for them.2024/5/20 周一7 Susan:Mrs.Zhang,come to New York if you want.Husbands translation:妈妈,您妈妈,您可一定要来纽约看看
7、。可一定要来纽约看看。Mother:不去了不去了,给你们,给你们添麻烦添麻烦。Husbands translation:Oh,it depends on the physical condition.Susan:Yes,oh thanks for your delicious food,I like them very much.Husbands translation:谢谢谢谢妈妈妈妈给我们做了那么多好给我们做了那么多好吃的。吃的。Mother:自家人自家人谢什么,苏珊,你以后可不要再减肥了,谢什么,苏珊,你以后可不要再减肥了,身体健康才最重要哪!身体健康才最重要哪!Husbands tra
8、nslation:Its my pleasure,Susan,I hope you become even more beautiful.Susan:Thank you!The same to you.Husbands translation:谢谢谢谢妈妈妈妈,我祝,我祝您您身体健康。身体健康。Mother:谢谢,谢谢。谢谢,谢谢。2024/5/20 周一8nDoctor,Professor,Judge,Preseident,Senator,Governer,Mayor,Colonel,Captain,etc.Activity 1 Forms of address 2024/5/20 周一9
9、Work in pairs.List some common forms of greeting among the English-speaking people and Chinese people.then try to spot some differences,if there are any.Chinese culture is relation-oriented.Maintaining or promoting relation calls for something interpersonal,so it is quite acceptable in China to gree
10、t each other by asking private questions,while English people have a very strong sense of privacy.Activity 2 Greetings2024/5/20 周一10 “Good-bye”or“Bye-Bye”is acceptable both in English and Chinese,and it is a very formal way.English people also say“See you”,“See you later”,“Good night”,and“Have a nic
11、e day”.Those expressions convey less personal concerns than Chinese routines such as“Walk slowly”,“Stay longer”.Activity 3 Farewells2024/5/20 周一11 Compliments and praises are of great social functions.Concerning compliments and compliment responses,the pragmatic rules are various in different cultur
12、es.In American culture,the topic of compliments can be varied.Their response to compliments is positive.Chinese people are shy to compliment others and also shy to accept compliments.Activity 4Compliments and responses2024/5/20 周一12nA.A Canadian woman acquaintance of a Chinese art teacher asked him
13、to look over an article that she had written about Chinese painting.He agreed,but added something politely.What do you think he would like to add?nB.A famous Chinese actress married a German.One day when she was acting,her husband was there watching,saying again and again that she was the best actre
14、ss.The actress colleagues present asked her afterwards to tell her husband not to praise his own wife like that in public.On learning this,the German wondered what he did wrong.Activity 4Compliments and responses2024/5/20 周一13 Activity 5 InvitingnNow study the following statements and think how you
15、would respond to each of them.Discuss in small groups.nLets get together soon.nI haven t seen you for a long time.You must come round for dinner sometime.nIts good seeing you.Ill invite you to tea later.nIm going to give a party this weekend.Come if you like.nHow about joining us for dinner this Fri
16、day night?2024/5/20 周一14 Activity 6 Footing the Bill Task 1:Whose Treat?Task 1:Whose Treat?Situation:When someone suggests going Situation:When someone suggests going for a meal,whos going to pay the bill?for a meal,whos going to pay the bill?Task 2:Customs and LanguageTask 2:Customs and LanguageTas
17、k 3:Meaning from Contextgo Dutchpool ones moneypick up the tabbuy ones round2024/5/20 周一15 Activity 7Showing Hospitality in Different WaysnTask 1:Too modest?-When“No”Does not Mean No.We Chinese usually say“no”when somebody offers something,because_.After we say“no”,we usually _,but that never happen
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 英文 文化 交际 课件 ppt
1、咨信平台为文档C2C交易模式,即用户上传的文档直接被用户下载,收益归上传人(含作者)所有;本站仅是提供信息存储空间和展示预览,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容不做任何修改或编辑。所展示的作品文档包括内容和图片全部来源于网络用户和作者上传投稿,我们不确定上传用户享有完全著作权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果侵犯了您的版权、权益或隐私,请联系我们,核实后会尽快下架及时删除,并可随时和客服了解处理情况,尊重保护知识产权我们共同努力。
2、文档的总页数、文档格式和文档大小以系统显示为准(内容中显示的页数不一定正确),网站客服只以系统显示的页数、文件格式、文档大小作为仲裁依据,个别因单元格分列造成显示页码不一将协商解决,平台无法对文档的真实性、完整性、权威性、准确性、专业性及其观点立场做任何保证或承诺,下载前须认真查看,确认无误后再购买,务必慎重购买;若有违法违纪将进行移交司法处理,若涉侵权平台将进行基本处罚并下架。
3、本站所有内容均由用户上传,付费前请自行鉴别,如您付费,意味着您已接受本站规则且自行承担风险,本站不进行额外附加服务,虚拟产品一经售出概不退款(未进行购买下载可退充值款),文档一经付费(服务费)、不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
4、如你看到网页展示的文档有www.zixin.com.cn水印,是因预览和防盗链等技术需要对页面进行转换压缩成图而已,我们并不对上传的文档进行任何编辑或修改,文档下载后都不会有水印标识(原文档上传前个别存留的除外),下载后原文更清晰;试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓;PPT和DOC文档可被视为“模板”,允许上传人保留章节、目录结构的情况下删减部份的内容;PDF文档不管是原文档转换或图片扫描而得,本站不作要求视为允许,下载前自行私信或留言给上传者【天****】。
5、本文档所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用;网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽--等)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。
6、文档遇到问题,请及时私信或留言给本站上传会员【天****】,需本站解决可联系【 微信客服】、【 QQ客服】,若有其他问题请点击或扫码反馈【 服务填表】;文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“【 版权申诉】”(推荐),意见反馈和侵权处理邮箱:1219186828@qq.com;也可以拔打客服电话:4008-655-100;投诉/维权电话:4009-655-100。