酒店前台接待用语.doc
《酒店前台接待用语.doc》由会员分享,可在线阅读,更多相关《酒店前台接待用语.doc(5页珍藏版)》请在咨信网上搜索。
精品文档就在这里 -------------各类专业好文档,值得你下载,教育,管理,论文,制度,方案手册,应有尽有-------------- -------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 酒店前台接待日常用语 第一部分 问候 1. Welcome to haiyatt garden Hotel . I’m ***, what should I call you, please? 欢迎光临海悦酒店。我是***,请问我该怎么称呼你呢? 2. Good morning/afternoon/evening, Sir/Madame. What can I do for you? 先生/女士,你好!请问我能为您做点什么? 3. My name is ***, is there anything else I can do for you, just let me know. 我叫***,如果需要我为您做些什么,请告诉我。 4.If you have any problems, please feel free to contact us . 如果你有任何需要,请随时联系我们。 Part 2 Helping to Check-in 第二部分 帮助入住 1.Please have a seat for a while I’ll help you with the check-in procedure. 请在那边稍坐一会儿,我将会为您办理入住手续。 2. Would you please give me your passport and credit card ?, I’ll return them to you right away after the check-in procedure. 请把您的护照和信用卡交给我。办完入住手续后,我会马上归还给您。 3. How many nights will you stay this time? 这次入住您会住多少天? 4. Which room would you like, smoking room or non-smoking room? 您是要吸烟房间还是不吸烟房间? 5. Excuse me, Sir/Madame. How would you like to pay the deposit, together or separately? 先生/女士,不好意思,打搅一下。请问您是要分开付押金还是一起付呢? Here is your room key and the breakfast coupon. Would you please sign here? 这是您的房卡和早餐券。请您在这里签个名好吗? 7. Here are your passport and the credit card . You can go up to the room now I hope you enjoy your stay with us.. 这是给回您的护照和信用卡。现在您可以上房间了。希望您在这里居住愉快。 Part 3 Providing Service During Staying 第三部分 居停期间提供服务 Regular Service常规服务 (1) Please wait a second. I’ll transfer it for you. . 请稍等一下。马上为你转接过去。 (2) Because so please be careful. 今天外面在下雨,地面很滑走路时请多加小心。 Internet Service网络服务 There is free broadband Internet access in every room , connector plug is on the desk. 写字台上有宽带插头,您可以随便使用。 (2) There is a little trouble in the computer service center, so the Internet is disconnected temporarily. Please wait a while, It’ll be recovered soon. 对不起,酒店的电脑服务中心出现了一点小故障,房间暂时不上了网,请稍候一下就会恢复正常。 (3) Ok, I’ll arrange a computer engineer to help you. 好的,我马上安排电脑员上去帮您。 About the Laundry关于洗衣 The laundry collected between 8am to 6pm will be returned at midnight on the same day ;while the one collected between 6pm to 8 am will be returned at 2pm on the next day. 上午八点到下午两点接洗衣将会在当天午夜前送回;而下午两点到次日八点的洗衣将会在第二日下午两点之前送回。 For the laundry, the regular service is within 8 hours and the express service is within 5hours. 普洗服务是八小时内送回,而快洗是5小时。 (3) There is a stain on your clothes, and we’ll try our best to get rid of it . However, I can’t guarantee that we can remove it totally. 您的衣服上有很难洗掉的污迹,我们会尽最大的努力去处理,但不能保证一定可以处理掉。 (4)--- Could you send someone up for my laundry, please? 请派人到我房间取要洗的衣服,好吗? ===Certainly, sir. Our room attendant will be up in a minute. 好的,我们的服务员马上到。 Medical Service医疗服务 (1) You don’t look very well today. What seems to be wrong ? 你看上去有些不舒服, 还好吧 ? (2) I feel dizzy and have a sore throat besides , I can not sleep well recently? 我感到头晕,喉咙痛。 还有,最近都睡不好。 (3) Don’t worry , I will arrange a doctor to look after you . 不要担心,我将立即安排医生照顾你。 (4) Any other symptoms? Like stomach ache, coughing, or nausea? 还有其他症状吗?比如胃痛、咳嗽或者恶心? (5) The doctor said you have got the flu. She’ll prescribe some medicine for you .take two tablets at a time, three times a day. You’d better stay in bed for one or two days. 医生说你感冒了。 她会给你开药。这药每次吃两片,每天三次,并建议你最好在床上休息一两天。 (6) ---Are they strong? ==Yes. They may make you a little drowsy. By the way, you should be sure to take them after you eat. ---药性强吗? ==是的,会让你犯困。还有,你得在用餐完毕后才能吃药。 (7) Can you give me some medicine for heartburn? 你可以给点胃药给我吗? (8) I’m afraid the doctor can’t give you medicine for that unless you tell her about your history of stomach ache? 如果你不告诉医生你是否有胃病史,恐怕他不能随便给你胃药。 (9) Well, I do have gastritis for two years. 恩,我确实有两年的胃病。 (10) Since your blood pressure is higher than normal, could you tell the doctor whether you have diabetes? 你的血压偏高,请问你是否有糖尿病? (11)How is the acid in your stomach? Is the acid feeling very strong? 胃酸的强度怎么样?你是否感觉十分强烈? (12) Are you taking other medicine at present? Please let us know just in case of chemical reaction. . 你最近有没有服用其它药物?为了防止药品之间产生不好的化学反应请告诉我们。 (13) Are you feeling better now, Sir? 先生,你好些了吗? (14)---What happened to your leg, Sir? 先生,你的腿怎么呢 ? ==I tripped and fell in the bathroom. 我不小心在浴室摔倒了。 ---Please don’t worry, I’ll ask the doctor to go to see you right away. 请不要担心,我马上叫医生过去。 Part 4 Apologize 第四部分 道歉 1. I’m very sorry. There could have been a mistake, and I do apologize for that. 很抱歉。出了错误,我应当道歉。 2. I assure you it won’t happen again. 我保证此类事情不会在发生。 3. I do apologize for inconvenience on behalf of our hotel. 对您造成的不便,我谨代表酒店向您道歉。 4. I’m sorry to tell you that your medicine bottle (cosmetic bottle) was broken by accident . I sincerely apologize for that. 非常抱歉,服务员在为您清理房间时,不小心打碎了你的药瓶(化妆品瓶子)。 5. I’m sorry to hear that. That’s unusual. I’ll look into the matter at once. 很抱歉,这很不寻常,我立刻去调查一下。 6. I’m very sorry .I hope you’re not hurt Please forgive me.. 对不起,你没事吧,请原谅我。 7. I deeply apologize Madam, would you care to send this dress for dry-cleaning? No charge of course. 我们深感抱歉,小姐。请你把衣服拿去干洗,一切费用,由酒店负担。 8. I’m terribly sorry Please do accept our apology. We’ll do our best.. 请接受我们的道歉,我们会尽快想办法。 9. I’m sorry for that. I will ask the repairman to fix it now. 真是抱歉,我马上安排人去修理。 Part 5 The Damage 第五部分 赔 偿 1. I’m afraid you’ll have to pay for the damage.恐怕您得赔偿损失。 I’m afraid you have to pay for the broken chair according to the hotel policy. 根据酒店规定,恐怕你要对弄坏的椅子做出赔偿。 The indemnity for the burned carpet is 100 Yuan. 损坏地毯的赔偿是人民币100元。 I’m sorry to inform you that we have to charge you 100 Yuan for the bloodstains on your bed linen. 我很遗憾地告诉你对于床单上的血迹我们要收取100元特别洗涤费。 Part 6 Expressing Appreciation 第六部分 道谢 1. Thank you for your kind understanding. 谢谢您的理解。 2. I would like to thank you for your great support for our hotel. 非常感谢您对我们酒店的大力支持。 Part 7 Say Goodbye 第七部分 道别 1. Wish you a pleasant journey! 祝您旅途愉快! 2. On the house Sir, .I assure you that everything will be right next time you come. 这是免费的。我保证你下次光临时,一切都会妥妥当当。 3. I’m looking forward to seeing you again. Good luck! 我期盼再次见到你,祝你好运! Good Bye, and hope to see you again.再见,希望再见到您 ---------------------------------------------------------精品 文档---------------------------------------------------------------------- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 酒店 前台 接待 用语
咨信网温馨提示:
1、咨信平台为文档C2C交易模式,即用户上传的文档直接被用户下载,收益归上传人(含作者)所有;本站仅是提供信息存储空间和展示预览,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容不做任何修改或编辑。所展示的作品文档包括内容和图片全部来源于网络用户和作者上传投稿,我们不确定上传用户享有完全著作权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果侵犯了您的版权、权益或隐私,请联系我们,核实后会尽快下架及时删除,并可随时和客服了解处理情况,尊重保护知识产权我们共同努力。
2、文档的总页数、文档格式和文档大小以系统显示为准(内容中显示的页数不一定正确),网站客服只以系统显示的页数、文件格式、文档大小作为仲裁依据,个别因单元格分列造成显示页码不一将协商解决,平台无法对文档的真实性、完整性、权威性、准确性、专业性及其观点立场做任何保证或承诺,下载前须认真查看,确认无误后再购买,务必慎重购买;若有违法违纪将进行移交司法处理,若涉侵权平台将进行基本处罚并下架。
3、本站所有内容均由用户上传,付费前请自行鉴别,如您付费,意味着您已接受本站规则且自行承担风险,本站不进行额外附加服务,虚拟产品一经售出概不退款(未进行购买下载可退充值款),文档一经付费(服务费)、不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
4、如你看到网页展示的文档有www.zixin.com.cn水印,是因预览和防盗链等技术需要对页面进行转换压缩成图而已,我们并不对上传的文档进行任何编辑或修改,文档下载后都不会有水印标识(原文档上传前个别存留的除外),下载后原文更清晰;试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓;PPT和DOC文档可被视为“模板”,允许上传人保留章节、目录结构的情况下删减部份的内容;PDF文档不管是原文档转换或图片扫描而得,本站不作要求视为允许,下载前自行私信或留言给上传者【w****g】。
5、本文档所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用;网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽--等)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。
6、文档遇到问题,请及时私信或留言给本站上传会员【w****g】,需本站解决可联系【 微信客服】、【 QQ客服】,若有其他问题请点击或扫码反馈【 服务填表】;文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“【 版权申诉】”(推荐),意见反馈和侵权处理邮箱:1219186828@qq.com;也可以拔打客服电话:4008-655-100;投诉/维权电话:4009-655-100。
1、咨信平台为文档C2C交易模式,即用户上传的文档直接被用户下载,收益归上传人(含作者)所有;本站仅是提供信息存储空间和展示预览,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容不做任何修改或编辑。所展示的作品文档包括内容和图片全部来源于网络用户和作者上传投稿,我们不确定上传用户享有完全著作权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果侵犯了您的版权、权益或隐私,请联系我们,核实后会尽快下架及时删除,并可随时和客服了解处理情况,尊重保护知识产权我们共同努力。
2、文档的总页数、文档格式和文档大小以系统显示为准(内容中显示的页数不一定正确),网站客服只以系统显示的页数、文件格式、文档大小作为仲裁依据,个别因单元格分列造成显示页码不一将协商解决,平台无法对文档的真实性、完整性、权威性、准确性、专业性及其观点立场做任何保证或承诺,下载前须认真查看,确认无误后再购买,务必慎重购买;若有违法违纪将进行移交司法处理,若涉侵权平台将进行基本处罚并下架。
3、本站所有内容均由用户上传,付费前请自行鉴别,如您付费,意味着您已接受本站规则且自行承担风险,本站不进行额外附加服务,虚拟产品一经售出概不退款(未进行购买下载可退充值款),文档一经付费(服务费)、不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
4、如你看到网页展示的文档有www.zixin.com.cn水印,是因预览和防盗链等技术需要对页面进行转换压缩成图而已,我们并不对上传的文档进行任何编辑或修改,文档下载后都不会有水印标识(原文档上传前个别存留的除外),下载后原文更清晰;试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓;PPT和DOC文档可被视为“模板”,允许上传人保留章节、目录结构的情况下删减部份的内容;PDF文档不管是原文档转换或图片扫描而得,本站不作要求视为允许,下载前自行私信或留言给上传者【w****g】。
5、本文档所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用;网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽--等)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。
6、文档遇到问题,请及时私信或留言给本站上传会员【w****g】,需本站解决可联系【 微信客服】、【 QQ客服】,若有其他问题请点击或扫码反馈【 服务填表】;文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“【 版权申诉】”(推荐),意见反馈和侵权处理邮箱:1219186828@qq.com;也可以拔打客服电话:4008-655-100;投诉/维权电话:4009-655-100。
关于本文