口腔专业相关英语词汇.doc
《口腔专业相关英语词汇.doc》由会员分享,可在线阅读,更多相关《口腔专业相关英语词汇.doc(18页珍藏版)》请在咨信网上搜索。
口腔专业相关英语词汇 alveolar bone 牙槽骨 carcinoma of maxillary sinus 上颌窦癌 carcinoma of tongue 舌癌 cellulitis of the floor of the mouth 口底蜂窝织炎 cementum 牙骨质 dental arch 牙弓 dental crown 牙冠 dental defect 牙体缺损 dental necrosis 牙坏死 dental sac 牙囊 dentin 牙本质 enamel 牙釉质 endodontics 牙体牙髓病学 extraction 拔牙术 fascial space infection 间隙感染 fluoride 氟化物 fracture of maxillary 上颌骨骨折 gum, gingiva 牙龈 herpetic stomatitis 疱疹性口炎 infraorbital space 眶下间隙 jaw 颌骨 leukoplakia 白斑 lichen planus 扁平苔藓 local anesthesia 局麻 mucous cyst 粘液囊肿 odontoclasis 牙折 ora candidiasis 口腔念珠菌病 oral hygiene 口腔卫生 oral pathology 口腔病理学 oral surgery 口腔外科 orthodontics 正畸学 osteomyelitis of the jaws 颌骨骨髓炎 pediatric dentistry 口腔儿科学 periodontal ligament 牙周韧带 periodontal membrane 牙周膜 periodontics 牙周病学 prosthodontics 修复学 pterygomandibular space 翼颌间隙 public-health dentistry 口腔预防医学 pulp 牙髓 pulp exposure 牙髓暴露 pulpectomy 牙骨摘除术 pulpitis 牙髓炎 pyogenic osteomyelitis 化脓性骨髓炎 radiation osteomyelitis 放射性骨髓炎 radicular syst 根端囊肿 recurrent aphthae 复发性口疮 root canal therapy 根管治疗 root of tooth 牙根 sublingual gland syst 舌下腺囊肿 sublingual space 舌下间隙 submasseteric space 嚼肌间隙 submaxillary space 颌下间隙 tartar 牙石 temporomandibular joint 颞颌关节 thrush 鹅口疮 tooth decay 龋齿 tooth replantation 牙再植术 torsion of teeth 牙扭转 alveolar abscess 牙槽脓肿 ameloblastoma 造釉细胞瘤 apical infection 根尖感染 apical syst 根尖囊肿 branchial cleft cyst 肋裂囊肿 carcinoma of buccal mucosa 颊粘膜癌 carcinoma of gingiva 牙龈癌 carcinoma of lip 唇癌 caries 龋齿 circumvallate papillae 轮廓乳头 crown fracture 冠折 deciduous teeth 乳牙 dental impaction 牙阻生 dental plaque 菌斑 dental root fracture 根折 denticulus,denticle 髓石 dentoalveolar abscess 牙槽脓肿 drug-induced gingivitis 药物性龈炎 epulis 龈瘤 filiform papillae 丝状乳头 fistula apicalis 根尖瘘管 foliate papillae 叶状乳头 fungiform papillae 菌状乳头 gingival abscess 牙龈脓肿 gingivitis 牙龈炎 gingivitis in leukemia 白血病龈炎 injury of teeth 牙损伤 juvenile periodontitis 青少年牙周炎 luxated tooth 牙脱位 lymphoepithelial lesions 淋巴上皮病 missing tooth 牙脱失 mixed dentition 混合牙列 mixed tumor of salivary gland 涎腺混合瘤 mumps 流行性腮腺炎 nevi 色素痣 occlusion 咬合 palate 腭 paradontoma 牙周膜瘤 parageusia 味觉异常 paraglossa 舌肿 paraglossia 舌下炎 paralalia 出语障碍,构音倒错 parotitis 腮腺炎 periapical abscess 根尖脓肿 periapical disease 根尖周病 pericoronitis 冠周炎 periodontitis 牙周炎 permanent teeth 恒牙 pulp horn 髓角 root resorption 牙根吸收 sebaceous cyst 皮脂囊肿 sialolithiasis 涎石病 sublinguitis 舌下腺炎 teeth 牙齿 thyroglossal tract cyst 甲状舌管囊肿 tongue 舌 tooth migration 牙移动 tooth replacement 牙复位 toothache 牙痛 wedge-shaped erosion 楔状缺损 dental caries n. 龋 white spot lesion 白恶班损害 facet-area n. 面,面区 dental floss 牙线 brown spot lesion棕褐色的,褐色班损害 remineralization 再矿化 interproximal a. 邻面 perikymata n 釉面横纹 discoloration n. 变色 fissure caries 沟裂,沟裂龋 focus n. 病灶 groove-fossa system 窝沟系统 cavity preparation 制备,洞型制备,预备 outline form 外形,洞缘形 resistance form 抗力形 retention form 固位形 convenience form 便利形 varnishing n. 上洞漆 conditioning 指修复前的一些准备工作 cavosurface angle 洞缘角 air syringe 喷枪、注射机,气枪 cling 附着 microleakage 微漏 amalgam n. 汞合金 faciolingual a. 面舌的,颊舌的 resin fissure sealant树脂窝沟封闭剂 marginal ridge a. 边缘嵴 mesiodistally adv. 近远中向地 etchant n. 刻蚀剂 slot restoration 开槽性修复 round bur 钻针,球钻 handpiece n. 牙科用手机 reversible pulpitis 可复性牙髓炎 analgesic n. 止痛药 sequela n. 后遗症 irreversible pulpitis 不可复性牙髓炎 broach 髓针 pulpotomy n. 牙髓切断术 formocresol n. 甲醛甲酚 ubperiosteal adj. 骨膜下的 intraseptal adj. 间隔内的 interligamentary adj. 韧带内的 exudates 渗出物,渗出液 radiolucency 射线透射性 rationale n 基本原理,理论基础 sepsis n. 脓毒症 apicoectomy n. 根尖切断术 file n. 锉 reamer n. 扩大针 obturation 封闭 gutta percha 牙胶 root perforation根管穿孔 curettage n. 刮除术 root resection 根尖切除术 hemisection n. 半切术 chief complaint 主诉 electric pulp test 牙髓电活力测试 neuralgia n. 神经痛 hydrodynamic theory 流体动力学说 thermal test 温度诊 percussion n. 叩诊 palpation n. 扪诊 periosteum n. 骨膜 purulent adj. 化脓的 Periodontium 牙周组织 supragingival plaque 龈上菌斑 stipple 点彩 periodontal pocket 牙周袋 supraybony 骨上的 infrabony 骨下的 bleeding on probing 探诊出血 juvenile periodontitis 青少年牙周炎 mucogingival junction 膜龈联合 gingival sulcus 龈沟 1)give rise to 导致,造成 2).penetrate into 插入 3)confuse with 把 与 混淆 gingivitis 牙龈炎 acute gingivitis 急性牙龈炎 subacute gingivitis 亚急性牙龈炎 recurrent gingivitis 复发性龈炎 chronic gingivitis 慢性牙龈炎 localized gingivitis 局限性牙龈炎 generalized ginginvitis 广泛性牙龈炎 marginal gingivitis 边缘性龈炎 papillary gingivitis 龈乳头炎 diffuse gingivitis 弥散性牙龈炎 gingival bleeding 牙龈出血 acute necrotizing ulcerative gingivitis 急性坏死溃疡性龈炎 herpetic gingivostomatitis 疱疹性龈口炎 pigmentation 色素沉着 edematous 水肿的 recession 退缩 supragingival scaling 龈上洁治术 subgingival scaling 龈下洁治术 root planing 根面平整 sickle 镰形器 curette 匙形器 hoe 锄形器 chisel 凿 modified pen grasp 改良握笔式 finger rest 支点 overlapping 叠瓦式的 Disease terms: aphthae(口疮,小溃疡), crohn’s disease(克罗恩病,局限性肠炎), herpangina(疱疹性咽峡炎), Behcet’s disease( 白塞氏病),herpes simplex virus(单纯疱疹病毒), sialometaplasia(涎腺化生),fixed drug eruption(固定性药疹),cold sore(感冒疮),lymphadenopathy(淋巴结病),dermatoses(皮肤病),canker sore 口腔溃疡,papule(丘疹)。 General terms:crateriform(火山口状的),halo(晕,轮),keratinize(角质化),vermilion(朱红色的),herpetiform(疱疹样的),over the counter 非处方药,psychosomatic(身心相关的)。 Anatomy terms: uvula(悬雍垂),scrotum(阴囊),buccal(颊部的),labial(唇部的),frenulum(系带),epiglottis(会厌) Notes 1) bring about… 导致…,造成…,引起…, for example: The combination of traditional Chinese with Western medicine has brought about great improvements in the treatment of diseases. 中西医结合使治疗疾病有了很大改进。 2) by far 目前,至今。 3) in spite of… 尽管,虽然, for example: He kept on fighting in spite of his wounds. 他虽受伤仍继续作战。 4) owing to… 由于…,因为…for example: The patient cannot open his mouth owing to pain. 病人由于疼痛而不能张口。 Disease terms: lichen planus (扁平苔藓),desquamative gingivitis(剥脱性龈炎),hyperpigmentation(色素沉着),acanthosis(棘皮症)。 General terms:pruritus(骚痒症),Wickham’s striae(威肯纹),polygonal(多角形的),cobblestone(鹅卵石),biopsy(活检),precancerous(癌症前期的),hypertrophy(肥大),erosive(糜烂的)。 Anatomy terms: scalp(头皮),genitalia(外生殖器),lamina propria(固有层),epidermal(表皮的)。 Notes 1) on account of因为. For example: He was absent on account of illness., 他因病缺席。 2) refer to指的是;涉及;参考, for example: He is referring to that case. 他指的是那个病例。 3) and so forth等等。 desmosome n. 细胞桥粒; acantholysis n. 棘层松解; tombstoning 墓碑现象; reversible a. 可逆的; immunofluorescent n. 免疫荧光; Steroid-sparing节制激素疗法; epidermolysis bullosa acquisita 获得性大疱表皮松解 Drug terms: azathioprine 硫唑嘌呤,义美仁,依木兰,咪唑巯嘌呤,氮杂硫代嘌呤; tetracycline n.四环素; erythromycin n.红霉素;. cylophosphamide n.环磷酰胺; fluocinonide n. 氟轻松; clioquinol n.氯喹,氯碘羟喹; chlorambucil n. 苯丁酸氮芥,瘤可宁,流克伦,氯氨布西,氯恩巴锡[烷化剂抗肿瘤药]; dapsone n.氨苯砜[抗麻风病药] Anatomy terms: palate 腭; vestibule前庭,外生殖腔(昆虫),气门室(昆虫),孔腔; buccal a.颊部的, 颊的, 口的, 口腔的; Disease terms: erosion n. 糜烂; hemorrhagic a.出血的; hygiene n.卫生, 卫生学; halitosis n. 口臭; prosthesis n. 修复 术,假体(眼,牙,肢等); urticaria n.荨麻疹; erythematous a. 红斑的; conjunctivitis n.结膜炎; photophobian.光敏; symblepharon n.睑球粘连; ankyloblepharon n.睑缘粘连; neovascularization n. 新血管化; hypopigmentation n. 色素沉着; alopecia n.秃头症; 1)prior to:较早的, 在先的; Prevent…from(+动名词)使…不致,阻止, Example:The storm prevented him from coming. 暴风雨使他不能来。 2)it is well known to 众所周知 3)the fatality rate from致死率 4)center on 重点在于,着重于 5)sensitive to 敏感,易于,容易 For example:The patients are sensitive to trauma.这类病人容易受伤。 hypodermic a. 皮下的,皮下注射的; instillation n. 滴注,注入,滴法; reversible a. 可逆的; coagulation n. 凝固,凝结; preanesthetic a. 前驱麻醉,准备麻醉; Drug terms: ethyl chloride 氯乙烷; Novocain, procaine n. 奴佛卡因, 普鲁卡因; barbiturate n. 巴比土酸盐;. epinephrine (suprarenin), n. 肾上腺素(商品名)ointment n. 软膏,油膏; . anodyne n. 镇痛剂; . Anatomy terms: periosteum n. (复periostea) 骨膜; periosteal a. 骨膜的; loop n. 环,圈; sheath n. 鞘; perineurium n. 神经束膜; ganglion n. (复ganglia) 神经节foramen n. (复foramina) 孔; maxilla n. (复maxillae) 上颌骨; infraorbital a. 眶下的; tuberosity n. 结节;粗隆 Disease terms: contraindication n. 禁忌症; neurasthenic a. 神经衰弱的; hematoma n. (复hematomata) 血肿; . trismus n. 牙关紧闭; paralyze v. 使麻痹,使瘫痪;; pericementitis n. 牙周膜炎; . idiosyncrasy n. 特应性;特异性质; ecchymosis n. 瘀斑; dermatitis n. 皮炎 Notes 1).动词prevent 常与介词 from连用: Prevent…from(+动名词)使…不致,阻止, Example:The storm prevented him from coming. 暴风雨使他不能来。 2). from time to time 不时地,时时 3) in the proportion of… 按…的比例 4) by way of… 通过…,用…方法 5) take…into consideration 考虑到…,注意到…。 For example:We must take their opinions into consideration. 我们必须考虑他们的意见。 6) in a position to(+不定式)能够…,有能力… 7) cope with… 对付…,克服… General terms: extraction n. 拔出; access n. 进路,入口; impacted v. 阻生的(牙)succedaneous a. 替代的;代用的;. malposed a. 错位的;异位的; . orthodontic a. 正牙的; devise v. 设计;发明; density n. 密集(度);密度; cancellate a. 网眼状的,格子状的,松的 devitalization n. 失活;去生肌; detritus n. 腐质;碎屑; dentistry n. 牙科学; erupt v. 长出,萌出; Drug and devices terms: appliance n. 矫正器; elevator n. 牙挺; mallet n. 槌; analgesic a. 止痛的; chisel n. 凿子; bur n. (牙科用)圆头锉. Anatomy terms: pericoronal a. (牙)冠周的; spine n. 刺;脊柱; subcutaneous 皮下的 Disease terms: periodontoclasia n. 牙周溃坏; chorea n. 舞蹈病; . precox a. 早发的granulation n. 肉芽组织; supernumerary a. 多余的,额外的; traumatism n. 创伤病,外伤病; ankylosis n. 关节僵直; malposition n. 错位; neuralgia n. 神经痛; cellulitis n. 蜂窝织炎; epilepsy n. 癫痫,羊癫疯; dementia n. 痴呆病; ecchymosis n. 瘀斑;皮下溢血; Treatment terms: apicoectomy n. (牙)根尖切除术; Notes 1) all but… 除…之外全部; 有时作“几乎”、“差点儿”解, for example: He was all but drowned. 他几乎溺死。 2) bring about… 导致…,造成…,引起…, for example: The combination of traditional Chinese with Western medicine has brought about great improvements in the treatment of diseases. 中西医结合使治疗疾病有了很大改进。 General terms: . inspection n. 检查; sequel n. 后果;结局; . dissemination n. 散播,传播; radiolucent a. 射线可透过的; morbidity n. 发病率;病态 Drug and devices terms: dam n. 橡皮障; multivitamin n. 多种维生素; Anatomy terms: dento-alveolar a. 牙槽的; pericemental a. 牙根周的; vestibule n. 前庭;内耳腔; mylohyoid a. 下颌舌骨的; parapharyngeal a. 咽旁的; retrozygomatic a. 颧骨后的;. cavernous a. 海绵状的;多孔的; cortex n. 皮质;皮层; fascial a. 筋膜的; pterygomandibular a. 翼突下颌的; infratemporal a. 颞下的; intracranial a. 颅内的; ramus (复rami)n. 支; Disease terms: slough n. 腐肉;脱落; sepsis (复sepses) n. 脓毒症;败血症; septicemia n. 败血病; osteomyelitis n. 骨髓炎; subacute a. 亚急性的; fistula(复fistulae)n. 瘘管; osteoradionecrosis n. 射线性骨坏死; dysplastic a. 发育异常的,发育不良的; . suppuration n. 化脓; angina n. 咽峡炎 Ludwig’s…路德·维希氏咽峡炎(脓性性颌下炎); thrombophlebitis n. 血栓性静脉炎; periostitis n. 骨膜炎; hematogenous a. 血原性的; paresthesia n. 感觉异常; sequestrum(复sequestra)n. 死骨(片). sarcoma (复sarcomata)n. 肉瘤; Treatment terms: curettement n. 刮除术; biopsy n. 活组织检查; chemotherapy n. 化学疗法; . sequestrectomy n. 死骨切除术;. Notes .1) in connection with…,与…相连,关于 2) in spite of… 尽管,虽然, for example: He kept on fighting in spite of his wounds. 他虽受伤仍继续作战。 3). one after another相继,挨次 4) . at no time决不,从不 General terms: . roentgen n. 伦琴(X线量单位); staphylococcus(复staphylococci)n.葡萄球菌; streptococcus(复streptococci)n. 链球菌; .lacrimal a. 泪的; Drug and devices terms: bougie n. 探针; Anatomy terms: parotid a. 腮腺的; epithelial a. 上皮的; periductal a. 导管周的; lumen n.(复lumina)(管)腔; Disease terms: sialadenitis n. 涎腺炎; stricture n. 狭窄; lymphoblastoma n. 成淋巴细胞瘤;淋巴母细胞瘤; sialoductitis n. 涎管炎; pyemia n. 脓毒症;脓血症; hyperemic a. 充血的; ectopic a. 异位的; . recur v. 复发; occlusion n. 闭塞,堵塞; dilation n. 膨胀,扩大;扩张(症); sialolithiasis n. 涎石形成; nodule n. 小结节,小瘤; sialolith n. 涎石; virulent a. 有毒的,毒性的; Diagnostic terms: . sialography n. 涎管X线造影术; sialogram n. 涎管X线(造影)片; Treatment terms: sialolithotomy n. 涎石切除术 excision n. 切除; Notes 1). by means of… 用…,借助于…for example: Cells multiply by means of cell division. 细胞用细胞分裂来繁殖。 2). in conjunction with… 连同…,和…一起 3). owing to… 由于…,因为…for example: The patient cannot open his mouth owing to pain. 病人由于疼痛而不能张口。 4). account for… 说明…;(总计)占… General terms: . correspond v. 符合,一致; restoration n. 恢复;修复; violence n. 暴力;猛烈; aggravate v. 加重,使更恶化; regeneration n. 再生,更新; Drug and devices terms: appliance n. 器具,器械;应用; splint n. 夹板,夹; 牙挺; pin n. 钉,针 Anatomy terms: symphysis(复symphyses)n. 联合; mental n. 颏的;精神的; arch n. 弓; temporal n. 颞颥的; pterygoid a. 翼状的; . opponent n. 对抗肌;. notch n. 切迹;凹口; glenoid a. 浅窝的;关节窝的; condyle n. 髁,髁状突; . coronoid a. 冠状的,喙状的; elevator n. (上)提肌;masseter n. 嚼肌; hyoid a. 舌骨的; sigmoid a. S形的;乙状结肠曲的; coronoid a. 喙状的,冠状的; ossevos a. 骨(状)的; . Disease terms: fracture n. 骨折;(使)折断; comminution n. 粉碎; . disability n. 无能,无力; discoloration n. 变色; . numbness n. 麻木; deformity n. 畸形; deviation n. 偏向; cripple v. 使丧失活动能力,使残废; laceration n. 撕裂 Diagnostic terms: palpation n. 触诊,扪诊; crepitus n. 捻发音,咿轧音; tenderness n. 触痛; pathognomonic a. 特殊病征的,能判定诊断的(症征); Treatment terms: fixation n. 固定; ligation n. 结扎; . wire n. 金属丝;电线V用金属丝缚(联接,加固等) ; Notes 1) in turn挨次,依次, for example: The students read the text in turn. 学生们依次读课文。 2) on account of因为. For example: He was absent on account of illness., 他因病缺席。 3) so (+形容词或副词) as to (+不定式)如此…以至于…for example: Will you be so kind as to write a letter for me?请你给我写封信好吗? Anatomy terms: articular a. 关节的; geniohyoid a. 颏舌的;sternohyroid a. 胸骨甲状的; omohyoid a. 肩胛舌骨的; fascia lata 阔筋膜; eminence n. 隆凸,隆起; capsular a. 囊的; glenoid a. 关节窝的; 胸骨舌骨的sternohyoid;digastric a. 二腹肌的; platysma n. [颈]阔肌; Disease terms: subluxation n. 半脱位; ankylosis n. 关节强硬; derangement n. 搅乱,混乱; laxity n. 松弛; scar n. 伤痕; ulceration n. 溃疡; exanthema(复exanthemas)n. 疹病; granulate v. 生肉芽,使成粒状; immobility n. 不动(性); dislocation n. 脱位;. noma n. 走马疳; metastatic a. 转移的,迁徒的 Diagnostic terms: palpate v. 摸; Treatment terms: self-reduce v. 自行使(脱臼)复位; cautery n. 烧灼术; dissect v. 切开; graft n. 移植物; pseudoarthrosis n. 假关节.; Notes 1) refer to指的是;涉及;参考, for example: He is referring to that case. 他指的是那个病例。 2). not in the least一点也不 3) more or less或多或少 4). contrary to和…相反 Lesson 7. Tumors of Mouth and Jaw Bones Teaching hours: 2. By the end of this chapter, the students will be able to: Understand main symptoms, clinical signs, diagnosis and treatment of tumors of mouth and jaw bones. Recognize differences between nonmalignant tumors or abnormal growth, cysts and malignant tumor arising in the oral cavity. Be familiar with types of malignant tumor in the oral cavity, modern cancer therapies, such as various radical neck dissections. Language Training: From language learning point of view, the- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 口腔 专业 相关 英语词汇
咨信网温馨提示:
1、咨信平台为文档C2C交易模式,即用户上传的文档直接被用户下载,收益归上传人(含作者)所有;本站仅是提供信息存储空间和展示预览,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容不做任何修改或编辑。所展示的作品文档包括内容和图片全部来源于网络用户和作者上传投稿,我们不确定上传用户享有完全著作权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果侵犯了您的版权、权益或隐私,请联系我们,核实后会尽快下架及时删除,并可随时和客服了解处理情况,尊重保护知识产权我们共同努力。
2、文档的总页数、文档格式和文档大小以系统显示为准(内容中显示的页数不一定正确),网站客服只以系统显示的页数、文件格式、文档大小作为仲裁依据,个别因单元格分列造成显示页码不一将协商解决,平台无法对文档的真实性、完整性、权威性、准确性、专业性及其观点立场做任何保证或承诺,下载前须认真查看,确认无误后再购买,务必慎重购买;若有违法违纪将进行移交司法处理,若涉侵权平台将进行基本处罚并下架。
3、本站所有内容均由用户上传,付费前请自行鉴别,如您付费,意味着您已接受本站规则且自行承担风险,本站不进行额外附加服务,虚拟产品一经售出概不退款(未进行购买下载可退充值款),文档一经付费(服务费)、不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
4、如你看到网页展示的文档有www.zixin.com.cn水印,是因预览和防盗链等技术需要对页面进行转换压缩成图而已,我们并不对上传的文档进行任何编辑或修改,文档下载后都不会有水印标识(原文档上传前个别存留的除外),下载后原文更清晰;试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓;PPT和DOC文档可被视为“模板”,允许上传人保留章节、目录结构的情况下删减部份的内容;PDF文档不管是原文档转换或图片扫描而得,本站不作要求视为允许,下载前自行私信或留言给上传者【快乐****生活】。
5、本文档所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用;网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽--等)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。
6、文档遇到问题,请及时私信或留言给本站上传会员【快乐****生活】,需本站解决可联系【 微信客服】、【 QQ客服】,若有其他问题请点击或扫码反馈【 服务填表】;文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“【 版权申诉】”(推荐),意见反馈和侵权处理邮箱:1219186828@qq.com;也可以拔打客服电话:4008-655-100;投诉/维权电话:4009-655-100。
1、咨信平台为文档C2C交易模式,即用户上传的文档直接被用户下载,收益归上传人(含作者)所有;本站仅是提供信息存储空间和展示预览,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容不做任何修改或编辑。所展示的作品文档包括内容和图片全部来源于网络用户和作者上传投稿,我们不确定上传用户享有完全著作权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果侵犯了您的版权、权益或隐私,请联系我们,核实后会尽快下架及时删除,并可随时和客服了解处理情况,尊重保护知识产权我们共同努力。
2、文档的总页数、文档格式和文档大小以系统显示为准(内容中显示的页数不一定正确),网站客服只以系统显示的页数、文件格式、文档大小作为仲裁依据,个别因单元格分列造成显示页码不一将协商解决,平台无法对文档的真实性、完整性、权威性、准确性、专业性及其观点立场做任何保证或承诺,下载前须认真查看,确认无误后再购买,务必慎重购买;若有违法违纪将进行移交司法处理,若涉侵权平台将进行基本处罚并下架。
3、本站所有内容均由用户上传,付费前请自行鉴别,如您付费,意味着您已接受本站规则且自行承担风险,本站不进行额外附加服务,虚拟产品一经售出概不退款(未进行购买下载可退充值款),文档一经付费(服务费)、不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
4、如你看到网页展示的文档有www.zixin.com.cn水印,是因预览和防盗链等技术需要对页面进行转换压缩成图而已,我们并不对上传的文档进行任何编辑或修改,文档下载后都不会有水印标识(原文档上传前个别存留的除外),下载后原文更清晰;试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓;PPT和DOC文档可被视为“模板”,允许上传人保留章节、目录结构的情况下删减部份的内容;PDF文档不管是原文档转换或图片扫描而得,本站不作要求视为允许,下载前自行私信或留言给上传者【快乐****生活】。
5、本文档所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用;网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽--等)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。
6、文档遇到问题,请及时私信或留言给本站上传会员【快乐****生活】,需本站解决可联系【 微信客服】、【 QQ客服】,若有其他问题请点击或扫码反馈【 服务填表】;文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“【 版权申诉】”(推荐),意见反馈和侵权处理邮箱:1219186828@qq.com;也可以拔打客服电话:4008-655-100;投诉/维权电话:4009-655-100。
关于本文