酒店英语口语.doc
《酒店英语口语.doc》由会员分享,可在线阅读,更多相关《酒店英语口语.doc(6页珍藏版)》请在咨信网上搜索。
酒店英语口语 欢迎和问候语: 1) Good morning(afternoon, evening),sir(madam). 早上(下午、晚上) 好,先生(夫人) 。 2) How do you do? 您好!(初次见面) How do you do ? 您好! Glad to meet you. 很高兴见到您。 3) How are you? 您好吗? Fine, thanks. And you? 好的,谢谢。您呢? 4) Welcome to our hotel (restaurant, shop). 欢迎您到我们宾馆(餐厅、商店) 来。 5) Wish you a most pleasant stay in our hotel. 愿您在我们宾馆过得愉快。 6) I hope you will enjoy your stay with us. 希望您在我们宾馆过得愉快。 (客人刚入店时) I hope you are enjoying your stay with us. 希望您在我们宾馆过得愉快。 (客人在饭店逗留期间) I hope you have enjoyed your stay with us. 希望您在我们宾馆过得愉快。 (客人离店时) 7) Have a good time! 祝您过得愉快! 电话用语: 8) ** Hotel, Front Desk. . **大酒店,前厅。您找谁? Can I help you? 9) Sorry, I’ve dialed the wrong number. 对不起,我拨错号了。 10) May I speak to your General Manager? 能和你们总经理说话吗? Speaking. 我就是。 11) Sorry. He is not in at the moment. 对不起,他现在不在。 Would you like to leave a message? 您要留口信吗? 12) Pardon? 对不起,请再说一遍好吗? I beg your pardon? 对不起,请再说一遍好吗? 祝贺语: 13) Congratulations! 祝贺您! 14) Happy birthday! 生日快乐! 15) Happy New Year! 新年快乐! 16) Merry Christmas! 圣诞快乐! 17) Have a nice holiday! 节日快乐! 18) Wish you every success! 祝您成功! 答谢和答应语: 19) Thank you (very much). 谢谢您(非常感谢)。 20) Thank you for your advice (information, help). 感谢您的忠告(信息、帮助)。 21) It’s very kind of you . 谢谢,您真客气。 22) You are welcome. 不用谢。 23) Not at all. 不用谢。 Don’t mention it. 不用谢。 24) It’s my pleasure . 很高兴为您服务。 With pleasure. My pleasure 25) I am at your service. 乐意为您效劳。 26) Thank you for staying in our hotel. 感谢您在我们饭店下榻。 道歉语: 27) I’m sorry . 很抱歉。 28) Excuse me. 对不起。 29) I’m sorry. It’s my fault. 对不起,那是我的过错。 30) Sorry to have kept you waiting. 对不起,让您久等了。 31) Sorry to interrupt you. 对不起,打扰您了。 32) I’m sorry about this. 对此表示歉意。 33) I apologize for this. 我为此道歉。 34) That’s all right. 没关系。 35) Let’s forget it. 算了吧。 征询语: 36) Can(May ) I help you ? 我能帮您什么吗? Yes, please. 好的。 37) What can I do for you? 我能为您干点什么吗? 38) Is there anything I can do for you? 有什么我能为您效劳的? 39) Just a moment, please. 请稍等一下。 40) May I use your phone? 我能借用您的电话吗? Yes, of course. 当然可以。 指路用语: 41) Go upstairs/downstairs 上楼/下楼 42) It’s on the second(third) floor. 在二(三) 楼 43) Excuse me. Where is the washroom (restroom, elevator) 对不起,请问盥洗室(电梯) 在哪儿? This way, please. 请这边走。 44) Turn left/right. 往左(右) 转。 45) It’s in the lobby near the main entrance. 在大厅*近大门。 46) It’s in the basement at the end of the corridor. 在地下室走廊尽头。 提醒用语: 47) Mind(Watch) your step. 请走好。 48) Please be careful. 请当心。 49) Please don’t leave anything behind. 请别遗忘您的东西. 50) Don’t worry. 别担心。 51) Take it easy. 放心好了。 52) Please don’t smoke here. 请不要在这里抽烟。 告别语: 53) Goodbye. 再见. 54) See you later. 等会见。 55) Good night. 晚安。 56) See you tomorrow. 明天见。 57) Goodbye and thank you for coming. 再见,谢谢您的光临。 58) Goodbye and hope to see you again. 再见,希望再见到您。 59) Have a nice trip! 一路平安! 60) Wish you a pleasant journey! Good luck! 祝您旅途愉快! 前厅部 61) Have you a reservation? 您预订过吗? 62) May I have your name and room number? 您能告诉我您的名字与房间号码吗? 63) Here is your room key. 给您房间钥匙。 64) Please pay at the cashier’s desk over there. 请去那边帐台付款。 65) Are these your baggage? May I take them for you? 这些是您的行李吗?我来帮您拿,好吗? 66) I’m afraid our hotel is fully booked on that date. 对不起,我们饭店那一天的客房全部订满了。 67) Your room is confirmed for that day. We look forward to serving you. 您要的那一日房间已经确认了。我们期待着为您服务。 68) I’ll cancel Mr Bell’s reservation from February 27th for three nights. 我将取消BELL先生从2月27日开始3个晚上的预订。 69) May I reconfirm your departure date? 我可以再次确认您的离店日期吗? 70) I’m sorry, madam. We don’t have any vacancy at the moment. 对不起,小姐,我们现在没有空房间。 71) How many pieces of luggage do you have? 请问您有几件行李? 72) Is there anything valuable or breakable in your bag? 您包里有贵重或易碎物品吗? 73) You can get your money changed at the cashier’s Desk. 您可以去收款处兑换钱。 74) Could you take a message for her, please? 你能不能为我给她留信口信? 75) Just a moment, please, sir. I’ll put you through. 请稍等一下,先生。我马上为您接通。 76) For outside calls, please press 9 first and when you hear the dialing tone, press the number you want. 打外线请先按9,听到声响后再按您所要的号码。 77) How would you like to make payment, sir. 先生,请问您将如何付款? 78) Here is your change and receipt, sir. I’ll send a bellman up to get your luggage. 先生,这是您的找钱和收据。我马上叫行李员上去取您的行李。 79) The rate of your room will be paid by your host unit while the others should be at your expense. 您的房费将由接待单位支付,而杂费则应由您自己付。 80) How many copies do you need? 您要复印几份? 81) Can you give me your fax number, sir? 请您告诉我您的传真号码好吗? 82) When can I pick it up? 我什么时间能取? 83) How long will you stay with us? 请问您住几天? 84) When do you check in? 请问您什么时候入住? 85) Would you like a single room or a double room? 请问你想订单人间还是双人间? 86) What kind of room would you like/prefer? 请问您喜欢什么样的房间? 87) Would you please tell me your full name, please? 请问您的全名是? 88) May I know you telephone number, Mr Smith? 史密斯先生,请问您的电话号码是? 6- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 酒店 英语口语
咨信网温馨提示:
1、咨信平台为文档C2C交易模式,即用户上传的文档直接被用户下载,收益归上传人(含作者)所有;本站仅是提供信息存储空间和展示预览,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容不做任何修改或编辑。所展示的作品文档包括内容和图片全部来源于网络用户和作者上传投稿,我们不确定上传用户享有完全著作权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果侵犯了您的版权、权益或隐私,请联系我们,核实后会尽快下架及时删除,并可随时和客服了解处理情况,尊重保护知识产权我们共同努力。
2、文档的总页数、文档格式和文档大小以系统显示为准(内容中显示的页数不一定正确),网站客服只以系统显示的页数、文件格式、文档大小作为仲裁依据,个别因单元格分列造成显示页码不一将协商解决,平台无法对文档的真实性、完整性、权威性、准确性、专业性及其观点立场做任何保证或承诺,下载前须认真查看,确认无误后再购买,务必慎重购买;若有违法违纪将进行移交司法处理,若涉侵权平台将进行基本处罚并下架。
3、本站所有内容均由用户上传,付费前请自行鉴别,如您付费,意味着您已接受本站规则且自行承担风险,本站不进行额外附加服务,虚拟产品一经售出概不退款(未进行购买下载可退充值款),文档一经付费(服务费)、不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
4、如你看到网页展示的文档有www.zixin.com.cn水印,是因预览和防盗链等技术需要对页面进行转换压缩成图而已,我们并不对上传的文档进行任何编辑或修改,文档下载后都不会有水印标识(原文档上传前个别存留的除外),下载后原文更清晰;试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓;PPT和DOC文档可被视为“模板”,允许上传人保留章节、目录结构的情况下删减部份的内容;PDF文档不管是原文档转换或图片扫描而得,本站不作要求视为允许,下载前自行私信或留言给上传者【w****g】。
5、本文档所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用;网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽--等)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。
6、文档遇到问题,请及时私信或留言给本站上传会员【w****g】,需本站解决可联系【 微信客服】、【 QQ客服】,若有其他问题请点击或扫码反馈【 服务填表】;文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“【 版权申诉】”(推荐),意见反馈和侵权处理邮箱:1219186828@qq.com;也可以拔打客服电话:4008-655-100;投诉/维权电话:4009-655-100。
1、咨信平台为文档C2C交易模式,即用户上传的文档直接被用户下载,收益归上传人(含作者)所有;本站仅是提供信息存储空间和展示预览,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容不做任何修改或编辑。所展示的作品文档包括内容和图片全部来源于网络用户和作者上传投稿,我们不确定上传用户享有完全著作权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果侵犯了您的版权、权益或隐私,请联系我们,核实后会尽快下架及时删除,并可随时和客服了解处理情况,尊重保护知识产权我们共同努力。
2、文档的总页数、文档格式和文档大小以系统显示为准(内容中显示的页数不一定正确),网站客服只以系统显示的页数、文件格式、文档大小作为仲裁依据,个别因单元格分列造成显示页码不一将协商解决,平台无法对文档的真实性、完整性、权威性、准确性、专业性及其观点立场做任何保证或承诺,下载前须认真查看,确认无误后再购买,务必慎重购买;若有违法违纪将进行移交司法处理,若涉侵权平台将进行基本处罚并下架。
3、本站所有内容均由用户上传,付费前请自行鉴别,如您付费,意味着您已接受本站规则且自行承担风险,本站不进行额外附加服务,虚拟产品一经售出概不退款(未进行购买下载可退充值款),文档一经付费(服务费)、不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
4、如你看到网页展示的文档有www.zixin.com.cn水印,是因预览和防盗链等技术需要对页面进行转换压缩成图而已,我们并不对上传的文档进行任何编辑或修改,文档下载后都不会有水印标识(原文档上传前个别存留的除外),下载后原文更清晰;试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓;PPT和DOC文档可被视为“模板”,允许上传人保留章节、目录结构的情况下删减部份的内容;PDF文档不管是原文档转换或图片扫描而得,本站不作要求视为允许,下载前自行私信或留言给上传者【w****g】。
5、本文档所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用;网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽--等)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。
6、文档遇到问题,请及时私信或留言给本站上传会员【w****g】,需本站解决可联系【 微信客服】、【 QQ客服】,若有其他问题请点击或扫码反馈【 服务填表】;文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“【 版权申诉】”(推荐),意见反馈和侵权处理邮箱:1219186828@qq.com;也可以拔打客服电话:4008-655-100;投诉/维权电话:4009-655-100。
关于本文