铝矾土进口合同中英文.doc
《铝矾土进口合同中英文.doc》由会员分享,可在线阅读,更多相关《铝矾土进口合同中英文.doc(14页珍藏版)》请在咨信网上搜索。
1、。MALAYSIAN BAUXITESALE AND PURCHASE CONTRACT马来西亚铝矿买卖合同Buyers Contract No. 买方合同号: Sellers Contract No. 卖方合同号: This contract is concluded on the date July 13th, 2016, between:合同于2016年07月13日签订,签订的各方是:The Seller卖方: 公司 Tel : Fax :Email :(Hereinafter called “the Seller”) (在下文中称为卖方)The Buyer买方: 有限公司 Tel: E
2、mail: (Hereinafter called “the Buyer”) (在下文中称为买方)The parties hereto agree to perform the contract between them under the following Terms and Conditions: 合同各方约定遵守以下条款和内容:This contract is made by and between the Buyer and the Seller whereas the Buyer agrees to buy the Metallurgical Grade Trihydrate Ba
3、uxite, Malaysia origin ( hereinafter called “GOODS”) from the Seller and the Seller agrees to sell the GOODS to the Buyer on the terms and conditions stated below:本合同是由买方和卖方之间共同订立的,按照本合同中规定的以下条款,买方同意从卖方处购买铝土矿(铝土矿是指冶金级三水铝土矿,原产地马来西亚,以下称为“货物“)卖方同意出售货物给买方。Article 1 QUANTITYTotal quantity: (+/-10%, at Se
4、llers Option) wet metric ton of GOODS.DMT: Dry Metric Ton, means wet weight minus free moisture, measurement by metric ton. WMT: Wet Metric Ton, means wet weight including free moisture, measurement by metric ton (MT).第一条: 数量货物总数量为 湿吨并含10%溢短装由卖方选择“干吨”干公吨,是湿吨减掉自由水的公吨数“湿吨”湿公吨,是湿吨包含自由数的公吨数Article 2 GOO
5、DS / QUALITYMetallurgical Grade Trihydrate Bauxite, Malaysia Origin, with the following chemical specification:Al2O3: 45%SiO2: 5%Fe2O3: 17%-35%LOI: 20%-28%Free Moisture: 15% MaxSize 0-100mm: 90% MinType: Trihydrate Bauxite第二条货物/质量原产地为马来西亚的货物符合如下规格:三氧化二铝: 45% 二氧化硅: 5% 三氧化二铁: 17-35%烧失量:22-28%自由水: 15%
6、最大粒度 0 -100mm: 90% 最小类型: 三水铝土矿ARTICLE 3 PRICE3.1 Unit PriceThe unit price for the GOODS is USD per dry metric ton CIF Port in accordance with provisions of INCOTERMS 2010 (USD or US$, means the lawful currency of the United States of America).3.2 Unit Price AdjustmentsThe unit price shall be adjuste
7、d based on Certificate of Quality issued by China Certification & Inspection Group Co, Ltd /or its subsidiary co.(CCIC) or the average between the CCIC China and SGS China (Article 6) in discharging port and as per below contents.Al2O3:1) If Al2O3 45PCT, the unit price shall be increased by USD 2.00
8、/DMT for every 1PCT higher than 45 PCT, fraction pro rata2) If Al2O3 = 45PCT, the unit price shall not be adjusted.3) If 44PCT Al2O3 45 PCT, the unit price shall be decreased by USD 2.00/DMT for every 1PCT lower than 45PCT, fraction pro rata4) If Al2O3 44PCT, the Buyer has the option to reject the c
9、argo or to decrease the unit price by USD 4.00/DMT for every 1PCT lower than 44PCT, fraction pro rataSiO2:1) If SiO2 5 PCT, the unit price shall be increased by USD2.00/DMT for every 1PCT lower than 5 PCT, fraction pro rata.2) If SiO2 =5 PCT, the unit price shall not be adjusted.3) If 5 PCT 6 PCT, d
10、ecrease the unit price by USD4.00/DMT for every 1PCT higher than 6 PCT, fraction pro rata5) If SiO2 7 PCT, the Buyer has the option to reject the cargo or Renegotiate the rewards and punishment standard.第三条: 价格3.1: 单价货物的基准价格是到岸价, 港 美金每干吨。(以下称为“单价”,依照国际商会的2010通则)3.2: 价格调整价格调整:单价将根据中国认证&检验集团有限公司或其附属公司
11、(CCIC)在卸货港出具的质量证或者根据卸货港中国CCIC与中国SGS的平均值(依据第六条中的规定)按照如下标准进行调整。三氧化二铝:1) 当三氧化二铝 45% 时, 高于45%的每1% 单价升高2.00美金/干吨,不足按比例计算 2) 当三氧化二铝 = 45% 时, 单价无调整3) 44% 当三氧化二铝 45% 时, 低于45%的每1% 单价降低2.00美金/干吨,不足按比例计算4) 当三氧化二铝 44% 时, 买方有权拒收货物或对小于44% 的每百分之一单价降低4.00美金/干吨,不足按比例计算二氧化硅:1) 当二氧化硅 5% 时, 低于5% 的每1% 单价升高2.00美金/干吨,不足按比
12、例计算2) 当二氧化硅 = 5% 时, 单价无调整3) 当5% 6% 时, 对高于6%的每百分之一单价降低4.00美金/干吨,不足按比例计算5) 当二氧化硅 7% 时, 买方有权拒收货物或重新商议奖罚标准。Article 4 DELIVERY TERMS AND TIME OF DELIVERYCIF China main portLoading port: MalaysiaDischarging port: North China Main PortShipment: on or before 30th July, 2016第四条 交货条款和交货时间成本加运费加保险费,中国北方主要港口装货港
13、:马来西亚 卸货港:中国北方主要港口2016年7月30日前装运 ARTICLE 5 WEIGHT DETERMINATION5.1 Each GOODS shipment shall be weighed at the loading port and certified by shipmaster and SGS Malaysia according to the draft of the vessel, the cost of such inspection will be for the Seller. Weight thus weighed shall be hereinafter c
14、alled “Sellers invoice weight”, the Buyer has the right to be present or dispatch third party to be present to evidence the loaded quantity determinate at loading port.5.2 At discharging port: Final weight determination of the GOODS shall be decided by China Certification & Inspection Group Co, Ltd
15、/or its subsidiary co. (CCIC) or the average between the CCIC China and SGS China at discharging port, the cost of CCIC China will be for the Buyer,and the cost of SGS China will be for the Seller. Final dry weight is based on actual weight measurement mentioned in Certificate of Weight issued by CC
16、IC China or the average between the CCIC China and SGS China at discharging port minus actual free moisture shown in Certificate of Quality issued by CCIC or the average of the free Moisture between the CCIC China and SGS China at discharging Port.第五条: 重量决定5.1 每船货物将在装货港由船长与马来西亚SGS根据船的吃水测量重量,测量费用由卖方承
17、担。如此测量的重量称为“卖方的发票重量”,买方有权出席或者派第三方出席监督装货港的重量测定。5.2在卸货港:最终货物的重量将由中国认证&检验集团有限公司/或其附属公司(CCIC)在卸货港或者中国CCIC与中国SGS的平均值来确定,其中中国CCIC费用由买方承担,中国SGS费用由卖方承担。最终的干吨数按照中国CCIC在卸货港出具的重量证上的实际重量数或者中国CCIC与中国SGS的平均值减掉中国CCIC在卸货港出具的质量证上的自由水分数或者中国CCIC与中国SGS的平均值的结果。ARTICLE 6 SAMPLING AND ANALYSIS6.1 Sampling and analysis wil
18、l be carried out at Sellers expense by SGS Malaysia during loading at the loading port. The Buyer may, at Buyers expense, have its representatives present at the time of sampling and analysis. 6.2 Notwithstanding the foregoing, in order to ensure a fair inspection, after arrival of the vessel, the s
19、eller will commission SGS China to conduct sampling. Sampling and analysis will be carried out independently by CCIC China and SGS China at the discharging port. Subject to paragraph 6.3 below, the CCIC China result shall be the basis of the Final Settlement. All expenses in connection with such sam
20、pling and analysis by CCIC China shall be on the Buyers account. The sample taken for analysis shall be in 3 parts and sealed, one sampled for analysis by CCIC China, one sampled for analysis by SGS China, and one retained for the purpose of an umpire analysis (sampled by SGS China), if required, to
21、 be analysed by an independent ISO-approved laboratory . The third party analysis cost to be borne by the losing party. 6.3 If the CCIC China discharge port results are above or below the rejection level, or the difference between CCIC China and SGS China analysis results at discharge port are over
22、0.5 % (inclusive of 0.5%) for Al2O3, SiO2, or moisture, the seller can choose either using the average between the CCIC China and SGS China discharge port as the final basis, or can choose to challenge CCIC China discharge port results and use umpire sample results as the final settlement.If the dif
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 铝矾土 进口 合同 中英文
1、咨信平台为文档C2C交易模式,即用户上传的文档直接被用户下载,收益归上传人(含作者)所有;本站仅是提供信息存储空间和展示预览,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容不做任何修改或编辑。所展示的作品文档包括内容和图片全部来源于网络用户和作者上传投稿,我们不确定上传用户享有完全著作权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果侵犯了您的版权、权益或隐私,请联系我们,核实后会尽快下架及时删除,并可随时和客服了解处理情况,尊重保护知识产权我们共同努力。
2、文档的总页数、文档格式和文档大小以系统显示为准(内容中显示的页数不一定正确),网站客服只以系统显示的页数、文件格式、文档大小作为仲裁依据,个别因单元格分列造成显示页码不一将协商解决,平台无法对文档的真实性、完整性、权威性、准确性、专业性及其观点立场做任何保证或承诺,下载前须认真查看,确认无误后再购买,务必慎重购买;若有违法违纪将进行移交司法处理,若涉侵权平台将进行基本处罚并下架。
3、本站所有内容均由用户上传,付费前请自行鉴别,如您付费,意味着您已接受本站规则且自行承担风险,本站不进行额外附加服务,虚拟产品一经售出概不退款(未进行购买下载可退充值款),文档一经付费(服务费)、不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
4、如你看到网页展示的文档有www.zixin.com.cn水印,是因预览和防盗链等技术需要对页面进行转换压缩成图而已,我们并不对上传的文档进行任何编辑或修改,文档下载后都不会有水印标识(原文档上传前个别存留的除外),下载后原文更清晰;试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓;PPT和DOC文档可被视为“模板”,允许上传人保留章节、目录结构的情况下删减部份的内容;PDF文档不管是原文档转换或图片扫描而得,本站不作要求视为允许,下载前自行私信或留言给上传者【精***】。
5、本文档所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用;网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽--等)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。
6、文档遇到问题,请及时私信或留言给本站上传会员【精***】,需本站解决可联系【 微信客服】、【 QQ客服】,若有其他问题请点击或扫码反馈【 服务填表】;文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“【 版权申诉】”(推荐),意见反馈和侵权处理邮箱:1219186828@qq.com;也可以拔打客服电话:4008-655-100;投诉/维权电话:4009-655-100。